
Онлайн книга «Нью-Йорк 2140 »
Обо всем этом сообщали массмедиа, и весь мир следил за происходящим. Финансовые операции вновь были заморожены, всякая уверенность в чем-либо исчезла, никто больше не знал, стоит ли чего-либо та или иная ценная бумага, никто больше не знал, где деньги, а где просто пыль. Карточный домик вновь рухнул, и целый мир теперь стоял у руин развалившейся экономики и смотрел на тех несчастных, что управляли финансовой системой, и вопрошал: «Кто, черт возьми, все эти люди?» Третий раз – просто прелесть. Или четвертый. Неважно. Результаты прошлого не гарантируют ничего в будущем. Часть восьмая
Комедия общин А) Матт и Джефф
Искусство – не правда. Искусство – это ложь, которая помогает нам осознать правду. Сказал Пикассо – Не нравится мне смотреть, как ты размахиваешь молотком. Это меня пугает. – Да, тебя легко напугать. Стой, а почему? – Ты не из тех людей, кто умеет с ним обращаться. Я даже не знаю, кто первым получит травму – я или ты. – Да ладно. Это несложно. Как печатать. Печатать здоровой такой штуковиной, которой можно раздолбать всю клавиатуру. Вообще я подумываю, не начать ли мне печатать молотком. – Лучше двумя – по одному в каждую руку. – По два в каждую, как на ксилофоне. Буду печатать, как Лайонел Хэмптон [134], играющий на ксилофоне. – Разве то не виброфон? – Не уверен. Подай-ка мне мешочек с гвоздями. Матт передает мешочек и созерцает, как его друг управляется с молотком и гвоздями. Под высокими арками садового этажа это выглядело так, словно писец Бартлби [135] сменил свое перо на клепальный молоток из героической эпохи высотного строительства. Пусть даже сейчас они просто собирали продолговатые ящики для растений, чтобы потом заполнить их землей, а не собирали опалубку под цемент. В остальном же были похожи на Клепальщицу Рози [136]. Клепальщик Розен. Клепальщик Рузвельт – отсюда, наверное, потом и появилась эта Рози. – Или можешь печатать лбом, как таракан Арчи, – говорит Матт. – Toujours gai [137], мой друг. Я бы с удовольствием. – Это кошка Мехитабель говорила «toujours gai». – Знаю. Это же я заставил тебя прочитать эту книжку. – Мне даже понравилось, вынужден признать. – Как это мило. – Забавно было отметить, как мало Нью-Йорк изменился за эти столетия. – Что есть, то есть. Если не считать того, что теперь он под водой и избит бурей. – А как без этого? Суть остается вопреки обстоятельствам. Как всегда и говорила Мехитабель. Весь день светит солнце, над Джерси плывут облака. Из служебного лифта появляется Владе – он толкает тачку с черной землей. Айдельба с помощью своего снаряжения достала немного почвы со дна канала между Метом и Северным зданием. За Владе проследовало еще несколько незнакомых Матту и Джеффу людей, и у них тоже были тачки. – Вот этот ящик готов, – говорит Джефф. Владе помогает своей команде наполнить новый ящик землей. – Айдельба говорит, что может достать хорошей земли, которую можно будет смешать с нашим компостом. Тогда мы решим проблему с почвой. – Но нужны будут семена, – подмечает Матт. – Конечно, но их уже готов предоставить семенной фонд. Они хотят, чтобы мы испытали несколько новых гибридов, которые они вывели. И еще новых старинных сортов. – Новых старинных сортов? – Они их где-то раздобыли. Забыл, как называются. В любом случае у нас все наладится. Как ни крути, поздней осенью уже будем собирать урожай. – А что с нашей капсулой? – А ее еще не поставили? Можете поставить через час. В этом и есть смысл этих капсул – быстро устанавливаются. Она сейчас в кладовке за лифтами. – Мы просто не знали, где она, – признается Матт. – Простите, надо было вам сказать. А где вы сейчас живете? – Нигде. – В общей комнате. – Вот черт, давайте вас оттуда вытащим. Я хочу, чтобы вы поработали у меня ночными сторожами. А вам нужно вернуться в свое жилье. Владе всегда держит слово, поэтому, когда новые ящики заполняются землей, он идет в кладовку и достает оттуда предмет, похожий на очень большой чемодан. Это наряду с трубкой, составляющей всю их сантехнику, и есть их капсула, упакованная для переезда. Все элементы стандартные, модульные, легкие в сборке. Все пластиковое, включая надувные матрацы на койках и стены, похожие на толстые непрозрачные занавески для душа, какими, впрочем, и являются. Туалет химический; светильники в виде светодиодных лент, протянутых вдоль структурных элементов, напоминают новогоднюю подсветку. Праздник в темноте. Владе обводит все это взглядом и заявляет, что капсула установлена. Процесс и вправду занял всего час. – Как-то здесь стало немного прохладно, – замечает ему Джефф. – Здесь всегда было прохладно. – Но сейчас это сильнее чувствуется. После урагана, наверное. – Конечно, – говорит Владе. – Сейчас чувствуется. – И что ты собираешься делать по этому поводу? Я имею в виду, когда будет следующая сильная буря. Как защитишь этот этаж? – Не знаю, пока еще думаю над этим. Мне кажется, сейчас весь город думает, что делать с окнами и как со всем этим справиться. Не знаю, можно ли вообще надежно решить проблему, если такие бури будут происходить еще. Сам я надеюсь, что такое может случаться очень редко. Потому что сейчас нужны годы, чтобы все восстановить. Матт и Джефф кивают. – А пока, если вам больше не нравится здесь жить, вы можете попасть в список на обычное спальное место внутри. Или занять комнату Шарлотт. – В ее комнате стены тоньше, чем здесь. – Ну, хотите, можете присматривать за ее комнатой, если она выиграет выборы и переедет в Вашингтон. – А это реально? – Ну, я думаю, она бы могла ездить туда-сюда, но точно не знаю. Ведь если ты в Конгрессе, тебе нужно там иногда появляться? Матт и Джефф не знают ответа: с таким они еще не сталкивались. |