
Онлайн книга «Ой-ой-ой, домовой!»
– Это – наследник лэрра Эрарда? Колетт мило пожала плечами. – Нет, это мой сын. – Он же как две капли воды похож на лэрра! – Иногда кровь играет причудливые игры, – Колетт сдаваться не собиралась. – Мы ведь родственники. – Но общей крови у вас нет! – рубанул Адам Ластан со всей солдатской прямотой. – Мне тоже интересен этот вопрос, – склонил голову Керт. – Ларра Дален, вы понимаете, что если мы не услышим от вас правды, я могу и провести проверку крови? Своей волей? – У вас есть кровь лэрра Эрарда? – прищурилась Колетт. – Есть. Шах и мат. Колетт поняла, что ей не врут, и опустилась за стол. – Мам, можно я? – спросил Алек. Женщина махнула рукой. Мол, говори, чего уж там! Молодой человек уселся рядом с матерью и весело улыбнулся. – Ага, я его сын. Эрарда Фаулза. – А такую высокоморальную из себя корчила, – прошипела тихо-тихо Эрвина. Зря она это, сын пошел в мать и хамства спускать никому не собирался. – Вам ли судить, любезнейшая? Мать никого не предавала, а вот вам, тарра Жескар, я могу напомнить про Эгберта. Никогда не видела, чтобы человек так быстро и качественно бледнел. В секунду Эрвина начала напоминать свежеснятое молоко, этакий мертвенно-бледно-синюшный цвет. – А… Она пробовала что-то сказать, но изо рта у нее вырывались какие-то нечленораздельные звуки. – Вина? – обеспокоился ее супруг. – Она вам потом расскажет, – Колетт уже овладела собой. – А если что-то забудет, то я добавлю. Керт решительно опустил ладонь на стол. Увесисто так, конкретно. – Думаю, мы выслушаем обе эти истории здесь и сейчас. Ларра Дален, поэтому ваш муж согласился? Колетт пожала плечами. – Я была молодой и глупой. И мы с Эрардом действительно были любовниками… не так, чтобы долго, но это было волшебное время. Лэрр умел обращаться с женщинами. Алек – плод моей любви. А мой муж… он умный, замечательный человек, но к сожалению, я его не интересую. Он испытывает куда больше страсти к рукописям, чем к собственной супруге. – А говорят еще, что у него чрезвычайно симпатичные помощники? – подала голос Алисин. – Меня не интересует прислуга, – чуть резче, чем надо бы, ответила Колетт. Мне все стало ясно. Толерастии здесь нет, а вот педерастия встречается. Но похоже, общество ее не одобряет, вон как Адам смотрит, и Рандан… этот явно знал. Сидит красный, зло смотрит на супругу… проболтался? Ничего, Колетт тебе пропишет, сначала вдоль хребта, а потом поперек. Что ж, с этим все ясно, и мне и Керту. Девчонка по юности увлеклась мужем тетки, стала спать с ним, залетела, а как прикрыть грех? Тут и подвернулся подходящий кадр. Ему – чистая репутация, хоть ты пальцем к жене не прикасайся, может, и договор какой заключили, а Колетт – ребенок и душевное спокойствие. Так бывает. Но у меня есть вопрос… Вопрос оказался не только у меня, но и у Керта. – Ларра Колетт, один ваш ребенок от лэрра? – Оба, – призналась женщина. – Но наследство нам не нужно, только то, что мне оставил Эрард. Библиотека… – Это никто не будет оспаривать, – кивнул Керт, – но расследовать преступление и в ваших интересах. Раз уж ваши дети одной крови с лэрром, я думаю, преступник их не пощадит. Колетт кивнула. – Я же здесь. И если бы Алек… кстати, что именно ты натворил? Юноша опустил бесстыжие глазки. Но поверить в раскаяние мешала хитрая улыбка. – Мам, это случайно получилось. – Да? – Да. Мы с Силь договорились встретиться перед сном, повторить поэмы… – Силь? – Ну… Сириль Каден, учительница в нашей гимназии. Я не знал, что к ней в гости придет эта грымза… Опуская все сокращения, Алек увлекся одной из наставниц. Та ответила взаимностью, оставив в покое профессиональную этику, и молодые люди собирались вместе помедитировать. Ровно после ужина на голову Сириль свалилась двоюродная тетка, проездом. Выгнать было нельзя, тетка была богата, оставить даже на минуту – тоже. Сириль, разумеется, приютила родственницу в своей комнате, уступила ей спальню… она надеялась найти любовника и отменить свидание, но Алек успел первым. Влез в окно в одном плаще, коий и распахнул перед ошалевшей дамой. Не успел перестроиться. Да и темновато там было… ему. Ей-то на фоне окна наоборот все было видно в подробностях. Тетку хватил удар. Алека выкинули с волчьим билетом, и то – из жалости, тетка-то жива осталась. Да и парень поступил благородно, сказал, что хотел напугать учительницу. Так что Сириль сидит с тетушкой, а Алек отправился к любящей маме. Которая сидит рядом, и кажется, мечтает треснуть любимого сыночка по башке книжкой. Из завещанной библиотеки. За столом драму оценили, покивали и вежливо принялись промокать губы и искать под столом вилки. А то вслух смеяться как-то некрасиво. Колетт, конечно, во многом наврала. Уж как там у них с лэрром дело было, кто ее знает? Но явно долго, по согласию и при живой жене. А это не лучшим образом характеризует даму. Но Керт заострять на этом внимание не стал, вместо этого он повернулся к Эрвине, которая немного пришла в себя. – Эгберт? Женщина опустила глаза. – Я тоже была молода… Вопрос – кто из нас не был молод, неактуален. Намного более жизненно звучит вопрос – кому по молодости удалось не вляпаться по самые уши? Эрвине – не удалось. С Эгбертом они познакомились в библиотеке, начали встречаться, и Эрвина влюбилась. Дело житейское… Обычно в таком случае мужчины делают предложение руки и сердца и идут знакомиться с родителями. Эгберт поступил более оригинально. Он предложил Эрвине удрать с ним из дома, обвенчаться тайно и вернуться. Замужней дамой. – Я не помню? – встряла Делия. – Ты еще маленькая была. И болела, кажется, – махнула рукой Эрвина. – Да потому мне и бежать легко удалось, все тобой занимались. Делия кивнула. В ее системе координат все было правильно. Все должны заниматься ей. А кем еще-то? Из дома Эрвина удрала. Замуж вышла. И даже вернулась с мужем домой. А вот потом… Сестра лэрра, тоже Эрвина, вышла замуж очень удачно. Мало кто знал, но ее супруг долгое время выполнял поручения его величества. К моменту замужества он уже отошел от дел, возраст подкатывал к пятидесяти годам, тяжеловато стало, но навести справки о супруге дочки ему труда не составило. |