
Онлайн книга «Дым и пепел»
![]() — Эми поглядела в потолок и поманила Тони к себе. — Вы, наверное, шутите! Кто? Но это не должно занять больше, чем... Что, снова они? Ладно. Прекрасно. Если кто-нибудь отменит свою очередь, вы позвоните мне? Спасибо. — Она бросила трубку на рычаг, вздохнула и пояснила: — В Университете Британской Колумбии снова снимаются все инопланетные города всех сериалов синдикатного телевидения. Можно подумать, это единственное место в окрестностях Ванкувера, которое смахивает на научно-фантастическое. Тони присел боком на краешек стола Эми и спросил: — Тогда почему мы хотим снимать именно там? — Огромные растения-мутанты сбегают из генетической лаборатории и начинают ослеплять людей. Раймонд Дарк нападает па них ночью, когда они занимаются тем, что им и положено делать в это время. — Как в «Дне триффидов» «День триффидов» — научно-фантастический роман Джона Уиндема, не раз экранизированный. После звездопада почти все люди на Земле ослепли. Людей начинают преследовать триффиды, хищные подвижные растения, которых раньше разводили повсюду из-за ценного сока и красоты. Тони имеет в виду экранизацию 1962 г. . — Где? — Фильм студии РКО РКО (RKO — Radio-Keith-Orpheum) — американская телекомпания. с Говардом Килом и Джанетт Скотт. Хотя, кажется, там людей ослепил метеоритный дождь. Об этом упоминалось и в «Шоу ужасов Рокки Хоррора» «Шоу ужасов Рокки Хоррора» — музыкальная комедия 1975 г., пародирующая фильмы ужасов. . — Фостер нахмурился, потянулся за пластмассовым шестиногим осьминогом и заработал шлепок по руке. — Итак, на телевидении нет новых идей. Какой сюрприз! — Никто не заметит, что мы украли сюжет, — Эми отодвинула осьминога, чтобы Тони не мог до него дотянуться. — Я замечу. — Да. Если бы ты проводил больше времени, осваивая волшебство, вместо того чтобы смотреть главный телеканал, то мог бы пригодиться. — Для чего? — В том-то и вопрос, — Эми откинулась в кресле, сплела пальцы над рядом черепов, вышитых на хлопковой блузке, и как-то подозрительно улыбнулась, — Наверное, ты сорвался со студии и провел день с новым парнем. «Вот почему улыбка показалась мне подозрительной». — Ты бредишь. — Я просто хочу, чтобы ты был счастлив. — Мы были в морге. — Он хотел, чтобы я посмотрел на труп. — Какой извращенец. До вскрытия или после? Тони не смог припомнить никаких стежков на теле рабочего, поэтому ответил наугад: — До. — Еще больший извращенец. Прежде чем беседа зашла дальше, их внимание отвлекла молодая женщина, пытающаяся протащить через передние двери голландскую мельницу. Эта особа казалась Тони смутно знакомой. — Такая игрушка была у них последней, — выдохнула женщина сквозь стук, с которым пробковое дерево и парусина ударились об пол, — Поэтому, надеюсь, она подойдет. — У кого? — уточнил Тони, уклоняясь от хрупкой на вид лопасти. — В универмаге «Мельницы для вас»? — В магазине реквизита в Бридже, — объяснила Эми — Мы ее
одолжили. Чтобы тебе не пришлось спрашивать, скажу сразу — подозреваю, что
раньше она была частью какого-нибудь сельского инопланетного пейзажа. — Привет! — Девица помахала в ту сторону, где сидел Тони. — Надо полагать, ты не хочешь помочь мне дотащить ее до павильона звукозаписи? — Через эту дверь? Тони покосился на ободранное полотно, за которым располагался коридор, ведущий в павильон звукозаписи и к декорациям, построенным Чи-Би. Там было полно вешалок с запасными костюмами. Между ними едва мог протиснуться один человек, но для мельницы и того героя, который тащил бы ее, места явно не хватало. — Ага, — ответила Криста. — Ничего не выйдет. Тебе придется вытащить ее наружу и идти вокруг, к входу для плотников. Криста посмотрела на мельницу, потом — на свои окровавленные костяшки пальцев. Ссадины она получила, втаскивая эту фиговину в офис. — Ты издеваешься надо мной, к чертям собачьим! — Вообще-то он этого не делает, — жизнерадостно заверила Эми. Новая ассистентка свела брови, растягивая синий полумесяц на левой стороне лба, и спросила: — Это проверка, да? Эми покачала головой, а Тони наклонился к Кристе и прошептал: — Тебе еще повезло. Предыдущих двоих отправили в «Старбакс». — Это так плохо? — Один из них все еще там. — Ясно, — глубоко вздохнула Криста и поволокла мельницу обратно, наружу. — Помощь нужна? Что-то треснуло, и Тони попятился к столу Эми. Но обзор ему заслоняло основание мельницы, поэтому он понятия не имел, что именно произвело такой звук. — Не путайся под ногами, чертов неудачник! — Голос Кристы щелкнул его не хуже хлыста. «Может, это кто-то треснул?» — подумал Тони. — Кажется, она начинает мне нравиться, — сказала Эми, хватая телефонную трубку. — У нее хорошо подвешен язык. «Чи-Би продакшнс». — Мне эта особа точно по вкусу, — проворчат Тони, когда в офис вошел Кевин Гровз, баюкая левую руку. С любым человеком, распознавшим в нем чертова неудачника, стоило свести знакомство. — Эй! — Тони помахал рукой перед лицом Эми — Я испаряюсь! Та кивнула и начала объяснять в трубку политику студии по отношению к актерам и различным реалити-шоу. Насколько парень знал, у Чи-Би таковой вообще не было. Эми просто очень любила злословить насчет умственных способностей продюсеров подобных спектаклей, прикрываясь мнением босса. — Тони Фостер!.. — Голос Гровза был под стать его внешности — такой же тонкий и незапоминающийся. — Мне не до разговоров. — Фостер крутанулся на пятке, скрипнув подошвой по плитке, и направился к выходу, — Меня ждет работа! — Всего несколько минут. — Нет. — Почему вы выезжаете с констеблем Джеком Элсоном? — Спросите у него. Тони развернулся в проеме двери, рассмеялся Гровзу в лицо и ответил: |