Онлайн книга «Бука»
![]() – Уруру. – Майкки тихонько погладила мохнатую лапищу. В воздух взвилась пыль. В солнечных лучах пылинки были похожи на стаю медуз в океане. Бука очнулась, буркнула раз, другой. На третий раз это был уже рык, от которого зазвенели оконные стекла. Хилла с Каапо испуганно подскочили. – Что случилось? – крикнула Хилла. Бука рыкнула в четвертый раз, потише. Уронив книгу, она закрыла лицо руками и принялась выть. – Она что, плачет? – спросила Хилла. – Что с ней? Почему она так зарычала? – И почему у нее книга?! – возмутился Каапо. – Ты дала ей книгу? Вот дурочка! – Сам ты дурак-дурак-дурак! – испуганно заверещала Майкки. – Я вас будила, а вы не просыпались! И почему нельзя ей показывать книгу? Ты-то сам читаешь книги про людей! – Потому что она бука, – огрызнулся Каапо. – Во-первых, она небось и читать не умеет. Во-вторых, посмотри, какие у нее ручищи! Да она изорвет книгу в клочья. – Ничего подобного! И вообще у нее есть имя. Ее зовут Уруру! Она сама так сказала. Бука квакала и кашляла, прижав ладони к глазам. Широкие мохнатые плечи подрагивали. – Перестаньте вопить, а? – попросила Хилла. – Смотрите, она плачет. Огромные мутные слезы просачивались между букиных пальцев, стекали по рукам и исчезали в шерсти. Майкки и Каапо притихли. – Уруру, почему ты плачешь? – спросила Майкки. – С чего ты взяла, что ее так зовут? – поинтересовалась Хилла. – Она сама так сказала! – воскликнула Майкки. – Она бы и вам сказала, если бы кто-то ее слушал. Смотрите, на полу лужа! Хилла с Каапо глянули под ноги. Лужа росла на глазах. Слезы, оказывается, никуда не исчезали, а подшкурными ручейками стекали прямо на пол. – Принесите полотенца, скорее! – скомандовала Майкки. Хилла и Каапо побежали к шкафу с бельем. Одного полотенца явно было недостаточно. Бука рыдала, урчала и раскачивалась. Слезы прибывали. – Почему ты плачешь? – снова спросила Майкки и погладила буку. Бука не ответила. – Когда она успела сказать тебе, как ее зовут? – Хилла расстелила полотенце по полу. – И как ты додумалась показать ей книгу? – Каапо вытер лужу у буки под ногами. («Ну и грязные же лапы», – успел подумать он.) – Надеюсь, она ее не порвала. Небось вся книга теперь серая от пыли. ![]() Каапо притащил в гостиную таз и сложил в него мокрые полотенца. Майкки не отвечала на вопросы, только гладила буку и ласково спрашивала: – Почему ты плачешь, Уруру? Бука Уруру подняла серые от слез глаза на Майкки, тихонько взвыла и показала на лежащую на безопасном расстоянии книгу. – Ты хочешь книгу? – Еще чего! – возмутился Каапо. – Я ей только покажу, можно? Каапо вздохнул. Майкки открыла книгу на картинке и поднесла ее к букиным глазам. Хилла с Каапо забыли про пол и воззрились на буку. Та больше не рыдала, только тихонько скулила, разглядывая рисунки. – Это твой знакомый? – Майкки уже с трудом удерживала тяжелую книгу. – А у тебя голова варит, – с уважением заметил Каапо. – Конечно, – с достоинством кивнула Майкки. – Если бы я была глупая, халат бы со мной не разговаривал. – Ну только не начинай снова про халат! – взвыла Хилла. Не обращая на сестру внимания, Майкки продолжила опрашивать буку: – Это твой друг? Бука покачала головой и всхлипнула. – Твоя мама? Или папа? Бука печально помотала головой. – Твоя… племянница? Соседка? Одноклассница? Бука все отрицала. Майкки обернулась к сестре и брату: кто бы это мог быть? – Кто-то из твоей футбольной команды? – предположила Майкки. – Из футбольной команды! – усмехнулся Каапо. – Ну ты даешь! – Откуда мы знаем, чем буки занимаются в свободное время? – пожала плечами Майкки. – Уруру, это твой коллега с работы? Бука снова помотала головой, а потом похлопала себя по груди. – Уруру, – пробурчала она. – Уруру-руру. – Это я поняла, тебя зовут Уруру, – согласилась Майкки. – Но кто же на картинке? Бука грустно оглядела ребят и снова постучала себя по груди, а потом указала на книгу. – Погодите-ка, – спохватилась Хилла. – Уруру, хочешь сказать, что на картинке – ты? Бука помотала головой. – Уруру, – сказала она, похлопав себя по груди. – Уруру-руру, – показала на книгу. – Выходит, это некий Уруру-руру, – заключила Хилла. Бука снова закрыла лицо руками и зарыдала. Хилла побежала за полотенцами. Майкки принялась гладить темную пыльную спину. – Ну что ты, не плачь. Это же здорово, что Уруру-руру попал в книжку! Твой друг теперь знаменитость. Бука обрыдала еще три полотенца и наконец успокоилась. Каапо и Хилла вытерли последние лужи и понесли полотенца в стирку – такие серые и мятые, точно ими вытирали двор. – Теперь небось пить хочет, – заметила Хилла. – Столько воды нареветь! – Надо вывести ее на улицу попить из какой-нибудь канавы, – сказал Каапо. – Но не сейчас, а когда стемнеет. Подумать только, наша Уруру знакома с этой старой букой из книги. Сколько же вообще на свете бук? Ничего-то мы не знаем. – Ну ты давно подозревал, что они существуют, – ухмыльнулась Хилла (Каапо всегда боялся темноты). Каапо швырнул в нее грязным полотенцем, но Хилла успела отпрыгнуть. – Надо выяснить, не завелись ли буки у кого-нибудь еще, – продолжала Хилла. – Пойду-ка проведу маленькое расследование. – Иди, – согласился Каапо. – Эй! – закричала Майкки из гостиной. – Сообщение пришло! Наверное, от мамы. Прочитайте скорее! Телефон на кухне. Каапо и Хилла, толкаясь, прибежали в кухню. Телефон лежал на столе посреди грязных вчерашних тарелок и объедков. – Бука наша так себе хозяйка, – фыркнула Хилла, беря телефон. – И правда от мамы. – Идите сюда читать! – снова закричала Майкки. – Я не могу сдвинуться. – Почему? – Уруру меня обнимает, – засмеялась Майкки. – И очень крепко! – Значит, ты станешь вся серая, – заключила Хилла, входя в гостиную. Майкки выглядела так, будто попала в песчаную бурю. А бука крепко держала ее мохнатыми лапами. |
![Иллюстрация к книге — Бука [i_021.jpg] Иллюстрация к книге — Бука [i_021.jpg]](img/book_covers/082/82586/i_021.jpg)
![Иллюстрация к книге — Бука [i_022.jpg] Иллюстрация к книге — Бука [i_022.jpg]](img/book_covers/082/82586/i_022.jpg)