
Онлайн книга «Нэнси Дрю и тайна старых часов»
– Часы! – прошептала она. – Точно, часы! От волнения, Нэнси вцепилась в подлокотники кресла. – Мистер Кроули спрятал завещание в часах? – подсказала она. – Нет, нет, не то, – пробормотала миссис Роуэн, снова вздохнув. – Помню, он говорил что-то про часы, но вот что именно – забыла. В комнате воцарилась тишина. Нэнси размышляла, как завещание может быть связано с часами. Миссис Роуэн продолжала смотреть на циферблат, очевидно, пытаясь оживить память. И вдруг она тихонько вскрикнула. – Вспомнила! – Что вспомнили, миссис Роуэн? – осторожно переспросила Нэнси, боясь сбить собеседницу с мысли. – Блокнот! – торжествующе воскликнула та. У Нэнси радостно екнуло сердце, но она заставила себя сказать спокойным голосом: – Расскажите, пожалуйста, что за блокнот? – Однажды, незадолго до своей смерти, Джосайя сказал мне: «Эбби, когда я умру, если мое последнее завещание не найдут, ты все узнаешь из моего блокнота». – А вы знаете, что стало с этим блокнотом, миссис Роуэн? – Ах, милая, вот тут память меня снова подводит! Не знаю. Нэнси была озадачена, но все сильнее убеждалась в том, что местонахождение завещания явно как-то связано с часами. С другой стороны, размышляла она, почему бой часов напомнил женщине про блокнот? Нэнси порывисто встала и подошла к камину. Она изучила циферблат, осмотрела часы сзади, но ничего не обнаружила. Снова усевшись в кресло, Нэнси спросила: – А что стало с обстановкой дома Кроули, когда он съехал? – Почти все досталось Тофэмам. – Наверное, там были и фамильные часы, – рассуждала Нэнси себе под нос. – Часы? – повторила миссис Роуэн. – Точно, были часы. – А вы бы не могли их описать? – Обычные каминные часы, вроде моих. Высокие, с квадратным циферблатом, – рассказала женщина. – Только те были позатейливее. С каким-то украшением в виде полумесяца. – А куда делись эти часы? – спросила Нэнси. – Наверное, тоже у Тофэмов. Наконец, решив, что она сделала для старой леди все, что могла, и узнала все, что можно, Нэнси собралась уходить. Попрощавшись, она зашла в соседний дом и попросила жильцов иногда навещать больную. – Может, кто-то из патронажных сестер мог бы заходить к миссис Роуэн? – спросила она. – Я узнаю, – пообещала соседка. – А пока буду навещать ее сама. Мне так жаль, я не знала, что с ней приключилось. По дороге домой Нэнси восторженно обдумывала полученные сведения. «Теперь осталось найти блокнот мистера Кроули. Или часы! Или и то, и другое!» Нэнси сосредоточенно нахмурилась. Как бы выяснить, где могут быть эти часы? «Пожалуй, – заключила она, – если часы и правда у Тофэмов, придется зайти к ним в гости». Хотя Нэнси была не в восторге от идеи посетить неприятное семейство, она была полна решимости и использовала все имеющиеся зацепки. «Так и вижу лица Ады и Изабель, когда я объявлюсь у них на пороге, – усмехнулась про себя Нэнси. – Что ж, придется придумать какой-то предлог, чтобы к ним зайти». Она продолжала обдумывать эту проблему, когда подъехала к дому и услышала знакомый голос, окликнувший ее. – Ого, какие люди! Хелен Корнинг! – воскликнула Нэнси, увидев симпатичную высокую девушку, с которой она училась в школе. – Давненько не виделись! – Столько дел было в последнее время, – пояснила Хелен. – Мне нужно продать шесть билетов на благотворительный бал, но пока не очень получается. Не хочешь взять парочку? Вдруг Нэнси осенила идея. – Хелен, давай я куплю у тебя два билета, а остальные продам сама. Хелен с изумлением уставилась на подругу. – Это очень любезно, но… У Нэнси заблестели глаза. – Можешь считать меня сумасшедшей, но я серьезно. Пожалуйста, отдай мне билеты! Я пока не могу тебе объяснить зачем мне это нужно, но причина стоящая, поверь! Хелен выглядела озадаченной, но с явным облегчением отдала ей билеты. – Это меня очень выручит, – призналась она. – Теперь я смогу поехать в лагерь Эвондейл, который держит моя тетушка. Это на озере Мун. Я уж думала, никогда туда не выберусь из-за всей этой суеты с билетами. Нэнси улыбнулась: – Желаю тебе отлично провести время! – А может, поедешь со мной? Это недорого, а мест еще много. Будет очень весело! – Я бы с радостью, но сейчас никак не могу, – ответила Нэнси. – Тогда приезжай попозже? – предложила Хелен. – Я буду там две недели, пока не откроется обычный летний лагерь. Подруги еще немного поболтали и распрощались. Нэнси поставила машину в гараж и медленно пошла к дому, задумчиво глядя на билеты у себя в руках. «Вот он, мой пропуск в крепость Тофэмов!» На следующий день Нэнси направилась в большой и помпезный особняк Тофэмов. Мысленно готовясь к нелегкой беседе, девушка поднялась на крыльцо и позвонила. «Ну что ж, начинаем, – подумала она. – Надо действовать аккуратно, чтобы Тофэмы ничего не заподозрили». В этот момент горничная открыла дверь и, окинув гостью снисходительным взглядом, выждала, пока та объяснит цель своего визита. – Передайте, пожалуйста, миссис Тофэм, что ее спрашивает мисс Дрю, – попросила она. – Я продаю билеты на благотворительный бал. Это одно из важнейших светских мероприятий года, – многозначительно добавила она. Казалось, прошла целая вечность, прежде чем горничная наконец вернулась и сообщила, что «мадам» готова принять посетительницу. Нэнси проводили в гостиную, которая поразила ее своим интерьером. «Какая дорогущая безвкусица!» – отметила девушка про себя, присаживаясь. Она окинула взглядом розовый ковер (который, на ее вкус, совершенно не сочетался с красными шторами) и странную обстановку, в которой как попало была смешана старинная и современная мебель. Ее мысли прервал чей-то надменный голос. – Ну, что тебе нужно, Нэнси? – миссис Тофэм с важным видом вошла в гостиную и уселась напротив Нэнси. – Я продаю… – любезным тоном начала Нэнси. – О, если ты что-то продаешь, то мне это неинтересно, – грубо прервала ее женщина. – Я не могу осыпать деньгами каждого просителя, который является к нам в дом. Нэнси с усилием подавила в себе порыв едко ответить на грубость. – Миссис Тофэм, – ровным голосом продолжила она, – возможно, ваша горничная не совсем точно передала цель моего визита. Я продаю билеты на благотворительный бал – одно из важнейших светских мероприятий сезона. |