
Онлайн книга «Испытания Морриган Кроу»
Тяжело вздохнув, она подняла с пола авторучку и продолжила. Дорогая Ассоциация производителей джема! Мне очень жаль ваш мармелад. С уважением, М. Кроу
* * * Корвус Кроу, отец Морриган, занимал пост канцлера Большого Вольфакра, крупнейшего из четырёх штатов Зимнеморской республики. Постоянно очень занятый и озабоченный, он не переставал работать даже в тех редких случаях, когда обедал дома. Слева и справа от него всегда сидели помощники — Лев и Прав. Корвус вечно их увольнял и нанимал новых, потому всех и называл так, чтобы не путаться с именами. — Прав, отошли циркуляр генералу Вильсону, — услышала Морриган его голос, усаживаясь за стол вечером. Напротив сидела новая жена отца — Айви, а дальше, в конце стола, — бабушка Орнелла. На девочку никто не обратил внимания. — Его штаб должен представить проект бюджета для нового полевого госпиталя не позже начала весны, — продолжал отец. — Будет сделано, канцлер, — кивнул Прав. Он держал в руке какие-то синие лоскутки. — Что насчёт новой обивки в вашем офисе? — Пусть будет лазурная. Поговори с моей супругой, она эксперт в таких делах… Не правда ли, дорогая? Айви просияла. — С фиалковым оттенком, дорогой, — звонко рассмеялась она, — в тон твоим глазам! Мачеха выглядела в поместье Кроу чем-то чужеродным. Золотые локоны и бронзовый загар, полученный за лето на знаменитых пляжах юго-восточного Проспера, где она «снимала стресс», никак не сочетались с волосами цвета воронова крыла и болезненно-бледной кожей урождённых Кроу, к которым солнце никогда не приставало. «Возможно, потому-то она отцу так и понравилась», — подумала Морриган. Ничего похожего на остальных. Здесь, в мрачном обеденном зале, Айви казалась экзотической диковинкой, привезённой из дальних стран. — Лев, что сообщают из Шестнадцатого лагеря по поводу вспышки кори? — Удалось изолировать, но отключения энергии продолжаются. — Как часто? — Раз-два в неделю. В пограничных городах замечены случаи недовольства. — У нас в Большом Вольфакре? Вы уверены? — Ну разве что лёгкая паника, не более того. Ничего похожего на бунты в трущобах Саутлайта. — Жители тоже считают, что это из-за нехватки вундера? Ерунда, у нас таких проблем нет. В поместье неё гладко, как никогда. Взгляните — на улицах светло, как днём! Наши генераторы полны до краёв. — Да, конечно, канцлер. — Лев смущённо помялся. — И это не осталось незамеченным публикой. — Ах, ах, ах! — прокаркал голос с конца стола. К обеду бабушка Орнелла выходила при всём параде: длинное чёрное платье, драгоценности на шее и пальцах, жёсткие, стального цвета седые волосы уложены на макушке в настоящую башню. — Что ещё за перебои? Не верю! Просто-напросто какие-то дармоеды не платят по счетам, и поделом им, если Эзра Шквал отключил энергию. — Говоря, она продолжала нарезать свой бифштекс на крошечные кровавые ломтики. — Освободите завтрашний день, — велел Корвус помощникам. — Нанесу визит в пограничье, пожму руки местным — они и притихнут. Бабушка ехидно хохотнула: — Им бы не руки жать, а самих прижать как следует. Тебе достался характер, Корвус, не зарывай его в землю! Лицо канцлера приобрело кислое выражение. Морриган сдержала улыбку. Горничная как-то назвала бабушку стервятником в юбке. Прямо в точку! Однако наблюдать за её выпадами было довольно занятно — когда доставалось кому-нибудь другому. — Вообще-то, сэр, завтра День ставок, — напомнил Лев. — Вы обещали произнести речь перед юными кандидатами от Джакалфакса. — Чёрт возьми, ты прав! — хмыкнул Корвус. «А вот и нет! — хихикнула про себя Морриган, накладывая в тарелку тушёную морковь. — Он Лев». — Неудобно ещё раз отказываться… Когда и где? — В полдень в ратуше, — ответил Прав. — Будут ученики школы Святого Христофора, академии Мэри Хенрайт и городской начальной школы. — Хорошо… — вздохнул Корвус. — Только не забудьте оповестить газетчиков из «Кроникл» — пускай пришлют корреспондента. — Что такое День ставок? — спросила Морриган, проглотив кусочек морковки. Как обычно, все глянули на неё со смутным удивлением, как на лампу, которая вдруг отрастила ноги и стала отбивать чечётку. — Пожалуй, стоит пригласить и приютские школы, — продолжал отец, будто не слышал. — Внимание к низшим классам повышает популярность. Бабушка Кроу застонала: — Ко-орвус, ради всего святого, зачем так усложнять? Одного фото с каким-нибудь недоумком вполне достаточно. Выбери посимпатичнее, пожми ему руку и распрощайся. — Хм, а ведь верно! — кивнул он. — Спасибо за совет, мама… Лев, передай соль. Прав осторожно кашлянул: — На самом деле, сэр… Не столь уж плохая мысль пригласить детей из школ попроще. Можно получить репортаж на первой странице. — Ваш рейтинг популярности в провинции и впрямь не мешало бы приподнять, — добавил Лев, подойдя к другому концу стола за солью. — Можешь не деликатничать. — Корвус хмуро покосился на дочь. — Мой рейтинг не мешало бы приподнять где угодно. Морриган вздрогнула, испытав чувство вины. Как канцлеру сохранить симпатии избирателей, которые все свои неприятности неизменно связывают с его дочерью? Просто чудо, что отец уже пятый год сохраняет свою должность, а перспектива на следующий год — предмет ежедневного беспокойства. — Однако мама права: не стоит собирать толпу, — продолжал он. — Найдите другой способ обеспечить первую страницу. — Там будет аукцион? — снова встряла Морриган. — Какой ещё аукцион, чёрт возьми?! — взорвался отец. — Ну, ставки же. — Вышние силы!.. — фыркнув, вздохнул он и вернулся к своим бумагам. — Айви, скажи ей. — День ставок, — солидно выпрямившись, начала объяснять мачеха, — это день, когда дети, закончившие начальную школу, получают возможность продолжить образование — если им повезёт, конечно. — Или их родители достаточно богаты, — вставила бабушка. — Ну да… — Айви слегка смутилась. — Если они умны и талантливы… или их родители в состоянии дать взятку, то уважаемые люди из престижных школ делают на них ставки. — Значит, не каждый может учиться дальше? — Конечно нет! — рассмеялась мачеха. Кивнув на служанку, которая поставила на стол соусник, она добавила шёпотом: — Будь все образованными, откуда брались бы слуги? — Но это же несправедливо! — возмутилась Морриган, провожая покрасневшую девушку взглядом. — А что получает тот, кто делает ставку? |