
Онлайн книга «Альтер Эго»
Тёмные одежды, конь в яблоках... Пыльный всадник томился в ожидании у ворот, а рядом конюх держал под уздцы лошадь Рошера. *** — Ну что, Кэтриона, пришло время поговорить? Кэтриона прислонилась к стене, разглядывая вошедшего. Ночь прошла, но силы к ней так и не вернулись. Казалось, всё тело стягивают плотные змеиные кольца, едва позволяя дышать. Ашуманская магия. Колдун знал своё дело, бежать ей никто не позволит, равно как и сопротивляться. А, впрочем, Кэтрионе было всё равно, магия лишала не только физических сил, но и воли к жизни. Пожалуй, осталось лишь любопытство — кто же стоит за всем этим? — Я тебя знаю, — произнесла она, разглядывая лицо вошедшего, — я видела тебя... в Брохе. На постоялом дворе. Это ты, да? Ты поджег лавку после нападения Зверя? — В наблюдательности тебе не откажешь, — мужчина оседлал стул, сложив руки на спинку перед собой, — что ж, будем знакомы. — И как тебя зовут, поджигатель лавок скорняков? — Никак. Впрочем, можешь звать меня Руис. — Так чего тебе нужно от меня, Руис? — От тебя мне нужно, чтобы ты рассказала всё, что знаешь о печати и том, где она сейчас. — А если я этого не сделаю? — Ты и сама знаешь, что будет. Кэтриона прищурилась, разглядывая лицо Руиса. Вытянутое, худое, с тонкими усиками и жестким взглядом чёрных глаз. Ни жалости, ни пощады. — Хорошо, Руис. Я расскажу. Но вот только не тебе. Позови того, кто тебя нанял, я буду разговаривать только с ним. — Не много ли ты на себя берешь? Ты не можешь диктовать здесь условий. Я могу ведь просто взять и заставить тебя говорить. — Можешь. Но ты должен знать: то, что я собираюсь рассказать — не для твоих ушей. И если тот, кто тебе платит, узнает, что именно ты от меня услышал, он постарается в скором времени избавиться от тебя. Подумай, тебе это надо? Мне-то всё равно, меня и так и так убьют. Она следила внимательно за его лицом. Руис колебался, но потом все же решился, встал и направился к двери, и Кэтриона поняла, что выиграла себе ещё немного времени. Зачем? Она не знала. День шел неспешно. Каштан в пятипалых рыжих листьях отбрасывал тень на высокий каменный забор. И она двигалась медленно, удлиняясь, тянулась через двор, пока солнце совсем не скрылось за макушкой дерева, и двор не утонул в вечерних сумерках. Кэтрионе даже принесли воды и немного поесть. И когда небо за окном подернулось серой дымкой, а в комнате стало совсем темно, дверь открылась, и вошел один из псов, неся два канделябра с множеством свечей. Следом вошел Руис, держа в руках большую плетеную корзину с крышкой, а за ним появился... — Рошер?! Ну кто бы мог подумать, — произнесла Кэтриона, глядя на аладира со смесью удивления и презрения. Сейчас при свете свечей его заостренное к низу лицо напоминало морду летучей мыши, и слишком большие уши с заправленными за них тёмными кудрями лишь усиливали это сходство. — Здравствуй, Кэтриона, — он склонил голову на бок, разглядывая её, — плохо выглядишь. Он взял стул, сел, сложив ногу на ногу, и поставил рядом на столик бутылку и глиняную кружку. — Ну, неделя в пути по горам… а потом твои бульдоги изваляли меня в грязи и везли связанной, как свинью на ярмарку — чего же ты хочешь? — ответила Кэтриона, разглядывая бутыль с белой жидкостью. — А это, если я правильно понимаю, «нектар правды»? — Ты правильно всё понимаешь, — усмехнулся Рошер. — И если я правильно понимаю, раз ты решился показаться мне на глаза, да ещё с этой бутылкой, живой отсюда я уже не выйду? — И это ты тоже правильно понимаешь, Кэтриона, — он вздохнул, обхватив руками колено, — я же просил тебя заняться поисками человека из Броха? Ну или Зверя в крайнем случае. Просил? И я просил тебя держать меня в курсе событий. Просил же? И сделай ты так, как я просил, возможно, до этого бы и не дошло. А теперь уже слишком поздно, Кэтриона. Ты решила сделать всё по-своему. Ты не думай, я не держу на тебя зла, просто... так вышло. Он развел руками в жесте, означающем «извини», и Кэтриона поняла — это действительно так. Ему всё равно, и будь на её месте кто-нибудь другой, он поступил бы так же. Рошер откупорил бутыль, налил жидкость в кружку и протянул Кэтрионе со словами: — Пей. — А если не буду? — спросила она, беря кружку и зная, что сопротивление бесполезно. — Ты же понимаешь, что у меня есть, кому тебя заставить? — Уж не сомневаюсь. Рошер медленно стянул перчатки, бросил их на стол и произнес как-то буднично, глядя на дрожащее пламя свечей: — Послушай, Кэтриона, у тебя выбор хоть не богатый, но он есть. Либо ты пьешь это сейчас, всё мне рассказываешь и умираешь быстро и безболезненно. Либо ты не пьешь, сопротивляешься, пытаешься меня дурить и все такое, мои люди вольют тебе это в глотку, ты всё равно мне всё рассказываешь, а потом я отдаю тебя Гайре, который давно жаждет этой встречи, — он перевел взгляд на Кэтриону, — выбор за тобой. Она столько раз была на волосок от гибели и всегда думала, что если и погибнет, то от когтистых лап тварей в Дэйе или от чьего-нибудь кинжала, от удара бариттой, наконец, но чтобы вот так... Чтобы её убил один из тех, в кого она верила, чьи интересы отстаивала и защищала, один из наставников... Да, Богиня судьбы посмеялась над ней. — Ну что же, тогда за выбор, жаль это пойло недостаточно крепкое! — она усмехнулась горько, отсалютовала Рошеру кружкой и выпила. — Вот и умница. Они сидели молча. Рошер наблюдал, ждал, когда же подействует. Читай на Книгоед.нет «Нектар правды» умели готовить только в Ирдионе. Он развязывал языки даже самым крепким, самым стойким, даже тем, кто, казалось бы, ничего не знал. Стоило его выпить — и в памяти сразу всплывали незначительные детали, то, что ты видел, но на что не обращал внимания, а затем ты просто рассказывал всё, что знал, потому что скрывать не было никакого смысла. — Расскажи мне про печать. Как ты её нашла? — спросил Рошер, выждав какое-то время. И она рассказала. Про таврачью поисковую нить, про Черную Падь, про Эмунта, Нэйдара и Лааре. Про Зверя и Врата. Про то, что украла печать из сумки королевского шпиона и везла её в Ирдион. «Нектар правды» заставлял отвечать лишь на заданный вопрос, а Рошера не интересовало ничего, кроме печати, поэтому имя Рикарда ей не пришлось произнести ни разу. — А потом меня поймали твои бульдоги, а печать осталась в сумке, так что, видимо, вы не нашли лошадь, раз ты всё ещё спрашиваешь меня об этом, — закончила Кэтриона свой рассказ. |