
Онлайн книга «Абиссаль»
– Ой, девочки, как бы не уснуть на этой выставке, – сказала Эйвер. – Однажды я была на подобном вечере, – рассказывала Дарлин, – просто эпицентр скукотищи. А из напитков – только жалкое шампанское да газированная вода. Кстати, на вкус они были одинаковы. Девушки засмеялись, все, кроме Лоры. Та сидела, угрюмо смотрела в окно, словно ей ни до кого дела не было до остальных. – Ты чего это? – спросила Дарлин. – Ничего. – Все никак не можешь оклематься? – Посмотрела бы я, как ты быстро оклемалась, после того как тебя нашли лежащей на обочине с проломанной головой. Улыбка с лиц девушек мгновенно исчезла. – Лора, дорогая, мы это уже обсуждали с тобой, – вмешался Ноэль. – Не все такие сволочи, как… Ну ты сама знаешь. Забудь это как страшный сон. – Да, забудь, – утешала Дарлин. – На вот, лучше выпей это. Дарлин достала из своего клатча баночку с таблетками и передала ее в руки Лоры. – Что это за волшебные пилюли? – В последнее время у меня проблемы со сном, а они мне немного помогают. – Ты что, хочешь, чтобы я вырубилась? – Выпей четверть, и с тобой ничего не будет. Только успокоишься. Спустя полчаса мы оказались у дверей дорогущего ресторана. Для меня все сверкающие заведения, с чистыми дверьми и без криков пьяных посетителей за ними, кажутся дорогущими. Вылезая из машины, я поняла, что, несмотря на мои ежеминутные успокоительные мантры, моя лживая уверенность покинула меня. Глория Макфин заделалась шпионкой. Семнадцатилетняя девчонка, которая даже школу не закончила, идет к главарю одной из самых могучих группировок, чтобы выяснить их хитроумные планы. Подумать только! Меня кто-то схватил за руку, и я вздрогнула, морозный воздух со свистом влетел в мое горло, и стало так холодно, что казалось, кишки покрылись инеем. – Привет, я Этти. Дрим мне рассказала про ваш план. Я учтиво кивнула. – Ты первый раз этим занимаешься? – Да. Ее вопрос почему-то заставил меня покраснеть, будто я призналась в чем-то постыдном. – Воспринимай все это как игру, – сказала она, элегантно отбросив черную блестящую прядь и устремив свой кошачий взгляд вверх, на темное, молчаливое небо. – Будь легкой, улыбайся чаще. Играй. Они думают, что мы их игрушки, но на самом деле все иначе. Но я все равно себя чувствовала дешевой игрушкой, арендованной на вечер. И слова Этти меня не успокоили. Мы зашли в ресторан, в воздухе витал запах шоколада и ванили. Ноэль привел нас в холл, где в ряд стояли уютные кожаные диванчики, на одном из них сидел мужчина в сером костюме. Черная копна волос припорошена сединой, нависшие веки делали его взгляд мрачным, уголки рта тянулись вниз, создавая впечатление, что этот человек не способен на улыбку. Он медленно встал и подошел к нам. Я и остальные девушки выстроились в одну шеренгу. – Вот, это самые лучшие, – с гордостью произнес Ноэль. Теперь я еще больше чувствовала себя бездушным товаром. Мужчина в сером оценивающе глядел на нас. – Ты пойдешь к Бернарду, он сидит за шестым столиком, – сказал он Этти. Далее мужчина подошел к Лоре. – Герольд, пятый. Затем его внимания удосужилась Дарлин. – Марк, седьмой. Чем ближе он ко мне, тем быстрее колотилось мое сердце. – Мистер Леммон, первый столик, – сказал он Эйвер. Черт! – Трент, третий, – адресовано мне. О том, что нас будут еще и распределять, я даже не догадывалась. Весь план мгновенно провалился за несколько секунд. Я понятия не имела, кто такой Трент, но, может быть, мне и его общество было бы полезным. Хотя… Черт, казалось, что я вновь нахожусь в кафельной комнате и Лестер наблюдает за мной. Мне дано испытание и перечислена четкая расстановка действий, я должна следовать ей. Я должна попасть к Леммону! Но как? Этти… Раз она знает о нашем плане, значит, сможет мне помочь. Человек из «Сальвадора» ушел в зал, девушки практически одновременно раскрыли свои блестящие клатчи и достали зеркальца, чтобы поправить макияж. – Дорогие мои, ведите себя хорошо, – сказал Ноэль, а затем покинул здание, оставляя нас одних. – Этти, – сказала я, – мне нужно попасть к Алистеру Леммону. Она долго смотрелась в зеркальце, не замечая мое присутствие, а затем, улыбнувшись, сказала: – А я бы хотела попасть к Бреду Питту, но выбор здесь, увы, делаем не мы. Эйвер ни за что не отдаст Леммона, он довольно хорошо платит за ночь. Да… Шлюхи не идут на уступки – это факт. Но они любят деньги – это тоже факт. Этим я и воспользуюсь. К счастью, у меня еще осталось приличное количество денег от той суммы, что дал нам Лестер на мое преображение. Я подошла к Эйвер. Та подкрашивала свои пухлые губки. – Эйвер, не хочешь поменяться клиентами? Из-за моего предложения ее рука дрогнула, и помада едва не оставила след на ее щеке. – Ты в своем уме? Я достала купюры, и, взглянув на них, Эйвер чуть не лишилась речи. – А так? – А зачем тебе этот старикашка? – Ну… Я тащусь от старикашек. Такой мой фетиш. Эйвер с недоумением посмотрела на меня, но руки ее быстро выхватили мои деньги и с той же скоростью, чтобы никто не увидал, запихнули их в свой клатч. – Значит, мне идти к Тренту? – Да, третий столик. Ну что ж, еще одна ступень была пройдена. Азарт овладел моим рассудком. В это мгновение я оставила свои принципы и страх, во мне вновь ожили уверенность, твердость, что я приобрела за кошмарные месяцы моей прошлой жизни. Мы зашли в зал, каждая направилась к своему «принцу». Здесь скопилось порядка двадцати мужчин, у подавляющего большинства уже имелись женщины, наверное, у каждого свои предпочтения и свои поставщики девушек. До первого столика топать долго не пришлось. Мужчина сидел ко мне спиной, в руке он держал сигару. Все его толстые, короткие пальцы были заключены в массивные перстни, они игриво поблескивали, когда он совершал движения своей пухлой волосатой кистью. Я обошла стол, чтобы увидеть лицо моего спутника. Миди нелестно отзывалась о его внешности, она назвала его мерзкой, жирной, старой, похотливой гориллой, но, увидев его вживую, я поняла, что Миди еще по-доброму его описала. Для его солидного возраста он обладал пышной черной шевелюрой, видимо, он, в отличие от своих сородичей, не видел красоты в седине и всячески ее закрашивал. Черные, густые брови в застывшем нахмуренном состоянии; из его широких ноздрей выглядывали волосы, они дотягивались до тонких ниточек усиков; на коже морщины едва заметны из-за одутловатости его лица. |