
Онлайн книга «Граница вечности»
Власти решили закрутить гайки. Все было тщательно спланировано — объявление отпечатали в типографии заранее. План выполнялся с безжалостной скрупулезностью. Были ли какие-то надежды? Таня поехала дальше. На темной улице два человека в камуфляже появились в свете ее фар, и один поднял руку, давая знак, чтобы она остановилась. В этот момент Таня почувствовала боль в правой брови и приняла моментальное решение: до пола нажала педаль газа. Мощный немецкий двигатель рванул машину вперед. Ошеломленные люди отскочили в сторону. С визгом машина завернула за угол и скрылась из виду, не оставив им шанса применить оружие. Несколькими минутами позже Таня остановилась у посольского здания из белого мрамора. Во всех окнах горел свет: они также, вероятно, пытались выяснить, что происходит. Она выскочила из машины мобежала к американскому морскому пехотинцу у ворот. — У меня есть важная информация для Камерона Дьюара, — сказала она по-английски. Морской шхотинец показал рукой куда-то позади нее. — Это, должно быть, он. Таня оглянулась и увидела подъезжающий зеленый польский «фиат». За рулем сидел Камерон. Таня подбежала к машине, и он опустил стекло. Как всегда, он обратился к ней по-русски: — Боже мой, что вы сделали с лицом? — У меня состоялся разговор со спецназовцем, — сказала она. — Вы знаете, что происходит? — Арестованы почти все лидеры и активисты «Солидарности» — тысячи людей. Все телефоны молчат. На основных магистралях страны установлены заграждения. — Но я не вижу русских! — Все это устроили сами поляки. — Знало ли американское правительство, что это должно было произойти? Стас сообщал об этом? Камерон ничего не сказал. Таня восприняла это как утвердительный ответ. — Мог ли Рейган что-то сделать, чтобы не допустить этого? У Камерона бездействие президента вызывало удивление и разочарование, как и у Тани. — Я думал, что мог, — сказал он. Таня выкрикнула пронзительным от отчаяния голосом: — Тогда почему же не сделал? — Не знаю, — ответил он. — Просто не знаю. * * * Когда Таня вернулась в Москву, в квартире матери ее ждал букет цветов от Василия. Как ему удалось разыскать розы в Москве в январе? Цветы были единственным ярким пятном среди унылого ландшафта. Таня пережила два потрясения: Стас обманул ее, а генерал Ярузельский предал польский народ. Стас был не лучше, чем Паз Олива, и она не могла понять, в чем она ошибается. Может быть, она также ошибается в своих представлениях о коммунизме. Она всегда считала, что он нежизнеспособен. Она была школьницей в 1956 году, когда было подавлено восстание венгерского народа. Двенадцать лет спустя то же самое произошло с Пражской весной, и еще через тринадцать лет «Солидарность» ждало такое же будущее. Может быть, коммунизм и в самом деле — светлое будущее всего человечества, как в это верил до самой смерти дед Григорий? Если так, то мрачная жизнь уготована ее племяннику и племяннице, Димкиным детям — Грише и Кате. Вскоре после Таниного возвращения домой Василий пригласил ее на ужин. Теперь по обоюдному согласию они открыто могли быть друзьями. Он был реабилитирован. Не ослабевал успех его радиопрограммы, и он сиял звездой в Союзе писателей. Никто не знал, что он также был Иваном Кузнецовым, диссидентским автором повести «Во власти стужи» и других антисоветских книг, ставших бестселлерами на Западе. Замечательно, думала Таня, что ей и ему удавалось так долго сохранять эту тайну. Таня собиралась уходить с работы и ехать к Василию, когда к ней подошел Петр Опоткин. — Ты опять за свое, — промямлил он, сверля ее глазами сквозь облако дыма от торчащей во рту сигареты. — Твоей статьей о коровах недовольны на самом высоком уровне. Таня ездила во Владимирскую область, где партийное руководство упустило из виду, что скот гибнет от голода, а корма гниют в сараях. Она написала злую статью, а Даниил выпустил ее. — Как я понимаю, коррумпированные и ленивые хозяйственники, допустившие падеж скота, нажаловались тебе. — Наплевать на них, — сказал Опоткин. — Я получил письмо от секретаря Центрального комитета, отвечающего за идеологию. — Он что-то понимает в коровах? Опоткин протянул ей лист бумаги. — Нам нужно опубликовать опровержение. Таня забрала его, но читать не стала. — Почему ты так беспокоишься о людях, которые разрушают нашу страну? — Мы не можем дискредитировать партийные кадры. На Танином столе зазвонил телефон, и она взяла трубку. — Таня Дворкина у телефона. Показавшийся ей знакомым голос произнес: — Вы писали статью о гибели коров во Владимире. Таня вздохнула. — Да, я уже получила нагоняй за это. А кто говорит? — Секретарь, отвечающий за сельское хозяйство, Михаил Горбачев. Вы брали у меня интервью в 1976 году — Я помню. — Горбачев, очевидно, собирался добавить свой упрек к тому, что она услышала от Опоткина, предположила Таня. — Я звоню, чтобы поздравить вас с отличным анализом, — сказал Горбачев. Таня была потрясена. — Э… Спасибо. — Крайне важно, чтобы мы ликвидировали подобные недостатки в наших колхозах. — Э, товарищ секретарь, не могли бы вы сказать это моему главному редактору. Мы только что обсуждали статью, и он говорил об опровержении. — Опровержении? Чушь какая-то. Передайте ему трубку. С усмешкой Таня сказала Опоткину: — Секретарь Горбачев хочет поговорить с вами. Сначала Опоткин не поверил ей. Он взял трубку и спросил: — Кто говорит? Потом он все время молчал, лишь изредка повторяя: — Да, товарищ Горбачев. Наконец он положил трубку и ушел, не сказав Тане ни слова. С чувством глубокого удовлетворения она смяла листок с опровержением и бросила его в корзину. Она поехала к Василию, не зная, чего ожидать. Она надеялась, что он не станет заманивать ее в свой гарем. На всякий случай она надела простые брюки из саржи и тускло-коричневый свитер, чтобы не будоражить его воображение своим внешним видом. Тем не менее она с нетерпением ожидала этого вечера. Он открыл дверь, представ перед Таней в синем свитере и белой рубашке, с виду как новых. Поцеловав его в щеку, она стала рассматривать, как он выглядит. Хотя он поседел, волосы оставались, как прежде, роскошными и волнистыми. В свои пятьдесят лет он был строен и худощав. |