
Онлайн книга «Ночные ястребы»
Паг закрыл глаза, и на смену серому внезапно пришел обычный дневной свет. - Кажется, мы вернулись. Макрос взял Пага за руку и, закрыв глаза, почувствовал бег времени через восприятие молодого мага. Через некоторое время Макрос сказал: - Паг, мы уже достаточно близко к Мидкемии, чтобы ты мог послать домой сообщение. Думаю, стоит попробовать. - Макрос узнал от Пага о девочке и прошлой удачной попытке связаться с ней. Паг закрыл глаза и попытался установить контакт с Гаминой. Кейтала подняла глаза от вышивания. Гамина сидела неподвижно, уставившись в одну точку. Она наклонила голову, как бы прислушиваясь. Уильям, читавший старинную, изъеденную жучками книгу, которую ему дал Кулган, отложил ее в сторону и внимательно посмотрел на названую сестру. Потом он тихо позвал: - Мама... Кейтала спокойно отложила шитье в сторону. - Что, Уильям? Мальчик посмотрел на мать широко раскрытыми глазами и шепотом сказал: - Это... папа. Кейтала подошла к сыну, присела рядом и обняла его. - Что такое с отцом? - Он говорит с Гаминой. Кейтала взглянула на девочку, которая сидела в забытье, не обращая на окружающих ни малейшего внимания, медленно поднялась, подошла к двери в столовую и тихо толкнула ее. Затем она бегом бросилась в соседнюю комнату. Кулган и Элгахар сидели за шахматной доской, а Хочокена наблюдал за их игрой, время от времени подавая игрокам непрошеные советы. В комнате было очень дымно, потому что как всегда после обеда оба тучных мага посасывали свои большие трубки. Они так наслаждались курением, что совершенно забывали о других. Мичем сидел неподалеку и с помощью точильного камня доводил до совершенства свой охотничий нож. Кейтала открыла дверь. - Идите сюда, все идите! Поняв по ее тону, что вопросы придется отложить, все пошли за ней в комнату, где Уильям продолжал наблюдать за Гаминой. Кейтала присела рядом с девочкой и медленно провела рукой прямо перед ее глазами. Гамина не реагировала. Она находилась в трансе. - Что такое? - прошептал Кулган. - Уильям сказал, что она говорит с Пагом, - ответила Кейтала тоже шепотом. Обычно сдержанный Элгахар, маг Великой Тропы, подошел поближе. - Может, я смогу узнать что-нибудь. - Он присел перед Уильямом. - Ты не поможешь мне кое-что сделать? - Уильям неопределенно пожал плечами. Маг объяснил: - Я знаю, что ты иногда слышишь Гамину, как она слышит тебя, когда ты говоришь с животными. Ты позволишь мне услышать, что она говорит? - Как? - спросил Уильям. - Я изучал, как это делает Гамина, и, думаю, смогу сделать то же. Здесь нет никакого риска, - добавил он, обращаясь к Кейтале. Кейтала кивнула. - Пожалуйста, я не против, - сказал мальчик. Элгахар закрыл глаза и положил руку на плечо Уильяма. Через минуту он произнес: - Я слышу... что-то. - Он открыл глаза. - Она с кем-то разговаривает. Наверное, это Миламбер. - Он называл Пага его цуранийским именем. - Жаль, что Доминик вернулся в аббатство, - заметил Хочокена. - Он смог бы услышать, о чем они говорят. Кулган, подняв руку, остановил его. Девочка вздохнула и закрыла глаза. Кейтала пододвинулась поближе, боясь, что та потеряет сознание, но Гамина широко открыла глаза, с улыбкой вскочила и восторженно протанцевала по комнате, мысленно выкрикивая: - Это был папа! Он говорил со мной! Он возвращается! Кейтала опустила руку на плечо девочки. - Доченька, потише. А теперь перестань прыгать и повтори, что ты только что сказала, и говори, Гамина, говори. И первый раз в жизни девочка заговорила громким голосом, прерывая смехом восторженные возгласы: - Я говорила с папой! Он откуда-то позвал меня! - Откуда? - спросил Кулган. Девочка остановилась и задумчиво наклонила голову. - Это было... просто какое-то место. Там был песчаный берег и все такое красивое. Я не знаю. Он не сказал, где это. Просто где-то. - Она прыгала по комнате, а потом потянула Кулгана за штанину: - Нам нужно идти! - Куда? - Папа хочет, чтобы мы встретили его. В каком-то месте. - В каком месте, малышка? - спросила Кейтала. Гамина еще разок подпрыгнула. - В Сетаноне. - Это город недалеко от Сумрачного леса, в центре Королевства, - пояснил Мичем. Кулган бросил на него сердитый взгляд: - Нам это и так известно. Ничуть не смутившись, Мичем показал на цуранийских магов. - Они не знали... мастер Кулган. Кустистые брови Кулгана сошлись на переносице, и он откашлялся. Это было признанием правоты старого друга. И Мичем его прекрасно понял. Кейтала попыталась утихомирить девочку: - Подожди, не прыгай. Кто должен встретить Пага в Сетаноне? - Все. Он хочет, чтобы мы все отправились туда. Прямо сейчас. - Почему? - спросил Уильям. Он обиделся, что на него не обращают никакого внимания. Настроение девочки резко изменилось, она успокоилась. - Что-то плохое, дядя Кулган. Что-то плохое из видения Роугена! Оно там! - Она ухватилась за ногу Кулгана. Кулган оглянулся на остальных, а Хочокена тихо спросил: - Враг? Кулган кивнул и обнял девочку. - Когда, милая? - Сейчас, Кулган. Он сказал, что мы должны идти немедленно. Кейтала обратилась к Мичему: - Передай всем, чтобы маги готовились к походу. Нужно идти через Ландрет. Там мы достанем лошадей и двинемся на север. - Ни одна дочь магии не станет надеяться на такой примитивный вид транспорта, - воскликнул Кулган. Он пытался говорить весело, чтобы снять общее напряжение. - Пагу следовало жениться на другом маге. Кейтала сощурила глаза: она была не в настроении шутить. - Что ты предлагаешь? - Я могу воспользоваться своей способностью передвигаться по линиям в поле зрения, и прыжками перемещать себя и Хочо через три или более мили. Это займет некоторое время, но будет быстрее путешествия на лошадях. Потом мы сможем установить врата у самого Сетанона, а все остальные смогут пройти к ним прямо отсюда. - Он повернулся к Элгахару. - Это даст вам всем время хорошо подготовиться. - Я тоже пойду с вами, - заявил Мичем, - на случай, если вы столкнетесь с бандитами или еще кем. |