
Онлайн книга «Военный дневник. 1941–1942»
3. Использовать энергичных офицеров для выполнения следующих задач: а) ускорения формирования эшелонов на конечных станциях и более полной загрузки этих эшелонов; б) организации эвакуации; в) сбора военнослужащих, отколовшихся от своих частей, и отправки их на передовую; г) оборудования баз снабжения в качестве опорных пунктов. 4. Все имеющиеся в распоряжении части, находящиеся на родине и на Западе, направить на Восточный фронт: – в распоряжение группы армий «Север» – 81-ю пехотную дивизию, парашютный полк (Ленинград), 9-й полк СС из Хельсинки, 5-ю легкопехотную дивизию (южнее озера Ильмень); – в распоряжение группы армий «Юг» – 88-ю пехотную дивизию и одну пехотную дивизию из Сербии; – в распоряжение группы армий «Центр» все остальные силы. Дополнительно командование ВВС выделяет несколько батальонов. Кроме того, из Кракова будет переброшен 4-й полк СС. 5. У пленных и местных жителей безоговорочно отбирать зимнюю одежду. Оставляемые селения сжигать. 6. (Записей нет). 7. Истребительные отряды для борьбы с партизанами обеспечить на родине хорошим зимним обмундированием, а также соответствующей материальной частью и вооружением. 8. Подготовить танковые экипажи для вновь поступающей танковой техники. 9. Там, где фронт стабилизировался, моторизованные дивизии использовать как пехотные, а автомашины передать в танковые дивизии групп армий «Север» и «Юг». 10. Через 10–14 дней группе армий «Север» начать наступление крупными силами. До его начала фронт должен быть стабилизирован. Подвижные резервы (203-й танковый полк должен быть слит с боеспособными частями 8-й и 12-й танковых дивизий) держать в боевой готовности на угрожаемых направлениях. Разведкой боем своевременно выявить намерения противника. Военно-воздушным силам наносить массированные удары по пунктам размещения войск противника, используя при этом также и тяжелые бомбы. Необходимо иметь резервы у Новгорода. 11. Для использования в Финляндии предусматривается лишь 7-я горнострелковая дивизия, позже – 5-я горнострелковая. Кроме того, в распоряжение ОКХ для использования на Востоке выделяются легкие пехотные дивизии. 12. Италии, Венгрии и Румынии будет предложено своевременно выставить крупные силы на 1942 г., с тем чтобы они прибыли к месту назначения до начала весенней распутицы, откуда маршевым порядком вышли бы к линии фронта. Многократные разговоры с [Гансом Гюнтером] фон Клюге (командующий группой армий «Центр»). Во всех просьбах об отходе ему отказано. Гудериану, который вознамерился планомерно отходить, отдан контрприказ. Разговор фюрера с Гудерианом{27}. Затем мой доклад фюреру. Генерал [Бодевин] Кейтель (управление кадров) докладывает об очень напряженном положении с офицерским составом{28}. В связи с комплектованием дивизий на родине (акция «Валькирия») и необходимостью пополнять дивизии, перебрасываемые на Запад, резервы офицерского состава иссякли. Новые резервы офицерского состава будут подготовлены только в апреле. К 5 января можно будет подсчитать, какой резерв офицерского состава мы будем иметь. 17.00 – Фельдмаршал фон Браухич прощается со своим штабом. 18.49 – отъезд фон Браухича специальным поездом из расположения штаба. Вечерние данные об обстановке. В общем – без изменений. По сведениям, противник подтягивает свежие силы к фронту 2-й армии, 2-й танковой армии и в район разрыва фронта западнее Тулы. Мрачное положение на участке южнее Калуги. Сюда приближается кавалерия противника. Примечания {1} Приложение к «Дневнику». Ниже следуют записи указаний Гитлера во время доклада об обстановке. – Прим. нем. изд. {2} Отход войск южного крыла 2-й армии к Тиму следовало утвердить только после тщательной подготовки новых позиций. – Прим. нем. изд. {3} Из-за наступивших холодов войска повсюду цеплялись за населенные пункты. Сквозь образовавшиеся бреши ночью просачивался противник. Гитлер потребовал создать между населенными пунктами утепленные опорные пункты, но для этого у войск не было необходимых средств. – Прим. нем. изд. {4} Подвижные боевые группы силой рота – батальон, оснащенные и подготовленные для уничтожения просочившегося противника. – Прим. нем. изд. {5} Дословная запись высказываний Гитлера. – Прим. нем. изд. {6} Все вспомогательные войска и вообще каждое подразделение в тылу должны были организовать оборону района своей дислокации. – Прим. нем. изд. {7} Авиация, как и артиллерия, должна была планомерно разрушать занятые противником населенные пункты. В том случае, если войска по каким-то причинам покидали населенный пункт, они должны были сжечь его дотла, чтобы не дать возможности противнику использовать его. – Прим. нем. изд. {8} Войскам нужно было в приказном порядке внушать чувство превосходства. – Прим. нем. изд. {9} Гитлер не мог понять, почему Гудериан отвел 2-ю танковую армию за Оку. – Прим. нем. изд. {10} Выражение «русская зима» Гитлер назвал «психологически опасным» и подлежащим изъятию из употребления. – Прим. нем. изд. {11} Войска на угрожаемом южном фланге 4-й армии (XLIII и XIII армейские корпуса) должны были остановиться, чтобы единственная армия, удерживающая фронт, не заколебалась. – Прим. нем. изд. {12} Барон Вольфрам фон Рихтгофен (1895–1945), генерал авиации, командир VIII авиакорпуса. – Прим. ред. {13} Имеется в виду такая организация службы подвоза, при которой автоколонны, выходящие из пунктов сбора, непременно доходили бы до пункта назначения. – Прим. нем. изд. {14} То есть перед отступлением все строения и сооружения на занимаемом участке должны были уничтожаться, чтобы противник не смог ими воспользоваться. – Прим. нем. изд. {15} На этом рубеже войска должны были удержаться во что бы то ни стало. – Прим. нем. изд. {16} Автор хотел посоветовать [командующему 18-й армией] генерал-полковнику [Георгу фон] Кюхлеру повлиять на боеспособность войск путем личных выездов в войска. – Прим. нем. изд. {17} Имеется в виду оголение фронта южнее Ленинграда для отражения готовившегося крупного наступления русских по обе стороны «бутылочного горла». – Прим. нем. изд. {18} Авиация должна была обеспечить постоянное разрушение этого участка железной дороги, чтобы сковать переброску советских войск по нему для наращивания ударов. – Прим. нем. изд. {19} Чтобы помешать новому сосредоточению сил противника. – Прим. нем. изд. |