
Онлайн книга «Когда пируют львы. И грянул гром»
– Вот кончится война… – мечтательно говорили они и смеялись, глядя на солнце. Потом ветер переменился, и из-за холмов причудливого вида донеслись до слуха слабые, но грозные звуки. Смех сразу стих. – Стреляют, – сказал один. – Ледисмит. Теперь настала очередь Шона задавать вопросы. И ему рассказали, как отряды бурских подразделений атаковали Ледисмит и обратили в бегство англичан, которые стояли против них. С горечью вспоминали, как старый Жубер удержал своих конников и смотрел, как разбитая английская армия устремилась обратно в город. – Боже праведный! Если бы он приказал их преследовать! Мы бы гнали их до самого моря и там бы всех перетопили. – Вот если бы командовал не старый Жубер, а дядюшка Пауль, война бы уже закончилась. А сейчас вот сидим и ждем у моря погоды. Постепенно в голове Шона сложилась цельная картина боев в Натале. Ледисмит окружен. Армия генерала Джорджа Уайта заперта в городе. Половина армии буров выдвинулась вдоль железной дороги и заняла оборону, расположившись на крутом откосе, возвышаясь над рекой и крохотным поселением под названием Коленсо. Внизу, на широко раскинувшейся равнине в пойме Тугелы, генерал Буллер собирал свою армию в кулак для прорыва и освобождения Ледисмита. – Но пусть только попробует – дядюшка Пауль только того и ждет. – А кто этот дядюшка Пауль, уж не сам Крюгер ли? – озадаченно спросил Шон. Дядюшкой Паулем ласково звали президента Южно-Африканской Республики. – Nee, приятель! Это другой дядюшка Пауль. Его зовут Ян Пауль Леру, командир Винбергского отряда. У Шона перехватило дух. – Такой здоровый, рыжий, со взрывным нравом и не дурак выпить? Дружный смех. – Ja! В самую точку! Ты что, его знаешь? – Ну да. Знаю. «Так, значит, мой шурин теперь генерал», – усмехаясь, подумал Шон. – И мы сейчас едем к этому генералу? – уточнил он. – Если найдем его. Юный Дирк наконец познакомится со своим дядей… Шон уже с удовольствием предвкушал эту неожиданную после долгой разлуки встречу. 8
Брезент палатки не мог приглушить потрясающий бас, гремящий внутри ее. Поджидая вместе со своим эскортом, Шон слышал все от слова до слова. – Может, прикажете пожать ему руку и выпить с ним чашечку кофе? С каждым красношеим целоваться прикажете? Десяток уже приводили… я же приказал: хватит, сыт по горло – а вы мне тут притащили еще одного?! Отправьте его к какому-нибудь лейтенанту, пусть разберется! Или в Преторию, за решетку! Если шпион, делайте с ним что хотите… но, черт побери, я не хочу его видеть! Шон слушал и радостно улыбался. Голосок у Яна Пауля все тот же, командирский. Наступила пауза относительной тишины, когда из палатки доносился только тихий голос другого: это что-то мямлил Бобровая Шапка. – Нет! Не хочу и не буду! Уведите его! Шон набрал побольше воздуха в легкие и приложил ладони ко рту: – Эй ты, проклятый голландец, черт бы тебя побрал! Что, снова боишься встретиться? Думаешь, опять вышибу зубы, как в прошлый раз? Несколько секунд страшной тишины, потом послышался стук опрокинутой табуретки. Входной клапан палатки распахнулся. Генерал выскочил на яркое солнце, щурясь от света: лицо злющее, рыжие волосы венчиком вокруг лысой макушки горят, как лесной пожар, плечи вызывающе сгорблены – Ян Пауль собственной персоной. Он повел головой из стороны в сторону в поисках смельчака, который посмел его оскорбить. – Я здесь, – окликнул его Шон. Ян Пауль застыл на месте как вкопанный. Он неуверенно всматривался в лицо Шона: – Ты, что ли? – Он сделал нерешительный шаг вперед. – Ну да, это ты… Шон! И он громко рассмеялся. Огромный кулачище правой руки разжался, и он протянул руку: – Шон! Черт тебя подери, дружище! Шон! Улыбаясь, они пожали друг другу руки. – Давай проходи в палатку. Давай-давай, не стесняйся. Едва они оказались внутри, Ян Пауль первым делом задал вопрос: – А где Катрина? Где моя сестренка? Улыбка мгновенно исчезла с лица Шона. Прежде чем ответить, он тяжело опустился на табуретку, плетенную из reimpje [50], и снял шляпу: – Она умерла, Пауль. Уже четыре года, как ее нет с нами. Выражение лица Яна Пауля медленно изменилось, стало холодным и жестким. – Как это случилось? – спросил он. «Что я могу ему сказать? – подумал Шон. – Что она покончила с собой? Почему? Этого никто и никогда не узнает». – Лихорадка, – сказал он. – Лихорадка черной воды. – И ты никому из нас не сообщил. – Я не знал, где вас искать. Твои родители… – Они тоже умерли, – резко прервал его Ян Пауль. Он отвернулся от Шона и уставился в белую брезентовую стенку палатки. Оба молчали, предаваясь печальным воспоминаниям, тем более горьким оттого, что оба чувствовали свою совершенную беспомощность. Наконец Шон встал и подошел к выходу. – Дирк! – позвал он. – Иди сюда. Мбежане подтолкнул мальчика вперед, тот приблизился к Шону и взял его за руку. Шон ввел его в палатку. – Это сын Катрины, – сказал он. Ян Пауль повернул к нему голову. – Иди сюда, мальчик, – проговорил он. Дирк робко подошел к незнакомому человеку. Ян Пауль неожиданно присел на корточки, и глаза его оказались на уровне глаз мальчика. Взял в обе ладони его лицо и внимательно посмотрел на ребенка. – Да, – сказал он. – Очень похож. Глаза… Он остановился и замолчал. Еще секунду смотрел в глаза Дирка. – Гордись своим сыном, – сказал он и встал. Шон жестом приказал сыну выйти, и Дирк облегченно выбежал туда, где его ждал Мбежане. – И что теперь? – спросил Ян Пауль. – Мне нужно пройти через ваши порядки на ту сторону фронта. – Ты идешь к англичанам? – Я англичанин, – ответил Шон. Слегка нахмурившись, Ян Пауль подумал немного. – Дашь слово не брать в руки оружия против нас? – спросил он. – Нет, – ответил Шон. Ян Пауль кивнул: иного ответа он и не ожидал. – За мной был должок, – сказал он. – Я не забыл про того слона, помнишь? Считай, что я тебе больше ничего не должен. |