
Онлайн книга «Когда пируют львы. И грянул гром»
– Вы только послушайте. Шума толпы тонкие стены гостиницы почти не заглушали. – Они не хотят больше ждать… Шон, тебе лучше выйти, а то они сами начнут тебя искать. – Я готов, – сказал Шон и встал. Франсуа помялся, переступая с ноги на ногу: – Послушай, Дафф, помнишь Фернандеса, ну, того португальца из Кимберли? – Этого еще не хватало! – догадался Дафф. – Только не говори, что он тоже здесь. Франсуа закивал: – Я не хотел тебя беспокоить, но дело в том, что несколько местных скинулись и отправили ему телеграмму. Он сел на скорый дилижанс и полчаса назад был уже здесь. Я надеялся, что не успеет, но… – Он пожал плечами. Дафф сокрушенно посмотрел на Шона: – Не повезло, дружок. Франсуа попытался смягчить удар: – Я сказал ему, что желающих у нас очередь. Он шестой, так что в любом случае пару сотен Шон успеет настрогать… а потом мы всегда можем сказать, что чемпион устал, с него и так хватит, и закроем турнир. Шон слушал с большим интересом: – А что, этот ваш Фернандес – опасный громила? – Когда придумали это слово, имели в виду как раз его, – объяснил ему Дафф. – Пошли, посмотрим. Шон первым вышел из спальни и направился к выходу. – Ну что, весы для взвешивания достал? – спросил Дафф у Франсуа, когда они поспешали за Шоном. – Нет, при прииске таких весов не нашлось, самые большие только на полторы сотни фунтов… зато у меня там припасен Гидеон Барнард. – А он-то чем может помочь? – Он скотопромышленник, вес определяет на глазок, и довольно точно. В пределах нескольких фунтов. – Ну тогда так и сделаем. Тем более что у нас тут не чемпионат мира. Они вышли на веранду, сощурившись от яркого солнечного света, и их встретил громовой рев толпы. – Который тут ваш португалец? – прошептал Шон. Впрочем, задавать этот вопрос не было нужды: Фернандес выделялся среди остальных, как горилла среди мартышек. Тело его покрывали густые волосы, начиная от плеч и вниз по спине и груди, покрывая соски и еще больше выпячивая его огромный живот. Толпа расступилась, давая дорогу Шону и Даффу, и по этому коридору они прошли к рингу. Кое-кто из публики хлопал Шона по спине, но все напутствия и добрые пожелания тонули в шуме толпы. Судил поединки Джок Хейнс. Он помог Шону пролезть сквозь канаты и похлопал его по карманам. – Таков порядок, – извинился он. – Мало ли, железку какую забыл… нам это надо? Потом он подозвал высокого загорелого парня, который стоял, прислонившись к канатам, и жевал табак. – Это мистер Барнард, специалист по взвешиванию. Ну, что скажешь, Гидеон? Специалист выпустил изо рта струю слюны. – Двести десять. – Спасибо. Джок поднял обе руки, и через несколько минут этот жест был вознагражден относительной тишиной. – Дамы и господа! – Ты это с кем разговариваешь, а, босс? – послышался крик. – Сегодня мы имеем удовольствие видеть перед собой мистера Шона Кортни! – Протри глаза, boet [30], мы его уже сто лет знаем! – Чемпион республики в тяжелом весе… – А почему не чемпион мира, друган? Имеет право! – …который будет драться в шести схватках… – Если продержится… – …защищая свой титул и претендуя на приз в пятьдесят фунтов за каждый бой! Послышались разрозненные приветственные крики и продолжительные аплодисменты. – Первым бросает вызов боец весом двести десять фунтов, мистер Энтони… – Ну-ка, постой! – крикнул Шон. – Это кто сказал, что он первый? Джок Хейнс успел глубоко вдохнуть, чтобы погромче гаркнуть имя претендента. Пришлось этот воздух со свистом выпустить. – Все было организовано мистером дю Туа… – Если я дерусь с ними со всеми, значит я выбираю, с кем драться. А я хочу порту… Дафф мгновенно закрыл ему рот ладонью. – Ты что, дурак, черт возьми? Сначала кого полегче! – отчаянно зашептал он. – Совсем башка не варит? Мы не развлекаться сюда пришли, нам нужны деньги на шахту, забыл, что ли? Шон оторвал руку Даффа от своих губ. – Я хочу драться с португальцем! – крикнул он. – Он просто пошутил, – стал заверять толпу Дафф, а потом повернулся к Шону. – Ты что, чокнулся? Этот португашка настоящий людоед, считай, что мы уже потеряли пятьдесят фунтов. – Давай португальца! – повторил Шон с упорством и логикой мальчишки, который выбрал в магазине самую дорогую игрушку. – Дай ему португашку! – закричали джентльмены, сидящие на крыше гостиницы. Джок Хейнс боязливо покосился на них: он не сомневался, что эти господа в любую минуту готовы подкрепить свои слова бросками пустых бутылок. – Ну хорошо, – торопливо согласился он. – Первым бросает вызов боец весом… – Он бросил быстрый взгляд на Барнарда и повторил за ним: – Двести пятьдесят пять фунтов, мистер Фелезардо да Сильва Фернандес! Сопровождаемый бурей криков, свиста и аплодисментов, португалец спустился по ступенькам веранды и вышел на ринг. В окне гостиничной столовой Шон увидел лицо Кэнди и помахал ей рукой. Она послала ему сразу две горсти воздушных поцелуев, и в то же мгновение ответственный за время Тревор Хейнс ударил по ведру, которое служило у него вместо гонга, и Шон услышал предостерегающий крик Даффа. Он инстинктивно хотел сделать нырок, но в голове вспыхнула молния – и вот он уже сидит у самых ног первого ряда зрителей. – Он ударил меня… вот скотина, – вслух пожаловался Шон. Он помотал головой и с удивлением обнаружил, что она все еще на месте. – Шесть, – считал Джок Хейнс. Португалец стоял возле канатов: – Ну, иди сюда, кусочек дерьма, я еще тебя угощу. Шон так разозлился, что у него перехватило дыхание. – Семь, восемь… Шон подобрал ноги, готовясь вскочить. – Я твою мамочку имел. – Фернандес вытянул губы и смачно чмокнул. – И сестренку тоже, вот так. – И он наглядно изобразил, как именно это делал. Шон бросился вперед. Вкладывая в удар весь свой вес, увеличенный стремительностью движения, он нанес удар португальцу прямо в зубы, и сразу канаты отбросили его назад, к толпе. – Ты же не вышел на ринг, это не по правилам! – запротестовал один из зрителей, удержавший Шона от падения. |