
Онлайн книга «Мастер ужасок»
Ужаска издала несколько странных звуков, которые были Эхо непонятны. – Совершенно абстрагируясь от того, – сказала она потом, – что я принципиально не заключаю никаких сделок, которые могли бы принести мне проблемы с законодательством Следвайи, – что же такого ценного ты мог бы мне предложить? Эхо откашлялся. – Ну это очень конфиденциальные сведения о замке мастера ужасок. В частности, о его лаборатории, включая аппаратуру, а конкретно – от Алхимической печи и Айспинского консерватора до содержимого каждой пробирки. Я до мельчайших деталей знаю, как проводится айспинирование или ректификация чувствительных к боли металлов. Как создается ляйденский человечек, который существует годами. Как делается пригодная для питья ртуть. Я знаю все о преобразовании газов. О консервировании с помощью жира любых летучих веществ. Как приготовить семьсот различных девясиловых настоев и от каких болезней их использовать. Э-э-э… я знаю все о дистилляции вращающихся по часовой стрелке паровых мыслей. Мне известно содержание всех алхимических дневников Суккубиуса Айспина. Я знаю как свои пять пальцев и его химикофилософские таблицы. Многое известно мне о призменном анализе, о квасцовой терапии и эфирной консервации. И это лишь небольшая часть моего предложения. Я знаю, как сварить привидение. Опять последовало долгое молчание, нарушаемое астматическим кашлем. – Как настраивается аэроморфный барограф? – спросила ужаска. Эхо не нужно было долго думать. – О, его нужно откалибровать с помощью фазолатинского камертона до 100,777 оймы, потом коптить его линзы еловой хвоей, пока они не потемнеют до такой степени, что их можно будет направить на солнце и не ослепнуть. После этого в течение какого-то времени, которое показалось Эхо бесконечным, опять стояла тишина. Наконец, дверь открылась так же бесшумно и медленно, как и в первый раз. – Входи! – проворчала ужаска. Эхо через щель в двери проскользнул внутрь дома. Тело Эхо охватил жаркий и влажный, как в тропиках, воздух. У него было ощущение, будто он находился отчасти в теплице, отчасти в парной. С одной стороны, это были земляные и гнилостные испарения, с другой – плотный и горячий воздух, который, казалось, можно было резать ножом. Так, должно быть, чувствовали себя те, кто был заживо похоронен в Кладбищенских болотах Дуллсгарда среди многочисленных трупов доисторических людей. У царапки сразу же возникло желание вернуться в продуваемый сквозняком замок. Комфортно здесь могли бы себя чувствовать разве что животные, обитающие в джунглях, и его ничуть не удивило бы, если в следующий момент из тени помещения выскочил бы и напал на него лиственный волк. – Ты похудел по сравнению с тем, каким я тебя видела недавно, – сказала ужаска. – Но все равно ты еще толстый. – Я знаю, – вздохнул Эхо. – Я работаю над этим. Ужаска так откровенно смотрела на него, как будто не имела ни малейшего представления о том, насколько она отвратительна. Эхо попытался выдержать ее взгляд, но в конце концов сдался и опустил голову вниз. – Ну, тогда рассказывай! – приказала она грубо. – Что же ты хочешь от меня? – Собственно говоря, все очень просто, фрау Ужаска… – начал он. – Ицануэлла. Ицануэлла Анацаци. Но ты можешь звать меня Ица. – Очень приятно. Меня зовут Эхо. – Ну так что? – Итак, я заключил договор с Айспином о том, что он до следующего ужаскового полнолуния будет меня откармливать. За это он имеет право перерезать мне горло и выварить мой жир. Ужаска упала на изъеденный червями стул, который под ее массой застонал и затрещал. – Это правда? – спросила она голосом, из которого исчезла всякая резкость. – У меня было безвыходное положение. Я почти умирал с голоду. – А почему бы тебе просто не сбежать? – Я пытался, но у меня не получается. Не представляю, как он это делает. Ужаска поднялась со стула, и он благодарно и облегченно заскрипел. – Зато я представляю, – сказала она и подняла брови, и при этом ее налитые кровью глазные яблоки еще больше выкатились наружу. – В самом деле? – насторожился Эхо. – Ты когда-нибудь спал на руках Айспина? – Да, в самом начале. Он принес меня в свой замок. – В том-то и дело. Он наложил на тебя наговор. С этим ничего не сделаешь. – Что наложил? – Наговор. Это один из фирменных знаков Айспина. Это не колдовство. Это постгипнотический приказ. Очень действенный. Он нашептал его тебе, пока ты спал. – И теперь ничего нельзя с этим сделать? – Можно. Я смогла бы загипнотизировать тебя еще раз и убрать наговор. – А это получится? – Да, но только в том случае, если Айспин не встроил тебе ментальную блокировку. В этом случае любой последующий гипноз вызовет у тебя психоз. И это означает, что ты всю свою оставшуюся жизнь будешь считать, что ты стакан молока или ратуша Флоринта. – Тогда давай лучше не будем этого делать, – быстро решил Эхо. – Я бы тоже тебе это не посоветовала. Слишком рискованно. Айспин – профессиональный гипнотизер, и он очень осторожен, чтобы не подстраховаться. Эхо поразило чувство собственного достоинства Ицануэллы. Это не было уродством, которое скрывается под большими капюшонами или в темных комнатах. Это было гордое, открытое уродство, которое использовало его действие для собственной выгоды. Это было уродство, которое требовало уважения. «Верх – это низ, а безобразное – прекрасно», – подумал Эхо. – Ты думаешь, что я действительно не смогу сбежать сам? – спросил он. – Да. Такой наговор теряет свою силу только в том случае, если его автор умирает. Тебе придется убить Айспина, чтобы освободиться, – сказала тихо Ицануэлла. Насколько естественным казалось Эхо то, что Айспин хочет его убить, настолько невероятной была для него мысль о том, что он сам может отправить мастера ужасок на тот свет. – Я этого не смог бы сделать, – сказал он. – Это было бы самое простое. Там, в лаборатории, наверняка достаточно всяких ядовитых веществ, чтобы уложить целую компанию мастеров ужасок. Добавить немного в кофе – и конец! – Ужаска дунула на ладонь, будто сдувая с руки пух. – Это противоречит моей природе. Это невозможно, – решительно сказал Эхо. – Поэтому вы, царапки, скоро вымрете, – вздохнула ужаска. – Вы слишком мягкие для этого мира. – А почему, собственно говоря, ты здесь осталась? – спросил Эхо. – Ведь все остальные ужаски убежали. На тебя тоже наложили наговор? – Нет. – Ицануэлла пристально посмотрела на него, так сильно скосив глаза, что это стало почти невыносимым. |