
Онлайн книга «Безлюдные земли»
– Что еще? – спросил Бергер. Робин посмотрел на него несколько секунд, потом, наконец, сказал: – На полу были отметины. – Отметины? – Небольшие отметины близко к стене, чуть больше – в метре от нее. Робин огляделся, как будто ожидая озарения. – Нет, – сказала Ди с широко раскрытыми глазами. – Да, – возразил Робин, взглянув на нее с уважением. – В бетонном полу? Ногти? – Боюсь, что так. Отметины, сделанные ногтями рук у стены, ногтями ног подальше. Впрочем, никаких следов кератина. – Кератина? – спросил Бергер. – Роговое вещество, – сказала Вира с врачебным кивком. – Серосодержащий белок, из которого в основном состоят волосы, ногти и рога. – Рога? – закричал Бергер. – В этом дьявольском подвале должна быть куча следов рогов и серы! – Он там пропылесосил, – спокойно сказал Робин. – Точно так же, как он пропылесосил весь дом, при помощи очень хорошего пылесоса. – Настолько хорошего, что его даже можно проследить? – Возможно. На рынке представлено не так уж много портативных пылесосов для такой тщательной уборки. Я к этому вернусь. – Хорошо, – сказал Бергер. – Что еще? – Метательный механизм в прихожей, – продолжил Робин. – Его можно описать как арбалет с двойной тетивой. Тонкий механизм для двух свободно лежащих лезвий. У них особый центр тяжести. Обычно, когда мечешь нож, он вращается, летя к цели. Хотя в данном случае речь идет всего о паре метров до упомянутой цели, требуется специальная балансировка, чтобы ножи летели прямо. И эти – специально сбалансированы. – Самоделка? – спросил Бергер. Робин кивнул и покачал головой. Одновременно. – Насколько я могу судить, да. – Но почему не использовать стрелы? – сказала Ди. – Арбалетные или для лука. Они же предназначены для того, чтобы лететь прямо. Вместо этого он переделывает что-то, не приспособленное лететь прямо. Зачем? – Потому что ножи страшнее, – ответил Бергер. – И потому что он снова хочет блеснуть. – Мне сложно в настоящий момент судить о лезвиях, – признал Робин. – На самом деле я не знаю, что это и для чего они в мирной жизни были предназначены. Не исключено, что они отлиты самостоятельно. К этому мне тоже придется еще вернуться. – А ведро с испражнениями? – В буквальном смысле смесь фекалий и мочи. Как и в случае с кровью, Национальный экспертно-криминалистический центр – это наше новое стильное название с первого января – сотрудничает с Судебно-медицинским управлением. Вира? – Хлеб и вода, – сказала Вира. – Это тоже профессиональные термины? – спросил Бергер. – Как кератин? – Еще маргарин, – невозмутимо продолжила Вира. – Вода, хлеб и маргарин. Разные сорта хлеба: и белый, и более богатый клетчаткой. Ни мяса, ни овощей, ни сыра, никаких признаков другого питья, кроме воды. Анализы продолжаются. – Но у токсикологического приоритет выше, – подчеркнул Бергер. Вира замолчала. Робин хранил молчание. – А что у Кэри? – спросил Бергер. – Он один из лучших в Швеции специалистов по звукозаписи, невзирая на свою субтильную наружность, – ответил Робин. – У него есть новости о голосе. – Вы сейчас говорите о голосе Лины Викстрём? – уточнила Ди. – Той, что звонила и сделала заявление, что Эллен находится в Мерсте? – Именно, – подтвердил Робин. – Кэри? Сидящий в углу неприметный молодой человек откашлялся и заговорил: – Я проанализировал запись всеми мыслимыми способами, микрофрагмент за микрофрагментом, а также применил ряд более экспериментальных методов. К сожалению, я должен признать, что я еще не совсем все закончил, хотя работал всю ночь. Голос пропущен через такое количество фильтров, что даже было сложно понять, лежал ли в основе человеческий голос. – И каков вывод? – спросил Бергер. – Все указывает на то, что это так. Правда, было нелегко докопаться до исходных данных. Мне нужен еще день-другой, чтобы… – Нет, – прервал его Бергер. – Нам нужно на что-то опереться. – На данный момент я не могу определить… – Сейчас. Пожалуйста. – Хорошо, – сказал Кэри и наклонился вперед. – Я пока не могу идентифицировать говорящего, все слишком неопределенно, чтобы выделить индивидуальные отличительные черты голоса. Вероятно, можно назвать пол, но опять-таки… – Мужчина? – не дал ему договорить Бергер. – Звонил мужчина, который притворялся женщиной? – Нет, – ответил Кэри. – Говорила женщина. Бергер оледенел, и в результате вся комната погрузилась в состояние заморозки. Время шло. Все взгляды были обращены на Бергера. Наконец он произнес: – Должен ли я считать это гипотезой? – Вероятность девяносто семь целых четыре десятых процента, – ответил Кэри. Бергер встал и вышел из комнаты. После этого оставшиеся в комнате даже растерялись не сразу. Когда замешательство прошло, Робин поднялся и выплыл из переговорной с Вирой и Кэри в кильватере. Ди осталась одна. Через полминуты она глубоко вздохнула и встала. Когда она появилась в общей офисной зоне, Бергер уже сидел на своем месте, снова уставившись в никуда. Ди с опаской приблизилась к нему, села на свой стул и повернулась к Бергеру. Поймать его взгляд не удалось. Это состояние продлилось так долго, что Ди, наконец, не выдержала: – Наш преступник – женщина? Бергер посмотрел на нее с отсутствующим видом. – Или у него все же есть помощница? – выдвинула Ди следующее предположение. Крайне неохотно Бергер выбрался из своей берлоги. – Возможно, это актриса, – пробормотал он. – Или кто-то, кого он просто встретил на улице и сделал предложение, от которого она не смогла отказаться. – В таком случае она, вероятно, его видела, – сказал Ди. Тогда Бергер нагнулся, и они оказались лицом к лицу. Он нахмурился и смотрел ей в глаза неожиданно долго. – Видела, – согласился он. Он снова достал свой мобильный и зарылся в него. Фотографии. Полярная звезда. Маркус и Оскар. Снимки из дома. Подвал. Адская камера. Сразу после. Наверху, на террасе, удивительно свежий воздух. Бергер и Ди рядом. Почти закончился дождь. Именно тогда его пронзило странное и неуловимое ощущение, которое сразу исчезло, оставив после себя пустоту. Что это было за ощущение? Взгляд? Фотографии. Фотографии с террасы. Ди наблюдала за ним. Он перелистывал и увеличивал снимки пальцами, как будто никогда ничем другим не занимался. В конце концов он склонился над телефоном так, словно у него сильнейшая близорукость. Потом встал. Постоял. Схватил рюкзак. С видом глубокой растерянности направился к выходу. |