
Онлайн книга «Змеиный король»
![]() — Раскудырная сила! Почему я должен тебе настолько доверять? Совсем недавно ты хотел меня убить! — А сам? — Ни одно из моих заклинаний не было смертоносным. Я лишь с чужими разбирался, да тебя пытался как-нибудь урезонить, чтобы поговорить. — Сам виноват, — парировал вожак повстанцев. — Нечего было под маской прятаться, да еще моей собственной. — Твоей? — Вот я и проболтался, — усмехнулся сиргалийский волшебник. — Теперь ты знаешь, как меня зовут. — С чего это вдруг? На ней написано твое имя? — Неужели правда не знаешь?! — не поверил кудыр-маг. — Откуда? Эту маску мне принесли сегодня утром. Попросили надеть. Зачем — объяснить не успели. — Ну ты, брат, прямо как не от мира сего. — Брат? — Да это так, присказка. — Как знать, как знать… — Тича охватило волнение. Он с самого начала разговора почему-то ничуть не опасался грозного незнакомца, словно действительно встретился с родственной душой. — Ладно, давай я попробую вспомнить, а ты присмотри за моими воспоминаниями, а заодно и за тем, чтобы никто не мешал. — Барьер я уже поставил, — сообщил Сурич. — За его границей нас даже увидеть невозможно. А чтобы его преодолеть, нужно быть кудыр-магом. — Вот и отлично. — Привратник уселся на песок. Тич ощутил боль и страдания матери во время родов. Видел заботливое отношение своей бабки, ворчливость которой улетучилась, как только у дочки начались схватки. — Мавсин, у тебя мальчик и еще один мальчик, — сообщила она роженице, когда та немного пришла в себя. — Их двое? — прошептала мать. — Да. И это дает нам шанс спасти хотя бы одного. — О чем ты, мама? — За ребенком волшебника, появившимся на свет в день Красного солнца, обязательно приедут. — Кто? — Ловчары (чтоб им к Кардыблу раньше срока явиться!), только эти душегубы отбирают детей у матери. — Зачем? — Нам с тобой никто ничего объяснять не будет. Надо решить, которого себе оставить — старшенького или младшенького? — Мама, как можно? — Ты хочешь потерять обоих? — Нет. — Тогда лежи и молчи. Тебе силы беречь надо. — Бабка выглянула в окно. — Вон уже скачут, изверги. В это время один из младенцев закричал. — Придется отдать старшенького. Второй вроде поспокойнее будет. — Женщина взяла ребенка на руки. — Мавсин, я схоронюсь на время. А ты не вздумай им перечить, просто отдай. Главное, чтобы избу нам не спалили. — Я не отдам! — Не будь дурой. Не отдашь одного — и сама погибнешь, и второй помрет без матери. Все, мы пошли, а ты постарайся как-то это выдержать. — Постараюсь. В комнату вошло четверо воинов, их трехрогие шлемы едва не цепляли потолок. Женщина затравленно прижала к себе сына, гладя на ловчар полными ужаса глазами. Те чувствовали себя в чужой избе хозяевами. Осмотрев убогую обстановку, мужчина с посохом приблизился к роженице. — Твой? — спросил он. — Мой, — ответила Мавсин. — Если не хочешь, чтобы сдох по дороге, покорми. Женщина поспешила выполнить приказ. — Вот тебе плата за кормежку. Теперь он наш. — Воин положил на табуретку золотую монету. — И не вздумай поднимать крик. Я от воплей сразу за меч хватаюсь. Вожак бесцеремонно отобрал ребенка и передал своим бойцам. Больше им тут делать было нечего. Мавсин с трудом поднялась с лежанки и кинулась к дверям, уже после того как ловчары покинули дом. Возле самого порога ослабевшая мать споткнулась и упала. Она на коленях доползла до окна и сквозь слезы проводила взглядом удалявшихся воинов. От воспоминаний матери Тича взяла такая тоска, что закололо сердце. Парень схватился за грудь и вынырнул из глубин подсознания. — Поубивал бы гадов! Вожак повстанцев положил руку на плечо брата: — У тебя будет такая возможность. Минут пять они сидели молча. Первым заговорил Сурич: — Выходит, я в нашей семье старший. — Почему? — Меня в тот же день отбили у ловчар. А с тобой что случилось? — Не знаю. Сколько себя помню, жил по другую сторону Врат, на Инварсе. — И теперь пришел, чтобы помешать мне наказать тех, кто лишил нас родителей? — «Тех» — это кого? — Магкон и род Фиренгов. Ведь именно они придумали отбирать у родителей младенцев со способностями кудыр-мага. — Фиренги? Еще бы я имел понятие, кто это такие. — Ничего не знаешь, а туда же! — покачал головой вожак повстанцев. — Ладно, слушай. Кудыр-маг рассказал брату о своем понимании развития событий в Жарзании. Не стал скрывать и собственной миссии. — После победы над Зулгом я, как легендарная личность, объявлю правителем Мугрида, он разгонит магкон и даст таким, как мы, спокойно жить. Ведь здорово, правда! — И ты ему веришь? — Тич с печальной усмешкой посмотрел на брата. — Конечно! Он спас меня от смерти, дал прекрасное образование. Практически ни в чем мне не отказывал. — А для чего? — устало спросил привратник. Тоска, нахлынувшая после глубинных воспоминаний, продолжала терзать сердце младшего близнеца. — Потому что он заменил мне отца. — Отец не пошлет сына в смертельную схватку ради собственного возвеличивания. — Мне на этой войне серьезная опасность не грозила ни разу. Хотя не так давно кто-то пытался устроить пару ловушек. Почерк несколько похож на твой, но мощность гораздо ниже. Только сегодня я столкнулся с достойным противником и то, думаю, одержал бы над тобой верх, если бы наша схватка продолжилась. «Магкон, Зулг, сиргалийский волшебник, кудыр-маг, объявление нового правителя… — Эти слова буквально въелись в сознание кархуна и не давали покоя. — Что-то тут не так. Почему мне кажется, я где-то слышал их вместе?» — Насколько я знаю, магкон не слишком спешил помогать Зулгу, — словно для себя, произнес Тич. — Надеются на мою пощаду! А зря. Они бы меня не пожалели. Да и тебя тоже. Переходи на сторону Мугрида, мы быстро сотрем их в порошок. — Не могу. — Почему? Ты же хочешь отомстить за мать, за украденное детство? — Не могу допустить, чтобы чужаки напали на мой мир. — Твой мир здесь, брат. — Пусть не тот, где я родился, но тот, в котором я вырос. Точно знаю — гермаг Ливаргии ждет некоего прорыва и собирается напасть на беззащитный против магии Инварс. А у меня там остались близкие люди. Я видел, как воины Оршуга действуют на той стороне. Это убийцы и грабители. Они никого не жалели, даже девчонок. |