
Онлайн книга «Чаролом»
– Одно могу сказать, – заговорил Дрюн более мягким голосом, – мне ясно, что тебе… жаль. – Ясно. – Что же ты всё-таки утратила, Леа? – Способность любить. – Нет, не только. – Ещё я выздоровела. Против этого ты, надеюсь, не возражаешь? – Как можно возражать против такого? – Кто тебя знает. – Разумеется, я не возражаю. – Ветер трепал короткие чёрные кудри Дрюна. – Однако?.. – Нет ли чего-нибудь, чему научил тебя твой недуг? Леандра нахмурилась. Об этом она ещё не думала. – Наверное, научил примечать то, с чем следует бороться. Может статься, будь я здорова, несправедливость мироустройства волновала бы меня куда меньше. – Ты не такая, как другие, стоящие у власти. Ты отличаешься даже от своих родителей. Я предан тебе в силу того, что тебя мало заботят условности. – И здесь ничего не изменится только потому, что я излечилась. – Рад слышать. – Дрюн, хватит ходить вокруг да около. Выкладывай всё начистоту. – Я кое-что узнал, но хотел бы рассказать тебе это, минуя антилюбовное заклятие, наложенное на твой разум, – он приподнял завернутый в тряпку предмет. – Что это? – Ты не могла бы снять заклятие? – Поблизости нет ни единого чарослова, пишущего на нуминусе. Сама же я не умею. – А как насчёт того, чтобы сломать его? Твоя способность к какографии усилилась. – Тогда я утрачу заклятие навсегда. – То есть ты его не снимешь? – Да зачем это тебе? – Это касается… Касается Холокаи. – Послушай, я не желаю, чтобы вы оба сейчас вцепились друг другу в глотки, – она умолкла, видя, как посуровело его лицо. – Так что это? – Это не «что-то». Хотел бы я, чтобы оно было просто «чем-то». Мне нужно тебе рассказать, но… я просто не хочу одерживать верх подобным образом. – Одерживать верх? – Завоёвывать твоё уважение. – Я и так тебя уважаю. – Но Кая ты ценишь выше. Леандра пристально взглянула в лицо бога, у его рта залегли резкие складки. – Дрюн, что случилось? Он молча смотрел на неё в ответ. Юноша, ставший победителем на арене. Потом склонился к ней, глаза нервно забегали, и всё вдруг изменилось. На мгновенье за завесой божественной совокупности Леандра увидела молодого мужчину, борющегося с нравственными проблемами, о которых он прежде не имел представления. Дрюн взял её за руку. Информационный поток захлестнул мозг Леандры. Перед ней стоял уже не юный бог, а изысканная живая эпическая поэма. Настоящий шедевр. Но ещё больше потрясло её то, что всего несколькими случайными фразами она могла сломать фабулу этого текста, разодрать его на субзаклинания и присвоить. И тут она поняла, что Дрюн что-то ей говорит. – Повтори, – попросила она, немного задыхаясь. – Ты точно не хочешь снять антилюбовное заклятие? Леандра моргнула, подстраиваясь под двойное видение бога. – Дрюн, выкладывай. Он вздохнул и взглянул на небо. – Леа, тебя не удивило, что для Франчески не стал сюрпризом твой рассказ о нашем обществе и беглых имперских богах? – Я нашла это любопытным. – А ты обратила внимание на то, что твоя мать схватила Холокаи перед тем, как мы вышли? – Да, на какой-то миг. – Она находилась достаточно близко, чтобы что-нибудь ему прошептать. – Одно-два слова, не больше. – Я только что подслушал, как Холокаи приказал лейтенанту Пелеки вести катамаран к Скважине, а сам намеревается проверить, не следят ли за нами. – Разумная предосторожность. – Наверное. Правда, он сказал Пелеки, что не стоит напрягать тебя, докладывая о его отлучке. Пелеки должен пудрить тебе мозги, чтобы ты не заметила отсутствия Холокаи. Он приказал лейтенанту признаться в том, что нашей акулы нет на борту, только в самом крайнем случае. Леандра внутренне напряглась, вспоминая, что час назад происходило с её будущими «я». Вроде бы ничего особенного. Вероятно, некоторое усиление нынешнего страдания, усугублённого раскаянием и тревогой. – И что на это ответил Пелеки? – Согласился, разумеется. Он же поклоняется Холокаи. – Кай ещё на борту? Или уже смылся? – Пока нет. – Почему? – Ищет вот это, – верхней рукой Дрюн развернул сверток, который держал в нижних руках. Сначала Леандре показалось, что это обычное весло, но затем она увидела акульи зубы. – Я его стащил. Холокаи не покинет катамаран, пока не передаст Пелеки леймако. Без этой штуки лейтенант не сможет должным образом командовать кораблём. По спине у Леандры пробежал холодок. Холокаи никогда ничего от неё не скрывал. – Ты думаешь, он… – она оборвала себя на полуслове. Какие бы сомнения не закрались в душу насчёт её зубастого капитана, они не предназначались для оборотня и бывшего наперсника. – Спасибо, Дрюн, – она пожала его руку. – Спасибо. Теперь мне совершенно ясно, на чьей ты стороне. Мне очень повезло, что ты у меня есть. Его тёмно-карие глаза особенно пристально взглянули на неё. Внезапно Леандра поняла, что их разделяет не больше дюйма, ощутила тепло его тела. И почувствовала укол совести за то, что ведёт задушевные беседы с одним из членов своей команды, подозревая другого. Она выпустила руку Дрюна. Восприятие перестало двоиться, текст исчез, остался только юный бог. Леандра распрямила плечи. – Будь добр, передай капитану Холокаи, что я жду его в своей каюте. – Я должен буду проводить капитана? – Спасибо, не стоит. Дрюн поклонился и направился на корму. Леандра спустилась в каюту, маленькую, с низким потолком и узким горизонтальным иллюминатором, в который днём между двумя корпусами проникала полоска аквамаринового света. Теперь там была только чернота ночи. Её тюфяк был разложен, она убрала его и выдвинула низкий столик. Изящный образчик корабельной мебели: бамбуковые ножки, полированная столешница из твёрдой древесины, немного, правда, поцарапанная во время штормовой качки. Леандра зажгла масляную лампу и села перед столом на подушку. Катамаран переваливался с волны на волну, Леандра облокотилась о стол. Рука выглядела какой-то чужой. Всё менялось так быстро: заклинания изменяли её мысли, эмоции, положение во времени. Но она – это все ещё она, верно? |