
Онлайн книга «Ой-ой-ой, домовой!»
– А что я могу поделать, танна? – Вы же…. – Брат Керт в своем праве. На месть – точно. – Я не виновата! – Так скажите, кто виноват, и мы решим этот вопрос! Хуртары ее дожмут, это точно. А что там такое интересное? Карета? Что, еще кого-то черти принесли? Ну, знаете! Что, в этой семейке еще неучтенные герои остались? Или кого-то не добили? Надо посмотреть. * * * Во двор медленно въезжала карета. Первое впечатление – чопорность. Второе – надежность и основательность. Почему так? Вид у нее такой. У темно-коричневой кожи, которой обита карета, у бронзовых гвоздиков приятного золотистого цвета, у ручек… да и форма чем-то напоминает правильный квадрат с чуточку скругленными углами. Очень дорого, очень просто, очень со вкусом… а кто у нас соответствует? Ответ был только один. И я не удивилась, когда из кареты, опираясь на руку услужливого кучера в ливрее, полез высокий худощавый человек, смахивающий то ли на богомола, то ли на английского лорда, то ли на породистую лошадь. Сто против одного, к нам пожаловал лично лэрр Дален. Минутку? А это что за явление? Из той же кареты вылез симпатичный паренек лет семнадцати. Ливрея, парик, большие синие глаза, морда смазливая донельзя… и такое ощущение, что я его где-то видела. И манеры… Так себя секретари не ведут. Только секретутки. И попрошу не путать эти два поголовья. Первые – трудяги и работяги, заслуживающие всякого уважения. А вторые… придумали бы такую специальную должность, что ли? Кофедавалка. И принимали на нее кого захотят… с кофе. А то обидно за профессию. Кстати, да. Колетт же упоминала, что у нее муж нестандартно ориентированный. Но тащить с собой любовника? Сюда? В дом покойного любовника его жены? Определенно, у лэрра Эрарда было чувство юмора. Черного. В голубую крапинку. Лэрр Дален оглядел дом, что-то сказал своему мальчику и двинулся вперед. Ну на кого же этот паренек похож? Нет, не понять. Колетт, уже предупрежденная слугами, встречала супруга на крыльце. Без особой теплоты, кстати, хотя и со всеми подобающими церемониями. Изящный поклон, милая улыбка, прикосновение щека к щеке. – Дорогой. – Дорогая… И только тут я вспомнила. Он же не Дален! Колетт оставила фамилию отца! А как зовут ее мужа? Долго гадать мне не пришлось. В коридор выползли Ластаны, и Адам расплылся в улыбке. – Лэрр Ильдар, рад вас видеть! – Ластан, какая встреча! – протянул означенный Ильдар. – Вы еще здесь? – Я же написала тебе про условия завещания? – нахмурилась Колетт. – Я не получал никакого письма, – Ильдар был спокоен. – Что-то случилось? Колетт замялась. А что тут ответишь? Все хорошо, только кобыла ваша околела, потому как дом сгорел, а муж застрелился. А так-то все просто замечательно. И даже шикарно! Интересно, как в двух словах можно описать происходящее здесь? А просто. Половину народа перебили, остальные пока еще живы. Коротенько и по делу. Точка. Остальные тоже замялись. Лэрр Ильдар поднял брови. – Что именно я не узнал из письма? Ждать, пока его посвятят в курс дела я не стала. Зачем? Лучше наведаюсь к Керту. * * * Далини рыдала, словно кашалот. Не знаю, плачут ли эти симпатичные животные, но она РЫДАЛА. Натурально горючими крокодиловыми слезами. Мужчины постепенно ее дожимали, но поделиться новостью хотелось уже сейчас. Пришлось перейти в эфирную форму, стать похожей на облачко тумана и потянуть Керта сзади за штаны. Хуртар оказался понятливым, извинился и вышел в коридор. Брат Рис проводил его недовольным взглядом и вновь принялся по-отечески увещевать Далини. Путем мозгопротирания. – Амура, что случилось? – Там муж Колетт приехал. Не хочешь поздороваться? – Лэрр Ильдар? Почему все его знают, а я не знаю? – Да. – Пойду поздороваюсь. Керт кивнул и направился к гостиной, откуда доносились чьи-то голоса. И по дороге… Откуда на нас вылетела эта секретутка в штанах? Да кто ж его знает. Но налетел парнишка прямо на Керта, да с разбега… – Ох! Простите, лэрр! На минуту они оказались нос к носу. И вдруг… Я не ожидала, что так произойдет. Но Керт с размаху ударил парнишку в живот. А потом, когда тот согнулся, не в силах даже крикнуть, добавил ладонью по шее. Я чуть на пол не свалилась. – Ты с ума сошел? – Амура, помогай! Судя по лицу Керта, он не сошел, но что тогда? Ладно, объяснит. Я подхватила паренька, и мы потащили его в ближайшую комнату. Это оказались какие-то пустые гостевые покои. – Что на тебя нашло? – уточнила я у Керта. – Да ты сама на парня погляди! – А чего на него глядеть? Гей вульгарис. – Его так зовут? – Нет, это классификация. А так его не представляли. – Да он же копия Далини Верейль! И Керт стащил с паренька напудренную нашлепку, открывая темно-рыжие, как у сестры, волосы. Только у Далини они были цвета красного древа, а тут скорее, спелый конский каштан. Но тоже красиво. А вот глаза у них одинаковые… И почему я сразу этого не заметила? А как это заметил Керт? – Брат Далини? – Конечно! И теперь мне до конца все ясно! Мне ясно ничего не было. Но… – И что ты собираешься делать? – Постереги парня. А я за братом Рисом и остальными. Керт умчался. Я вздохнула. Кажется, я понимаю, что он задумал. Сейчас, пока все собрались, провести магию по-Воландовски, с разоблачением. Есть только одно «но». Жирное такое… Тот, кто даже поверхностно знаком с книгой Булгакова, знает – магия с разоблачением обернулась в буквальном смысле голыми попами на улицах Москвы. Как бы и тут такого не получилось. Утешает, правда, что устроители слинять успели. Но… на то она и классика. |