
Онлайн книга «Воздушные замки. Путь к разгадке»
— Мы поедем в необычный ресторан, — пообещал Шику. — Там бывают только свои, наслаждаются настоящей бразильской кухней и танцуют настоящие бразильские танцы. Я уверен, тебе понравится. — А тебе нравится? — спросила Лидия. Шику на секунду задумался, вникая в ее вопрос: по существу, Лидия спрашивала его о том, к кому он себя причисляет, кем чувствует — европейцем или латиноамериканцем? — Нравится, — уверенно откликнулся он, — я же сказал, там бывают только свои. Ресторан находился почти, что в центре, но нужно было хорошо знать этот центр, чтобы его отыскать. Войдя в ресторан и окинув взглядом, небольшое помещение с тесно поставленными столиками и большой танцевальной площадкой, Лидия сразу отметила, что это не европейский ресторан снобов, где главная забота — отделить посетителей друг от друга, здесь все будет по-другому. И было по-другому — острая еда: душистый пряный рис с приправами и перченым жареным мясом, отличное вино и зажигательные танцы все подогревало, все разжигало жажду. От еды хотелось вина, от вина хотелось танцевать, а от танцев хотелось любви. Лидии пришелся по сердцу этот зажигательно-поступательный ритм. Она была сыта по горло чопорностью застегнутой на все пуговицы Европы. Запыхавшись и усевшись за столик после очередного танца, она сказала: — Я и не знала, что можно так танцевать и что ты так танцуешь. — Ты тоже так танцуешь, — вернул ей комплимент Шику. — И, по-моему, у нас неплохо получается. Лидия тоже так считала. Но свечи уже гасли, публики стало заметно меньше, и они тоже, расплатившись, вышли на улицу. Разгоряченных, их сразу охватила ночная прохлада, и они невольно тесно прижались друг к другу. — Вот так теплее, — нежно сказал Шику, бережно прижимая к себе Лидию. Он остановил такси, посадил ее в машину. — А ты? — удивилась она. — Я напою тебя лучшим английским чаем, — лукаво пообещала она. — Против английского чая устоять невозможно, — признал Шику. Едва закрыв дверь, она обняла его. — Мы взрослые люди, — сказала она, — и можем позволить себе обойтись без взаимных обязательств, но мне кажется, что я вернулась в Бразилию только для того, чтобы встретить тебя! Шику прижался к ее полуоткрытым губам и… Домой он вернулся только к полудню следующего дня, томный и молчаливый, не желающий тревожить своей счастливой усталости, но с букетом цветов для Лусии Элены, у которой как раз был день рождения. Жудити, по своему обыкновению, набросилась на сына, обрушив на него град упреков, но он, поцеловав ее, прошел мимо как сомнамбула, и Жудити застыла, приоткрыв рот. Но вот у нее включилась мыслительная машина, рот закрылся, и она поняла, что произошло: роман с докторшей — разумеется, она была в курсе романа — перешел в новую фазу. Шику проснулся к вечеру с ясной головой и счастливым ощущением во всем теле. — Господи! да у меня же встреча с Отавиу! — сообразил он, подскочив словно мячик и ища часы. Но нет, не опоздал, времени хватало ровно на то, чтобы принять душ и доехать до бара Тиао. Но, подъехав, Шику обнаружил, что бар закрыт. Отавиу поблизости тоже не было. Шику сел на лавочку неподалеку от бара и стал дожидаться Отавиу. И пока он его ждал, он понял, что сама судьба велит им с Отавиу разрешить именно сейчас все свои сомнения. Настал тот благоприятный час, когда они, наконец, могут высказать Тиао все, что знают сами, и потребовать у него ответа на все вопросы. Шику чувствовал, что способен своротить горы, и пришел в то веселое возбуждение, которое всегда, в любом деле сулит удачу. Как только подошел Отавиу, Шику изложил ему свой план. Отавиу тоже пришел в возбуждение. Конечно! Так и надо поступить! Чего они ждали столько времени? Сейчас! Немедленно! Дрожа от нетерпения, они стучали в заднюю дверь бара. Тиао узнал своих постоянных клиентов и впустил их. — Мы знаем о тебе все! — тут же выпалил Шику. — Твое прошлое: ты служил в полиции, был женат на Хелге, дальней родственнице Вагнера и подруге Евы, был лучшим стрелком и потом сделался профессиональным убийцей. Твое настоявшее — пряча прошлое, ты стал владельцем бара! Но тюрьма по тебе плачет! У меня все доказательства на руках, что именно ты убил Еву! Тиао побледнел. Несмотря на свой могучий рост, он сейчас выглядел жалковато. Напор Шику был настолько неожиданным, что он внутренне растерялся. — Ты знаешь, где Ева! Она осталась жива, Я знаю это твердо! И ты должен немедленно сказать, где она, что с ней сталось! — подступил к нему с другой стороны с тем же напором Отавиу. Тиао с облегчением перевел дух. Атака оказалась не такой устрашающей. — То убил, то жива, — с усмешкой сказал он. — Чудеса, да и только! Вы сначала сами разберитесь, что там у вас происходит, прежде чем морочить добрым людям голову, — и, глядя на Шику, добавил: — Один свихнулся на этом деле, и ты туда же? Шику не ожидал, что Отавиу будет толковать совсем о другом, но неожиданный выпад союзника только подхлестнул его. — Я сказал тебе, что у меня есть доказательства твоей причастности к автокатастрофе, и будь любезен дать мне необходимые сведения, а не увиливай, если не хочешь немедленно сесть в тюрьму! — решительно заявил он. — Да я сеньору Еву увидел только на фотографии в газете после катастрофы. Откуда мне было знать ее? — Как это откуда? — возмутился Шику. — А разве не была твоя жена Хелга подругой Евы? — Подругой — слишком громко сказано. Она помогала сеньоре Еве, когда та была беременной, и потом та в благодарность посылала ей деньги. Эти деньги очень помогли нам, благодаря пм мы поженились и жили в Европе. Но видеть я ее не видел, и уж тем более не был знаком. После спокойных объяснений Тиао Шику несколько поостыл. Он надеялся взять на неожиданность, на испуг, но ничего не получилось. А все, что говорил Тиао, нисколько не противоречило тем сведениям, которые были у Шику. — Я хочу знать правду о катастрофе, — твердо сказал он. — Я знаю, что ты был к ней причастен. Мне нужны свидетельские показания. — Ничего сказать не могу. Я узнал обо всем только из газет. — Тиао развел руками, словно бы сожалея. — В твоем ящике несколько дней назад я видел собственными глазами фотографию разбитой машины Евы и надпись: «Это сделал ты», — вступил в разговор Отавиу. Для меня новость, что можно лазить по чужим ящикам, — тут же сердито ответил Тиао, — но вам показалось. Это плод вашего больного воображения, я не думаю, что настоящий джентльмен, каким вы являетесь, мог себе позволить рыться в чужих ящиках. Все это вам приснилось. |