
Онлайн книга «Черный код»
Я кинулась прямо к ней. У нее было лицо подростка, покрытое прыщами. Армия Айка состояла из тренированных бойцов, но что-то было не так. Я изо всех сил огрела ее ремнем и лишь теперь увидела, что у нее сильно развиты все внешние половые признаки, а мускулы просто огромны. Как будто кто-то нажал кнопку полового созревания и не отпускал ее. Девица выстрелила мне в бедро из шокера. У меня свело ногу, но я все же устояла. Девица прицелилась мне в живот, но на этот раз я оказалась проворнее. Я изо всех ударила ее плашмя лезвием ножа по затылку, надеясь оглушить. Но отдача оказалась такой сильной, что нож вылетел у меня из рук. Я разглядела в полумраке машину с огромным щитом от грязи и колесами из легкого сплава, которую, кажется, уже видела под окнами отеля. Девица пошатнулась, но все же устояла на ногах. На ее лице играла глуповатая ухмылка. Я ударила ее изо всех сил, а она еще и смеется. Я обрела свою силу за счет хорошей наследственности и постоянных тренировок, а она — за счет возбуждения эндокринной системы. С этим ничего нельзя было поделать. Девица испустила грозный вопль, не предвещавший ничего хорошего. Я попыталась увернуться от первого удара, но она все же зацепила мою челюсть. Я больно стукнулась о стену рядом с лазом, но все же не упала. Из трактира доносились чьи-то голоса. Кажется, все, находившиеся там, не забыли мой прошлый визит. Теперь я еще и опустошила подвал. Нет ничего хуже, чем забегаловка без выпивки. Разозлившись, я швырнула в девицу гранату, и ее тут же поглотило пламя. Ноздри заполнил запах горелой плоти. Я направилась к таинственным зданиям по двору, освещенному ярким огнем. Ветер слегка остудил мою кожу, и ярость тоже поутихла. Может быть, я поступила слишком жестоко. Но что же мне еще оставалось? Надеюсь, теперь я не попаду в плен, как Даак. Я знала, что он все еще жив. Интересно, в армии Айка все такие? Неужели их сила заключается только в гормонах? И что же такое он с ними делает? Но пока я отогнала подобные мысли и стала разглядывать возвышавшиеся передо мною здания. Их окружало что-то блестящее, возможно, озеро. Строения казались заброшенными — покосившиеся крыши, рассыпающиеся оконные рамы, обваливающиеся колонны, а над всем этим — огромный темный полог. Под одним из его концов стояли какие-то предметы, напоминавшие статуи. Из окна ближайшего здания струился свет, и я двинулась на него, словно глупый мотылек. При мысли о том, что мне могут попасться другие воительницы, у меня мороз побежал по коже. Приблизившись к воде, я почувствовала запах плесени. Мне захотелось чихнуть. Я опустилась на колени и стала разглядывать водную гладь. Ее как будто покрывала люминесцентная плесень. Под ней скрывалось нечто твердое. Об этом говорили оставленные кем-то следы. Я поднялась и двинулась по этим следам. Приблизившись к статуям, я заметила перед каждой из них разбитые пластиковые панели и неработающие дисплеи. От некоторых куда-то тянулись провода. Что же это такое, во имя Вомбата? Оказавшись возле освещенного здания, я замедлила шаг и осторожно приблизилась к двери. Она оказалась незапертой. Наверняка Айк не ожидал незваных гостей. Мне хватило всего лишь нескольких секунд, чтобы понять, что находилось внутри. На длинных магазинных полках располагались сотни или тысячи чашек Петри с какими-то растущими культурами. Я пошла вдоль них и стала вслух читать таблички. — Зиго-ми-кота, Баз-идио-микота, Аско-микота. Мне и без словаря стало ясно, что предо мной грибки. Прекрасные и вместе с тем отвратительные экземпляры. Какой-то хлопок, донесшийся из дальнего конца помещения, заставил меня обернуться. Я увидела прозрачный холодильник, заполненный банками с какой-то липкой дрянью. На поверхности каждой образовалась пленка, напоминавшая двухмесячный гумус. Табличка гласила: «Пизарум полихефалум». Внезапно раздались чьи-то голоса. В зал вошли двое людей и остановились возле полок. Одни из них начал проверять чашки. Я пригнулась и пошла вдоль рядов. — …устроила пожар в одном из трактиров, — произнес мужской голос, кажется, принадлежавший Айку. — Я не могу выделить тебе больше людей. — А что, если это Плессис? «Тулу!» — Я даже смогла разглядеть ее. Тот, кто, наверное, был Айком, распрямился и приблизился к ней. Он носил великолепные очки. Не какие-нибудь солнечные, а настоящие. Это производило довольно странное впечатление. Ведь сейчас уже никто не носит оптических очков. Да их даже и не выпускают. Исправить зрение так же просто, как проглотить обезболивающее. А солнечные очки надевают лишь пижоны. За толстыми линзами скорее угадывались, чем виднелись безумные глаза. Тело покрывал матово-черный экзоскелет. Он прибавляет сил и помогает быстро восстанавливать их. Я слышала о них и мечтала о том, чтобы раздобыть себе такую штуку, но до сих пор не видела ее. Шею и лысую голову Айка окутывала прекрасная паутина, сбегавшая за воротник. Ее цвет зависел от ветвера [14]. Голова напоминала об экзорцизме, а вся фигура как будто сошла со страниц комикса. Он походил на кого-то, но я никак не могла вспомнить, на кого именно. — Кстати, а как там с Плессис? — сказал Айк. — Что с ее одержимостью? — Интересный вопрос. По словам китаянки, она единственная, кто может противиться изменениям. Речь шла о Мэй! Посмотрим, что будет дальше… Но Тулу снова заговорила обо мне. — У меня есть и другие причины, чтобы найти Плессис. Она может оказаться полезной для обмена. Я пыталась ее схватить, но она совершенно непредсказуема. За ней следит масса народу, но все без толку. Кажется, она сама скоро нападет на меня. — Хм, занятно. Но почему такая горячая голова, как Плессис, может сгодиться для обмена? — Айк осторожно открыл одну из чашек. — Она из тех, кого можно назвать социопатическим хламом. Я тяжело сглотнула, услышав эти слова, и придвинулась поближе, рискуя оказаться на виду. — Она просто нужна мне, и все. Понимаешь? — Тулу схватила чашку и разбила ее. — Даже не думай, — сказал Айк холодно. — Я не занимаюсь шантажом. К тому же теперь, когда Даак у меня, она придет за ним. Анна говорит, что между ними есть какая-то… связь. «Какая еще связь? — захотелось крикнуть мне. — Это с Дааком-то? И кто такая Анна?» |