
Онлайн книга «Танец лунного цветка»
— И Ванда так говорит, но я все равно ощущаю ответственность за ситуацию Кеира, — он провел рукой по волосам. — Ты все еще можешь попросить о чем-то серьезном. Она рассмеялась. — Я хочу пригласить подмастерье Зареда на бал. — Он нашел тебя в лесу и вернул, верно? — Да. На его лице мелькнула неуверенность. — Кеир, может, и не будет рад, но это не повод не пускать Зареда. Я должен был сам об этом подумать. Он будет как ребенок в магазине сладостей. — Точно. Спасибо, — она отогнала мысль о том, что появление Зареда расстроит Кеира, и сосредоточилась на том, что Баз тоже выглядел утомленно. — Первые месяцы в роли короля тяжелые. Он отклонился. — Я справляюсь. С помощью Кеира я смог найти хороших советников, но след связи отца с магинй и проклятием королевства убрать пока не удалось. Прошлый король не практиковал магию, но применил зачарованный предмет и хотел убить Грэм. Баз позволил народу верить, что его отец был в ответе за барьер вокруг королевства — им нужно было кого-то винить, а объяснять правду было бы сложно. Стук в дверь перебил его. Нейлан встала. — Я не буду мешать работе. Баз еще раз обнял ее. — Солдаты патрулируют окрестности, но возьми стража, если соберешься в город. И не забывай, что можешь заходить в любое время. Тучи дразнили Нейлан каплями дождя, пока она шла в поместье в саду за плащом. Стоило послать Зареду записку, что его пригласили на бал, но она решила рискнуть и пригласить его лично. Книги подождут еще день. Она не могла прогнать его слова из головы: «Не теряй надежды». Что он знал? Юна вернулась рано. Нейлан сказала ей не снимать плащ, и они отправились в город со стражем. Заред широко улыбнулся, когда она вошла в магазин мастера Джири. Он посмотрел на ее плечи и бедра и обрадовался. Ему не пришлось просить убрать Виста от тканей. Нейлан надеялась, что Висту было весело с Кеиром. Она привыкла, что дракончик рядом, но была рада, что он нашел еще друга. — Готово еще одно платье, — сказал Заред, — но я хочу сначала показать кое-что другое, если не против. Болтая с женщиной в прихожей, Юна встроилась у порога задней комнаты, чтобы следить за Нейлан. Заред отодвинул штору и поманил Нейлан в мастерскую без окон с квадратным столом посередине и полками с ящиками и корзинками на стенах. Лампы висели на крючках, озаряли место теплым сиянием. — Я слышал, лезвиехвоста видели у города в ночь после бала, — сказал он. — Я так рад, что ты уже вернулась в комнаты к тому времени. — О, кхм… да, — лезвиехвост все-таки перехитрил черных драконов. Он прищурился. — Ты же отправилась к себе после того, как мы расстались? Она прикусила губу и пожала плечами. — Чуть позже. — О чем ты? — его глаза расширились с потрясением. — Он опять тебя нашел? Опять? Видимо, и он подозревал, что это был тот же дракон. — Мельком. Он погнался за мной, когда я… летала с Кеиром. Он рухнул на деревянный стул так, что тот отодвинулся на пару дюймов. — Вы л-летали, — он едва дышал, будто был в панике. — Как я мог… — он резко поднял голову, словно вспомнил, что она стояла перед ним, и резко поднялся. Нейлан отпрянула на шаг. Зачем она ему это сказала? Он последовал за ней и схватил ее за руки. — Нейлан, тебе нужно держаться подальше от… того мужчины. Опасно быть рядом с ним. На тебя уже дважды напали, когда он близко. Я не могу… — Я понимаю твою тревогу, но я в порядке. Солдаты ищут дракона, и это лишь один юный лезвиехвост. Он шевелил челюстью, глядел в ее глаза, словно хотел сказать больше. А потом отпустил ее ладони и отвернулся с кивком. Нейлан дала ему минуту взять себя в руки и сказала: — Ты хотел мне что-то показать? Он кашлянул. — Да. Точно, — Заред прошел к столу с набросками, вытащил один и положил сверху, чтобы Нейлан посмотрела. — Это не красное, — он словно извинялся. Она обвела пальцем голубое платье, напоминающее водопад, даже с пеной внизу. — Красивое, — ее младшие сестры, близняшки Руби и Рен, любили рисовать, так что могли научиться многому у Зареда. — Тут есть уже готовое, — он открыл шкаф у стола и показал завершенное платье. Нейлан шагнула ближе. Она еще не видела такой голубой ткани, которую он использовал, она переливалась оттенками сапфиров и ясного неба, напоминало перья павлина. Оно мерцало, как вода на солнце. Как он создавал такие эффекты? — Что думаешь? — Заред, это невероятно. Я потрясена тем, сколько ты сделал за пару месяцев. Наверное, ты нанимал армию швей, чтобы закончить эти дизайны. — Да. Об этом, — он потер шею и выдохнул. — Помнишь, что ты говорила прошлой ночью, как хочешь узнать больше о магии, но никто не хочет говорить об этом? Так не должно быть, и это платье поможет ответить на твои вопросы. Она нахмурилась. — Что? — Присядь, — он выдвинул для нее стул от стола и опустился с другой стороны. — Я хочу кое-что рассказать, и мне нужно, чтобы ты выслушала меня, а потом осуждала. Она посмотрела в его глаза и увидела только искренность. — Хорошо. — Ты носила платья, которые я… зачаровал, Нейлан. Никто не знал, даже ты. Дыхание застряло в ее горле, и она спрятала дрожащие ладони на коленях, уверенная, что ее лицо побелело. Она взглянула на платье, которое на ней было, которое выглядело так, словно его обмакнули в клубничный сок, а потом посмотрела на Зареда с одним вопросом в голове. «Как я допустила, чтобы меня снова обманули?». Глава пятнадцатая Нейлан сглотнула, глядела на Зареда, сжимая кулаки на коленях поверх платья, которое, по его словам, было зачарованным. — Ты — чародей? Он тихо рассмеялся. — Конечно, нет. Я просто подмастерье портного, творец, который парой чар выражает свою изобретательность. И все, милая. Я не собираюсь никому вредить или захватывать мир. Его слова шли вразрез со всем, что она слышала о магии, хоть этого было мало. И… в его словах был смысл. Он никому не вредил. Он старался ей помочь, когда узнал о лезвиехвосте у башни, искал ее и рисковал собой. Он наблюдал за ней в тишине, хмурясь в тревоге. А потом сказал: — Ты меня ненавидишь? |