
Онлайн книга «Королевы Иннис Лира »
Это было начало разговора. Бан сказал: – Ваша сестра Риган завоевала мою верность и деревьев и корней, которые мне друзья. Ее муж тоже завоевал меня своими храбростью и честью. Хотя я никогда не думал, что они пересекались с вами и вашими целями. Риган улыбнулась, и призрак напряжения прошлой недели мелькнул в тонких углах ее губ. – Не твоими, Гэла, но, возможно, твоего мужа. Гэла, не мигая, смотрела на Бана. Она была свирепым драконом, родившимся в этих холодных северных горах, а он – всего лишь южный лис. Показав зубы, Бан сказал: – Вы, конечно же, пересеклись в целях с Астором и убили его. Бана ослепил свирепый взгляд Гэлы. Ее гримаса приблизилась к оскалу: – Он предал меня и решил подняться выше. Риган сказала: – Как и прежний Эрригал. И наш дядя однажды предложил Бану то же самое. – Неужели? – преувеличенно мягко сказала Гэла. Дрожь в животе заставила Бана сожалеть о съеденной им жирной утке. Вино закисло у него на языке. Он заставил себя кивнуть. – Я ответил отказом графу Дубу. То же самое я сказал вашей сестре Элии, когда та сообщила мне, что найдет, вылечит и спасет своего отца, приведет его из дикой местности, куда он был изгнан. При этих словах Бана обе сестры наклонились вперед. – Что? – спросила Риган. Лис все еще держал руку на чашке с вином. – В ночь бури, когда я привел отца к смерти, а Коннли встретил свою собственную погибель, я наткнулся на Элию Лир, которая жила в Хартфаре. – Элия в Иннис Лире. – Гэла встала, возвышаясь над столом. Я и тебя спасу. Бан заставил себя заговорить. Он выполнит план, возьмет на себя эти разрушительные обязательства: – Она пришла спасти вашего отца от вас обеих, чего бы это ни стоило. – За ней стоит Аремория? – Гэла наклонилась к нему, держа руки на столе. – Пока нет, – ответил Бан. Сердце его колотилось. – Она призовет их правителя, если понадобится. Подумайте о том, чтобы сделать его королем Иннис Лира. – Только через мой труп, – прорычала Гэла. Риган закрыла глаза: – Насколько же глупа наша сестренка, так низко пала. – Аремория воспримет потерю ваших мужей как возможность, – сказал Бан, хотя это было лишь отчасти правдой. С губ Риган сорвался тихий крик. Гэла схватилась за ее плечо. – Мы отомстим за смерть Коннли, сестра, – пообещала Гэла. – Захватим Эрригал и весь этот остров в память о твоем муже и ради нашей славы. Элия пожалеет, что вернулась домой и бросила нам вызов. Она должна делать то, что мы ей скажем, и мы поможем ей сделать выбор. Риган схватила Гэлу за руку. Они обменялись долгим горячим взглядом. Бан опустил взгляд на остатки утки и буйные разводы от ягодных консервов. – Ты плохо выглядишь, Бан, – сказала Риган. – Я не хочу идти против вашей младшей сестры и видеть, как ей причиняют больший вред, чем она могла бы доставить себе. Когда-то мы были друзьями. – Но? – подсказала Гэла, почувствовав его колебания. – Я должен – мы должны. – Бан позволил всем годам ненависти влиться в его голос. – Элия простила бы Лиру все. Гэла допила вино и слизала каплю с уголка рта. Она подошла к нему и схватила за плечо, поднимая на ноги. Риган присоединилась к ним, взяв руку молодого человека в свои холодные пальцы. Руки Бана и Гэлы были грубыми и сухими, мускулистыми и покрытыми шрамами от мечей. Руки Риган же отличались гладкостью и элегантностью, с ногтями, обломанными во время их путешествия, но все еще достаточно отточенными, чтобы царапаться. Бан подумал о мягкой коричневой коже Элии – как же ей будет больно, если она окажется на войне. – Ты ненавидишь нашего отца так же сильно, как и мы, – сказала Гэла. – Я помню тебя мальчиком. Он назвал тебя ее собакой. Как будто собаки не верны. – И ты стал лисом, – продолжала Риган. Гэла сказала: – Я тоже достигла всего сама, Лис. – Его отослали, Гэла, по тем же причинам, что и убили нашу мать. Так же бессердечно, небрежно, как будто его так легко выбросить. Если он не сознается в своей причастности к смерти Лира, об этом никогда не узнают. Король умер от старости, из-за остановки дыхания. Это не было делом рук Бана. И они должны знать, что дело сделано, их путь свободен. Надежды Элии уже рухнули. – Я отомстил, – хрипло сказал Бан. Риган впилась ногтями в его руку. – Честолюбивый Лис, – прошептала она, вытаращив глаза на его лицо, словно Риган могла утонуть без него. Прежде чем он успел объяснить, Гэла сказала: – Клянешься ли ты, Лис Бан, быть на моей стороне, как и на стороне моей сестры? – Клянусь, – сказал он, одновременно и веря в произносимую клятву и зная, что это не будет иметь значения. Ни одна из женщин не знала, как непостоянны клятвы Бана. Риган сказала: – Ты должен жениться на мне. В воздухе повисла тишина, жар пронзил Бана, а потом Гэла сорвалась: – Что? Риган отстранилась от сестры и посмотрела на Бана. Хотя в ее волосах не было украшений, а на губах несколько дней не было и следа краски, холодная красота осталась. – Теперь ты – Эрригал, даю слово. Стань и Коннли, – сказала она холодно и любезно. – Лис Бан, генерал армий Иннис Лира, всех их под командованием Гэлы Астор из Лира. Соединенные браком и корнями этого острова. Три невероятно сильные линии власти между нами. Наша кровь и наши корни подходят. Бан едва мог дышать. Элия отказалась бежать с ним, покинуть остров, выбрать его ради самой любви, а здесь ее сестра выбирает его так смело, предполагая, что их партнерство сделает остров сильнее, а его присутствие сделает ее сильнее. Прищурившись, Гэла изучала любимую сестру. Наконец, она произнесла: – У тебя не было времени траура. Это может показаться отчаянным поступком. – Это и есть отчаяние, – ответила Риган. Ее взгляд был полностью устремлен на Бана. – Однако я не позволю нашему отцу победить, даже под эгидой Элии. Я сделаю все, чтобы покончить с ними. Коннли мертв, но мы будем королевами, Гэла. Он умер за это, и теперь меня уже ничто не остановит. Она придвинулась ближе. – Разве ты не хочешь меня, Бан Эрригал? – прошептала Риган. Он приоткрыл рот, чтобы что-то ответить, и потом Риган поцеловала Лиса. Бан едва не задохнулся. Он поднял руки и нашел ее локти, затем ребра, когда Риган соблазнила его этим медленным, чувственным поцелуем. Прохладная тень и тонкий, хрустальный водопад; Риган словно была убежищем от палящего солнца и бьющего ветра, от голодного соленого моря и жестоких созвездий. Поцелуй его взволновал, но не так, как взволновал бы поцелуй Элии. Он думал о ней, и это причиняло ему большую, чем он ожидал, боль. |