
Онлайн книга «Разобранные»
Увидев его, он испытывает желание бежать. Сай лежит в позе эмбриона, поджав колени к груди. Левая сторона лица дергается, и рука извивается, как змея. На нетронутой тиком стороне лица гримаса боли. – Что с тобой? Что случилось? – спрашивает Лев. – Чем я могу помочь? – Ничем, – хрипит Сай. – Все будет нормально. Но Льву трудно в это поверить. Ему кажется, что Сай вот-вот умрет. В дрожащей левой руке мальчик держит украденную игрушку. – Я ее не крал, – говорит он. – Сай… – Я ЖЕ СКАЗАЛ, Я НЕ КРАЛ ЕЕ! – кричит он, ударяя себя по виску правой рукой. – ЭТО БЫЛ НЕ Я! – Ладно, ладно, не волнуйся, – говорит Лев, оглядываясь, чтобы посмотреть, есть кто-нибудь поблизости или нет. Сай немного успокаивается. – Сайрес Финч не вор. Никогда не крал и не будет. Это не мой стиль, – говорит он значительно тише. Он упорно утверждает это, хотя в его руке улика, свидетельствующая об обратном. Но через секунду улики нет – Сай поднимает правую руку и кулаком разбивает вдребезги лежащий на ладони левой руки позолоченный шар. Осколки разлетаются и падают на песок. Из ладони течет кровь; костяшки пальцев правой руки тоже изрезаны. – Сай, рука… – Не беспокойся на этот счет, – говорит СайФай. – Сделай для меня кое-что, Фрай. Сделай, а то я передумаю. Лев молча кивает. – Видишь мое пальто? Посмотри в карманах. Теплое пальто Сая лежит на качелях. Лев подходит и берет его в руки. Забравшись в карман, он обнаруживает среди прочего массивную золотую зажигалку и достает ее. – Тебе эта штука нужна, Сай? Хочешь покурить? – спрашивает мальчик. Если сигарета поможет остановить припадок, Лев готов сам зажечь ее для друга – есть вещи похуже курения. – Поищи в другом кармане. Лев шарит по карманам в поисках пачки сигарет, но ее нигде нет. Зато обнаруживается целый клад: серьги с драгоценными камнями, часы, золотое колье, браслет с бриллиантами. Сразу видно, что все эти вещи настоящие – золото и камни сверкают даже в тусклом утреннем свете. – Сай, что же ты сделал?.. – Я же сказал тебе, это не я! Возьми все это и выбрось. Избавься от этого и сделай это так, чтобы я не видел, куда ты все выбросил, – просит СайФай, закрывая глаза, как человек, играющий в прятки. – Быстрее, пока я не передумал! Лев выгребает все из карманов и, зажав украшения в горсти, бежит в дальний конец площадки. Там он выкапывает в песке ямку, бросает в нее украшения, закапывает и разравнивает песок подошвой ботинка. Закончив, он маскирует место все опавшей листвой, и возвращается туда, где остался СайФай. Мальчик лежит в той же позе, прикрыв лицо руками. – Все, – говорит Лев. – Можешь смотреть. Сай отнимает ладони от лица. Оно все испачкано в крови, сочащейся из порезов на ладони. Взглянув на руки, он смотрит на Льва. Вид у Сая беспомощный, совсем как у ребенка… поранившегося на детской площадке. Льву кажется, что он сейчас заплачет. – Жди меня здесь, – говорит он. – Я пойду искать бинты. Льву ясно, что даже если он найдет аптеку, бинты придется красть. Интересно, думает Лев, что бы сказал пастор Дэн, услышав рассказ о моих приключениях. – Спасибо, Фрай, – говорит Сай. – Ты делаешь доброе дело, брат, и я этого не забуду. Льву приятно слышать нотки старого доброго черного диалекта в голосе товарища. Да и щека у мальчика перестала дергаться. – Да какие проблемы, брат, – отвечает Лев и, улыбнувшись на прощание приятелю, мчится в аптеку. Он не сказал СайФаю, что не стал закапывать браслет с бриллиантами, а положил его во внутренний карман куртки, которая уже перестала быть белой. * * * На этот раз место для ночлега находит Лев. С таким комфортом спать ребятам еще не приходилось. По пути Лев заприметил убогого вида мотель, рядом с которым стояло всего несколько автомобилей. Проникнуть внутрь было не трудно – достаточно было найти открытое окно ванной комнаты и залезть в него. За плотно задернутыми шторами можно спать спокойно, если не зажигать свет. – Мой гений ничто по сравнению с твоим, – говорит Сай, снова ставший самим собой. Он выглядит так, будто утром ничего не произошло. Но оно произошло, и оба знают это. За окном слышен шум мотора, затем он стихает, и водитель выходит из машины. Лев и Сай готовы бежать, как только услышат ключ в замке. Но человек открывает другую дверь, дальше по коридору, и тревога оказывается ложной. Сай быстро успокаивается, а Лев продолжает напряженно прислушиваться. Он не готов расслабиться, по крайней мере пока. – Ты должен рассказать мне, что случилось утром, – говорит Лев. Это не вопрос, а требование. Сай не спешит отвечать. – Давняя история, – говорит он. – Прошлое лучше оставить в прошлом, а жить нужно настоящим. Это мудрость, брат. А мудрость – это такая штука, что ты можешь ее закопать в землю и оставить. А потом, когда будет нужно, вернешься и выкопаешь ее. – А что, если я захочу вырыть ее прямо сейчас? – спрашивает Лев. Убедившись, что Сай его услышал и понял, что он сказал, Лев лезет в карман и достает браслет с бриллиантами. Он держит украшение прямо перед носом Сая, чтобы тусклый свет уличного фонаря, пробивающийся сквозь щель между занавесками, осветил вещицу и камни заиграли. – Где ты взял эту штуку? – вся игривость мигом пропадает из голоса Сая. – Не стал закапывать, – спокойно отвечает Лев. – Подумал, вдруг пригодится. – Я же тебя просил избавиться от всей этой дребедени. – Во-первых, это не твои вещи, стало быть, не тебе от них избавляться. Ты, кажется, сказал, что украл их не ты, – напоминает Лев, поворачивая браслет так, что лучик отраженного света попал Саю прямо в лицо. В комнате темно и плохо видно, но Лев уверен, что щека Сая снова дергается. Сай поднимается на ноги и нависает над сидящим мальчиком. – Советую тебе убрать эту штуку от моего лица, чувак, – говорит он. – Или я из тебя котлету сделаю. Лев понимает, что это не просто угроза. Он встает перед СайФаем, на голову ниже его. Сай судорожно сжимает и разжимает кулаки, обмотанные бинтами. Это делает его похожим на боксера, который собирается надеть перчатки. Но Лев не хочет отступать и начинает вертеть браслет на пальце. Камни сверкают и отбрасывают на стены блики, как на дискотеке. – Я уберу, если ты расскажешь, как этот браслет и другие украшения попали к тебе в карман. – Убери, и я расскажу. – Идет, – соглашается Лев, убирая в карман браслет. Но Сай не спешит говорить. Так и не дождавшись, Лев решает дать ему небольшую подсказку. – Как его зовут? – спрашивает он. – Или ее? |