
Онлайн книга «Тени Чернолесья»
— Хорошо. Парень, подожди где-нибудь в зале. Иди, иди... Когда нежелательный свидетель скрылся из виду, Косой снова обратил внимание на собеседника: — Итак, лорд Тень? — Нужно как можно быстрее уничтожить команду этого Северянина. Во сколько это мне обойдется? — Сложный вопрос, — заметно поскучнел Норт. — Особенно учитывая тот факт, что вы все еще должны мне пятьдесят золотых. — Если ваш доверенный человек проводит меня к посольству, я отдам эти деньги уже сегодня. — Было бы неплохо... Что же касается вашего вопроса... Вы хотите, чтобы мы убили целую команду охотников. Людей, привыкших к опасности и с ног до головы обвешанных амулетами. Как по вашему, сколько это может стоить? — Если бы я знал, то не спрашивал. — Разумно. Две тысячи золотых монет. Чери шумно сглотнула слюну и шепнула что-то неразборчивое. Джеко глубоко вздохнул, на секунду закрыл глаза, а затем с сожалением покачал головой: — Столько денег у меня нет. — Возможно, у вас есть что-то еще, — предположил вор. — Артефакты, например. Хотя бы те, которые вы взяли с трупа этой Мелисы. — Я не уверен, что они имеют настолько большую ценность. Если бы нам встретилось что-то действительно серьезное, мы бы с вами сейчас не разговаривали. — Разумно. А что насчет всего остального? Драгоценности, дома? — Посольство вы не получите, — усмехнулся капитан. — Давайте я лучше задам новый вопрос. Мне требуется узнать имена каждого члена этой команды. Имена и адреса. Сколько? Косой с некоторым сожалением побарабанил пальцами по столу, рассматривая оставшийся там бурый отпечаток. — Вы действительно разумный человек, лорд Тень. Такие дела гораздо лучше делать своими руками. Я согласен на сто золотых монет... — Хорошо. — ...и те вещи, которые вы взяли у волшебницы, — невозмутимо закончил Норт. — Вы кажетесь порядочным человеком, так что эта часть сделки будет на вашей совести. Но я буду очень огорчен, если узнаю, что вы оставили у себя какую-нибудь безделушку. Что скажете? Джеко задумался, стараясь учесть все нюансы предложенной сделки. Без помощи местных бандитов любое противостояние с живущими в городе шпионами было обречено на провал — даже если им с Чери удалось бы избавиться от командира, все остальные так и остались бы неизвестной, но весьма реальной угрозой. А выследить всех самостоятельно... вряд ли. Стоило ли при таких обстоятельствах цепляться за случайно попавшие к нему предметы? — Я согласен, — в конце концов ответил капитан. — Мы взяли у Мелисы меч, а также кольцо и какой-то амулет. Наверное, амулет. Хотя на этот раз Чери сохранила молчание, ее взгляд яснее ясного сказал о том, что она думает про такое расточительство. Вор же, напротив, заметно обрадовался. Вытащил из внутреннего кармана куртки массивную лупу в золоченой оправе, внимательно рассмотрел оказавшиеся перед ним вещи, а потом довольно улыбнулся: — Хорошая сделка для нас обоих, лорд Тень. Это, без сомнения, какие-то артефакты, но очень слабенькие. Вряд ли кто-то купил бы их у вас за нормальную цену. — Но вы с этим разберетесь? — Верно. — Тогда найдите того, кому можно будет отдать сто пятьдесят монет. И как можно быстрее. Меня ждет лорд Заноза. — Разумеется. Подождите пару минут, я сейчас вернусь. Воспользовавшись тем, что Норт скрылся в глубине заведения, Джеко обернулся к спутнице: — Слушай внимательно. Нас на какое-то время потеряли из виду, но это закончится в тот момент, когда мы вернемся домой. Поэтому сейчас я отправляюсь на встречу, а ты пойдешь к Буйволу. — Хотите вернуть его в посольство? — Да. Но ты не имеешь права рисковать жизнью. Если возникнет хотя бы малейшее подозрение на опасность, ты уйдешь. Ясно? — Так точно, лорд капитан. — Повтори. — Найти Буйвола и вернуться с ним домой. Если что-то пойдет не так, трусливо бежать, спасая свою шкуру. — Именно. Вперед. Вернувшийся через несколько минут вор никак не отреагировал на исчезновение девушки — судя по всему, счел ее недостойной своего внимания. Вместо того чтобы задавать вопросы, Косой сел за стол и представил Джеко появившегося вслед за ним человека: — Рондо Черенок. В будущем, если возникнут какие-нибудь вопросы, но меня не окажется на месте, можете обращаться к нему. — Хорошо. Идем? Помощник Норта молча кивнул, а затем направился к выходу. Капитан двинулся вслед за ним, стараясь не отставать и размышляя о назначенной встрече. Лорд Заноза самым явным образом дал понять, что весьма заинтересован в общении с имперским послом. Но, судя по накопленному дипломатами Империи опыту, такая неожиданная поддержка каждый раз оборачивалась какими-нибудь встречными просьбами. Снижение пошлин для купцов, личное заступничество, поручительство, выгодные договоры... Если забыть о накопившихся проблемах и сконцентрироваться на полученном от императора задании, то во всем этом даже имелся смысл. А некоторое улучшение отношений между Империей и Пустошью стало бы вполне оправданным ходом — практически ничего не стоящим, но способным вызвать новую волну подозрений у всех вокруг. Для чего Империи дружить с Чернолесьем и его лордами? Для получения контроля над ведущими вглубь полуострова воротами? Для мирного разрешения давнего и всем надоевшего противостояния? Или для вероломного предательства? Еще немного подумав, Джеко решил, что дружба с одним из членов городского совета ему действительно нужна, Как в долгосрочной перспективе, так и прямо сейчас. Особенно сейчас. Вспомнив про леди Мирту, капитан помянул ее нехорошим словом, а затем целую минуту в красках представлял себе императора, читающего его будущий отчет. Козни жены, предательство и уничтожение шпионов, дружба с одним из влиятельнейших людей Пустоши... На этом месте полет разгулявшейся фантазии пришлось оборвать — рапорт оставался делом весьма отдаленного будущего, шпионы вполне могли выйти из схватки победителями, а никакой дружбы пока что не было. Аристократ незаметно вздохнул и украдкой осмотрелся по сторонам, но, само собой, никого не заметил. Или люди Харта действительно потеряли его след, или просто слишком хорошо скрывались. — Нужно определиться, как мы поступим, — шедший рядом Рондо слегка сбавил шаг. — Думаю, нас не должны видеть вместе. — Вы правы. — У вас еще есть время? — Не знаю, — Джеко с досадой покосился на тень от ближайшего здания. — Разве что совсем чуть-чуть. |