
Онлайн книга «Сплетая рассвет»
Их рваная и изношенная одежда развевалась на ветру, когда они бежали нам навстречу. Один мальчик дернул меня за штаны, держа кучку потрепанной одежки. – Ты подошьешь ее? Папа сказал, что ты можешь. Я присела рядом с двумя сыновьями Орксана – им было не больше пяти лет – и забрала их одежду. – Будет как новенькая, – пообещала я с улыбкой. Жена Орксана, Корин, посмеялась и ласково отвела от меня своих детей. – Бегите играть с верблюдами. Маме нужно поработать над своими навыками в рукоделии с нашим новым другом. Затем Корин подняла крышку одного из моих сундуков, из которого выглядывал подол платья леди Сарнай. – Это твое? Я подскочила. – Не трогай! На ее лице читалась обида. Женщина тут же опустила крышку. – Прости. Я поджала губы. Затем вздохнула. «Хватит быть такой грубой, Майя. Она не собирается вонзить нож в твое сердце». – Нет, это я должен извиниться. Просто… долгое выдалось путешествие. Я вновь подняла крышку сундука и достала то, что успела наметать для платья леди Сарнай. Я пока не использовала солнечный свет, но платье начинало приобретать форму, с рюшами на корсаже и одним струящимся рукавом. Оторочка сверкала золотыми листьями и цветами. Корин затаила дыхание, восхищенно разглядывая мою работу. – Ты сам его расшил? – Да, – твердо ответила я. По правде говоря, я использовала ножницы, но постепенно начала свыкаться с мыслью, что их работа также принадлежит мне. Теперь я видела, что они усиливали мои естественные способности и позволяли экспериментировать с фасонами, на что я раньше никогда не осмеливалась. Я осторожно сложила платье и начала учить Корин, как штопать одежду ее семьи. Пока она тренировалась на туниках Орксана, я потеряла счет, сколько штанов я подшила и рукавов подлатала, но меня успокаивало наличие какого-то занятия. Хоть Корин, похоже, радовалась моей компании и пыталась завести разговор пару раз, я не теряла бдительности. Все равно мне плохо давались светские беседы. – Моя первая приемлемая петля, – сказала женщина, вытирая капельки пота со лба. Мы сидели в тени навеса, но воздух все равно был невыносимо горячим. Я изучила ее работу и кивнула. – Хорошо выглядит. Она с облегчением вздохнула. – Не понимаю, как ты это так быстро делаешь. Швейное дело – тяжкий труд. – Это мое ремесло. Орксан говорил, что ты превосходно готовишь. Я даже не представляю, каково ежедневно кормить всех этих мужчин. – Да, хорошо, что вас только двое. – Она хихикнула и помедлила. – Итак… как давно вы с Дэланом женаты? У меня перехватило дыхание, и я случайно порвала нитку. «Женаты?» Я уставилась на свои стежки и заметила, что совершила ошибку. Смочила нитку слюной, продела ее в иглу и начала заново. Корин терпеливо ждала ответа. – Как мы можем быть… женаты? – спросила я, запнувшись в конце. – Мы кузены. Почти как родные братья. – Тебе меня не одурачить, – рассмеялась она. – Или Орксана. Я поняла, что ты девушка, как только тебя увидела. Поэтому Орксан и не пристрелил твоего спутника сразу. – О… о. – Я посмотрела на свою грудь. Мы так неожиданно наткнулись на караван, что мне не хватило времени перевязать ее. Корин усмехнулась. – Дело не в этом, дорогая. Я заметила, как Дэлан тебя оберегает. Но при этом он уважает тебя. Мне потребовались годы, прежде чем Орксан согласился взять меня с собой в дорогу. Но теперь, когда мои мальчики подросли, а война закончилась… он был более предрасположен к этой идее. Хотя и не заставлял меня переодеваться в мужчину, но, наверное, это умно, учитывая, что вы путешествуете только вдвоем. Я вернулась к шитью. – Орксан и его братья сражались на войне? – Поэтому ты такая тихая с нами? – спросила Корин. – Потому что думаешь, что мы сражались за шаньсэня? Я промолчала. До меня доносились ужасные истории о баларских бойцах, грабивших города и убивавших женщин и детей. – Нет, – сказала Корин. – Мой муж не солдат. Он носит нож для свежевания и нарезки мяса… В основном шаньсэнь брал наемников – профессиональных бойцов. Я поджала губы. – Надеюсь, я тебя не оскорбила. – Я понимаю. – Она уперла руки в бока. – Я из Балара, в отличие от моего мужа. Он родился и вырос на Пряной Дороге. Если он не в караване или не на корабле, то начинает маяться от безделья. – Я никогда не плавала на корабле, – призналась я, пытаясь немного ей открыться. – Хоть и выросла в портовом городке. – А Дэлан? Он не похож на аландийца. Где вы познакомились? Лучше придерживаться правды, учитывая мою неумелую ложь. – В Нияне. – Твой муж очарователен. Ты счастливица. Я завязала узел и выдернула нить из ткани. – Он не… – закрыла рот. Возможно, будет лучше, если она действительно будет считать меня женой Эдана. Это вызовет меньше вопросов. – Он не… всегда такой очаровательный. Порой он просто невыносим. – Да, но ты ему доверяешь, – заметила Корин. – А доверие нелегко заслужить. Я не знала, что сказать, поэтому просто улыбнулась. Корин была незнакомкой, и к тому же баларкой, но я могла быть дружелюбной. После долгих недель в пути наедине с Эданом было приятно поболтать с другой женщиной как женщина. Остаток дня я показывала Корин, как соткать сетку, чтобы защититься от комаров, как заштопать носки и должным образом пришить пуговицу. Она, в свою очередь, научила меня готовить вкуснейшее жаркое всего из трех ингредиентов. Пока мы работали, женщина рассказывала о своих детях и странствиях Орксана. Когда ужин был почти готов, я вышла из ее палатки. Эдан играл снаружи с ребятней, доставая монетки из-за их ушей и цветы из рукава. – Ты умеешь общаться с детьми, – заметила я. – Ты будто удивлена, – поддразнил он. – Я тоже однажды был ребенком, знаешь ли. – Может, где-то около сотни лет назад, – сухо парировала я, что вызвало у него смех. Я начала понимать, что чем меньше я расспрашивала Эдана о его прошлом, тем больше он о нем рассказывал. Больше он ничего не выдал и просто сел на землю рядом со мной. – Сегодня ночь красной луны. Будешь смотреть, как она восходит? – А ты? Эдан кивнул, ненадолго замешкавшись. – Да. По крайней мере, до наступления темноты. Вот он и подтвердил, что исчезал по ночам. Я наблюдала, как его голубые глаза блестят и в них вспыхивают золотистые искорки. Хоть с ночи встречи с волками я больше не видела черного ястреба, я не сомневалась, что это Эдан. |