
Онлайн книга «Исчезновение Стефани Мейлер»
Спустя пять дней после открытия фестиваля Нам оставалось три дня, чтобы раскрыть дело. Время поджимало, и тем не менее Анна в то утро назначила нам встречу в кафе “Афина”. – Вот уж некстати сейчас валандаться с завтраком! – чертыхался Дерек на пути в Орфеа. – Не знаю, чего она хочет, – сказал я. – Она ничего больше не сказала? – Нет. – Да еще и в кафе “Афина”? Вообще последнее место, куда мне охота идти, по нынешним-то временам. Я улыбнулся. – Ты чего? – спросил Дерек. – Ты не в духе. – Нет, я в духе! – Дерек, я тебя знаю как облупленного. Ты чертовски не в духе. – Ладно, ладно, ты давай рули быстрей, интересно, что там Анна замышляет, – поторопил меня он. Он включил маячки, чтобы я еще прибавил скорость. Я расхохотался. Когда мы наконец добрались до кафе “Афина”, Анна уже сидела за столиком в глубине зала. Чашки кофе тоже уже нас ждали. – Ну наконец-то! – нетерпеливо бросила она, как будто мы задержались. – Что случилось? – спросил я. – Я все время про это думала. – Про что? – Про Меган. Мэр хотел от нее избавиться, это яснее ясного. Она слишком много знала. Возможно, Гордон надеялся все-таки остаться в Орфеа, не сбегать в Монтану. Я пыталась дозвониться до этой Кейт Гранд, подруги Меган. Она в отпуске. Я ей оставила сообщение в гостинице, жду ее звонка. Но не важно: нет никакого сомнения, что мэр хотел уничтожить Меган, и он это сделал. – Только вот убил он Джеремайю Фолда, а не Меган, – напомнил Дерек, пытаясь понять, куда Анна клонит. – Он устроил размен, – произнесла Анна. – Он убил Джеремайю Фолда вместо другого человека. А этот другой убил за него Меган. Они махнулись убийствами. А кто был заинтересован в убийстве Джеремайи Фолда? Тед Тенненбаум, которому осточертел рэкет с его стороны. – Но мы же только что установили, что Тед Тенненбаум ни в чем не виноват, – рассердился Дерек. – Прокуратура уже запустила процедуру реабилитации. Но Анну не так просто было сбить с толку: – Меган в своем дневнике пишет, что 1 июля 1994 года Гордон, который давно обходил книжный магазин за километр, тем не менее купил там пьесу, причем пьесу, которую, как мы знаем, уже читал и терпеть не мог. Значит, этот текст выбрал не он, а заказчик убийства Джеремайи Фолда, который с помощью простого кода записал в ней имя жертвы. – Зачем такие сложности? Они могли просто встретиться. – Может, затем, что они не были знакомы. Или не хотели, чтобы кто-нибудь видел их вместе. Не хотели, чтобы до них добралась полиция. Вы же знаете, что Тед Тенненбаум с мэром ненавидели друг друга, значит, это стопроцентное алиби. Никто бы их не заподозрил в сговоре. – Пусть даже ты права, Анна, – сдался Дерек, – но как мэр мог опознать текст, где содержался код? – Он просматривал разные книги. – Анна уже обдумала ответ на этот вопрос. – Или, например, загнул в ней уголок, чтобы ее отметить. – Загнул уголок? Ты хочешь сказать, как Гордон в книжке Стивена Бергдорфа? – спросил я, вспомнив, что Меган упомянула об этом в дневнике. – Вот именно, – ответила Анна. – Значит, надо кровь из носа добыть эту книгу, – решил я. Анна кивнула: – Вот поэтому я вас сюда и позвала. В эту минуту дверь кафе открылась, и на пороге появилась Сильвия Тенненбаум. – Что это значит? – спросила она Анну, бросив на нас с Дереком злобный взгляд. – Ты мне не сказала, что они тоже будут. – Сильвия, – ласково ответила Анна, – нам надо пого ворить. – Говорить тут не о чем, – сухо отозвалась Сильвия Тенненбаум. – Мой адвокат подает иск против полиции штата. – Сильвия, – продолжала Анна, – по-моему, твой брат замешан в убийстве Меган и семейства Гордонов. И думаю, доказательство находится у тебя дома. Сильвия не поверила своим ушам. – Анна, теперь и ты туда же? – возмутилась она. – Сильвия, мы можем поговорить спокойно? Я хотела тебе кое-что показать. Растерянная Сильвия согласилась сесть к нам за стол. Анна коротко изложила ей ситуацию и показала выписки из дневника Меган Пейделин. – Я знаю, что ты переехала в дом брата, Сильвия. Если Тед действительно в этом замешан, книга может находиться там. Нам очень нужно ее найти. – Я много чего перестроила, – еле слышно прошептала Сильвия, – но его библиотеку не трогала. – Можно мы ее посмотрим? – спросила Анна. – Если книга найдется, мы получим ответ на вопрос, который мучает нас всех. Сильвия колебалась недолго. Выкурив на тротуаре сигарету, она согласилась. Мы поехали к ней. Мы с Дереком впервые за двадцать лет снова оказались в доме Тенненбаума, который тогда обыскивали и ничего не нашли. Тем не менее доказательство лежало у нас на глазах. И мы его не увидели. Книжка о фестивале. С загнутым уголком обложки. Она чинно стояла на полке среди книг великих американских писателей. Все это время она стояла на месте. Нашла ее Анна. Мы сгрудились вокруг нее, а она медленно листала страницы с подчеркнутыми фломастером словами. Как и в пьесе Кирка Харви, обнаруженной у мэра, первые буквы подчеркнутых слов образовывали имя: МЕГАН ПЕЙДЕЛИН * * * В нью-йоркском медицинском центре Маунт-Синай Дакота, проснувшаяся накануне, шла на поправку не по дням, а по часам. Врач, явившись ее осмотреть, обнаружил, что она поедает принесенный отцом гамбургер. – Тише, тише, – с улыбкой сказал он, – вы хотя бы прожевывайте. – Я ужасно голодная! – отозвалась Дакота с набитым ртом. – Очень рад видеть вас в таком настроении. – Спасибо, доктор. Это, наверное, вам я обязана тем, что выжила. Врач пожал плечами: – Вы никому не обязаны, кроме себя самой, Дакота. Вы боец. Вы хотели жить. Она опустила глаза. Врач проверил повязку на ее груди. На коже виднелось с десяток точек от швов. – Не волнуйтесь, – сказал врач, – мы, разумеется, сделаем пластическую операцию и уберем шрам. – Нет, не надо, – прошептала Дакота. – Это будет мое искупление. В двух тысячах километров оттуда трейлер семейства Бергдорф, двигаясь по 94-й автостраде, уже проехал штат Висконсин. Неподалеку от Миннеаполиса Стивен остановился на автозаправке залить полный бак. Дети бегали вокруг машины, чтобы размять ноги. Трейси тоже вылезла и подошла к мужу. – Давай заедем в Миннеаполис, – предложила она. |