
Онлайн книга «Сердца трех»
- Я требую десять песо сверх того, что мне причитается, - снова донесся голос Гиллермо. - Обожди, мы тебе устроим крещение! - крикнул ему кто-то. И все загалдели: - Уж ты у нас сегодня вдосталь водички нахлебаешься! - Мы вот сейчас отпустим веревку! - Перережем ее - и все тут! - Одним будет меньше при дележе! - Вода уж больно противная, - снова донесся из темной глубины колодца голос Гиллермо, точно голос призрака. - Тут какие-то сонные ящерицы и дохлая птица, от которой здорово воняет. Может, здесь даже и змеи есть. Право же, десять лишних песо не слишком большая цена за такую работу. - Вот мы утопим тебя сейчас! - крикнул Рафаэль. - Я пристрелю тебя! - рявкнул начальник полиции. - Пристрелите или утопите, - долетел до них голос Гиллермо, - толку вам от этого никакого не будет: деньги-то все равно останутся в колодце! Наступило молчание: те, кто находился наверху, взглядами спрашивали друг друга, что же теперь делать. - А гринго скачут все дальше и дальше, - взорвался Торрес. - Хорошенькая дисциплина у вас, сеньор Мариано Веркара-и-Ихос! Нечего сказать, умеете держать в руках своих жандармов! - Это вам не Сан-Антонио, - огрызнулся начальник полиции. - Здесь дебри Хучитана. Мои псы верно служат мне, пока они в Сан-Антонио, а в этих дебрях с ними надо быть поосторожнее, не то взбесятся - и тогда что будет с нами? - А все это проклятое золото, - сдаваясь, грустно произнес Торрес. - Тут, право, можно стать социалистом: подумать только, какой-то гринго связывает руки правосудия золотыми путами. - Серебряными, - поправил его начальник полиции. - Пошли вы к черту! - сказал Торрес. - Вы совершенно правильно изволили заметить, что это не Сан-Антонио, а дебри Хучитана, и здесь я смело могу послать вас к черту. Ну кто виноват, что у вас вспыльчивый характер? Зачем нам из-за этого ссориться, когда все наше благополучие зависит от того, чтобы держаться вместе? - Эй вы, слышите? - долетел до них голос Гиллермо. - Вода-то здесь всего два фута глубиной. Так что вам не удастся утопить меня. Я только что добрался до дна и уже держу в руке четыре кругленьких серебряных песо. Они покрывают все дно, точно ковер. Так как же, отпустите веревку? Или я получу десять лишних песо за эту грязную работу? Вода здесь смердит, как разрытая могила. - Да! Да! - закричали жандармы, перегибаясь через край колодца. - Что да? Отпустите веревку? Или дадите еще десять монет? - Дадим! - хором ответили ему. - Ох, ради всего святого, да поторапливайся ты! Поторапливайся! - завопил начальник полиции. Из глубины колодца послышались всплеск и проклятья, и по тому, как ослабла риата, жандармы поняли, что Гиллермо вылез из бадьи и собирает монеты. - Клади их в бадью, милый Гиллермо, - крикнул ему Рафаэль. - Я кладу их к себе в карманы, - был ответ. - Если я положу их в бадью, вы еще вытянете ее, а про меня и забудете. - Но риата может лопнуть от такой тяжести, - предупредил его Рафаэль. - Риата-то, может, и не выдержит, зато воля моя выдержит, потому что тут уж я не сдамся, - заявил Гиллермо. - А если риата лопнет?.. - снова начал было Рафаэль. - Ну что же, есть выход, - сказал Гиллермо. - Спускайся ты вниз. Тогда первым поднимут меня. Потом в бадье поднимут деньги, а уж: в третью и последнюю очередь - тебя. Вот это будет справедливо! Рафаэль оторопел, у него даже челюсть отвисла, и он не мог произнести ни звука. - Ну, так как же, Рафаэль, ты спустишься? - Нет, - ответил он. - Клади все серебро в карманы и вылезай вместе с ним. - А, чтоб черт побрал это отродье и меня заодно! - теряя терпение, воскликнул начальник полиции. - Я уже давно это говорю, - сказал Торрес. - Эй, подымайте! - закричал Гиллермо. - Я забрал все, что тут было, кроме вони. И я задыхаюсь. Поднимайте, и побыстрее, не то я тут пропаду, а вместе со мной и все триста песо. Да что я: тут гораздо больше трехсот. Должно быть, этот гринго вывалил весь свой мешок сюда. А в это время беглецы - они ушли уже довольно далеко вперед, - чтобы дать роздых некормленым, тяжело дышавшим лошадям, остановились там, где тропинка начинала подниматься в гору; тут-то их и нагнал Френсис. - Теперь уж никогда не стану путешествовать без звонкой монеты, - заявил он и принялся описывать, что он видел, спрятавшись на заброшенной плантации. - Знаешь, Генри, когда я умру и отправлюсь на небо, я и туда прихвачу с собой мешок монет, да поувесистей. Даже и там он пригодится: ведь одному богу известно, какие могут ждать там неприятности. Слушайте! Жандармы устроили такую драку у колодца, точно кошки с собаками. Друг другу не доверяли, своего же парня не пускали в колодец, пока он не оставил им все, что подобрал раньше. Жандармы совсем вышли из повиновения. Шефу пришлось пригрозить пистолетом, чтобы заставить самого маленького и щуплого спуститься в колодец. А тот, как только добрался до дна, начал их шантажировать. Все, конечно, надавали ему обещаний, но когда он вылез из колодца, стали его бить. Они все еще лупили его, когда я уходил. - Но теперь мешок твой пуст, - заметил Генри. - Да, и это сейчас самая большая для нас беда, - согласился Френсис. - Будь у меня достаточно денег, они бы никогда не добрались до нас. Кажется, я чересчур расщедрился. Я не знал, что этот сброд можно так дешево |