
Онлайн книга «Синяя луна»
— О, вот как! Выходит, лентяй таки этот Инь Шаньзей? — Это, смотря как посмотреть, господин наместник. Если с официальной точки зрения — да, лентяй, и ещё какой, но если взглянуть по-другому... — Ну, ну? — То получим, что у всех других чиновников судебного ведомства выходит примерно по пять — а у некоторых и по три — нормы «люй». Остальные — «лины». И вот я подумал... — Так-так-так, — перебил князь. — А ну-ка не спеши, Фань! Это ведь ты у нас имеешь степень «знатока законов», а мы люди простые, кочевники, и прокурор у нас в орде — медведь, то есть Яса, вестимо. Секретарь озадаченно заморгал — видать, из только что сказанного наместником ничего толком не понял. — Я говорю о том, чтоб ты мне растолковал всё-таки эти самые «люи» и «лины», — пояснил Баурджин. — А, ну, конечно, мой господин. Спрошу? — Спроси. — Как именно объяснять — с углублённой теорией или с практикой? Нойон замахал руками: — С практикой, только с практикой, теория, знаешь ли, без практики мертва, друг мой! — Ой! — Фань на миг потерял всю свою роботоподобную вальяжность. — Как вы хорошо сейчас сказали, господин! Насчёт теории и практики. Позволено ли мне будет время от времени вставлять эту фразу в свои научные работы? — Вставляй, — пряча улыбку, разрешил Баурджин. — Так что там «линями-люнями»? — А вот что: вот, к примеру, возьмём убийства, кражи, заговоры — это всё нормы «люй». А вот, скажем, кто-то кого-то оскорбил, не заплатил небольшой долг, ударил — без членовредительства — это всё будет «лин». — Поня-а-антно, — тут же протянул князь. — Это как уголовное и административное право. — Что, господин? — Ничего. Просто, похоже, Инь Шаньзей — один из самых опытных следователей судебного ведомства. — У меня тоже сложилось такое мнение, господин... Но он не очень любит начальство — а это качество уж никак нельзя отнести к добродетелям. — Если рассуждать, как Кун-цзы, — добавил нойон. — О! Вы знаете великого Кун-цзы, господин наместник?! — удивился секретарь. Баурджин хмыкнул: — А ты что думал — раз наместник Чингисхана, монгол — так только и может хвосты лошадям крутить?! Ладно, ладно, не бледней так. Так ко мне скоро чиновники должны предоставить отчёты. Из других ведомств. — Ах да, Чу Янь мне говорил. Господин Дакай Ши, смотритель дорог, и господин Ань Сючэй, главный архитектор. Они уже прислали отчёты нарочными — вот они. Фань передал князю бумаги и застыл этаким вопросительным знаком. — Ну? — оторвавшись от чтения, Баурджин поднял глаза. — Ещё что-то? — Мне проверить соответствие их отчётов истине? — А ты что, уже в эти бумаги заглянул? — Ещё нет. Но думаю, что ознакомлюсь с ними по вашему поручению. — Ладно, ознакомься и проверь, — согласно кивнул нойон. — Только не сейчас, позже. — Слушаю и повинуюсь, господин наместник. Поклонившись, секретарь скрылся за дверью. Проводив его взглядом, Баурджин лишь покачал головой — вот это парень! Не человек, а какая-то канцелярская машина, робот. В принципе, никаких новых городских проблем по сравнению с тем же Ляояном нойон в Ицзин-Ай не обнаружил. Всё то же самое — мздоимство и тупость чиновников и — в качестве производной от этого — всё остальное: плохие дороги, преступность и прочее. Нет, конечно, на первый взгляд в финансовом плане город выглядел более чем хорошо. Но это только на первый взгляд. Нужны были деньги, тем более сейчас, когда по сути превращавшийся в отдельную административную единицу город властно требовал расходов на содержание городского хозяйства, армии и всё тех же чиновников, которых — по китайской системе — расплодилось видимо не видимо. А с кого, спрашивается, налоги собирать? Доходы от транзитной торговли — одно, но ещё хорошо бы развивать собственное ремесло, поощрять, поддерживать мелких предпринимателей и купцов — людей традиционно приниженных и неуважаемых. Хоть они и облагались налогом куда большим, нежели те же чиновники, однако, в силу своей малочисленности, общая сумма поступления оказывалась довольно маленькой. Хорошо хоть Великий шёлковый путь пролегал как раз через город. Но... Всякое может случиться — вдруг кто-то его перекроет или перевозить товары станет настолько опасно, что... Да, определённо, городу требовались и собственные ресурсы. А откуда ж их взять, когда достойных для налогообложения объектов становилось всё меньше? И ещё было бы неплохо ну, если и не покончить совсем — это задача нереальная — то хотя бы уменьшить коррупцию. Коррупцию... Попробуй-ка её уменьши — это же, как трёхглавый дракон, одну голову отрубишь — вместо неё три новых вырастет! Осторожно постучав, в покои вошёл мажордом: — Явился на приём военачальник Чен Цзанбань. — На приём? — Он вчера записывался. — Что ж, — Баурджин пожал плечами. — Записывался — примем. Что ему там надобно, случайно не знаете, а, Чи Янь? Управитель дворца поспешно скрыл улыбку: — Что им всем надобно — понятно, господин наместник. Денег, конечно, хотят! — Хм... денег. Денег все хотят, однако где их напасёшься в таком количестве, когда на одного с сошкой семеро с ложкой? Оп! Баурджин внезапно ощутил, что вот только что высказал очень важную мысль насчёт сошек и ложек. А что, если привести их хотя бы в соответствие, а потом, буде возможно, ещё и уменьшить количество «ложек»? Нет, даже не так — лучше увеличить тех, кто с сошками! Ну, прямо ведь только что об этом и думал. Чётко печатая шаг, вошёл военачальник Чен Цзанбань — «генерал», как это тут же окрестил про себя Баурджин. Высокий, уверенный в себе, подтянутый и моложавый, он сразу вызвал симпатию князя — вот таким и должен быть настоящий генерал. — Прошу, — улыбнувшись, Баурджин указал рукою на кресло. — Садитесь и излагайте свою просьбу, желательно — в краткой и доходчивой форме. — В пехоте необходимо ввести арбалеты, — без всяких предисловий чётко — как и было указано — сформулировал свою мысль генерал. — И — как можно скорее. В государстве Ся и так неспокойно, этим могут воспользоваться соседи. — Государство Ся — вассал великого Чингисхана, — не преминул напомнить нойон. — Правда, непобедимые тумены Потрясателя Вселенной находятся сейчас в империи Цзинь и... во многих других местах. Так что вопросы содержания армии для нас достаточно важны. Почему арбалеты? И почему — именно пехоту? — Конница у нас в основном из кочевников, господин наместник, — тут же доложил Чен Цзанбань. — Он с детства метко бьют из лука. А вот пехота... в пехоте кого только нет! Стрелять из лука новобранцам научиться сложно, а вот арбалет — это был бы прекрасный выход, тем более — гибельный для врагов. |