
Онлайн книга «Опрометчивость королевы»
Глаза принцессы широко раскрылись от возбуждения. Если уж у нее не будет много детей в семье, она станет путешествовать по свету, повидает новые места, познакомится с необыкновенными людьми. – Ну вот, мой друг Дуглас был там со мной. А теперь, пока я на берегу, я остановился у них. Леди Дуглас – очаровательное создание. Она недавно родила чудесного ребенка. – Ребенка? – Да, малютку-девочку. Симпатичное, забавное существо, уверяю вас. Ваше Высочество не пожалеет, если познакомится с матерью и девочкой. – Я это обязательно сделаю, – сказала Каролина, – тем более что они очень близкие соседи. * * * «Какой холодный день», – подумала Каролина. Как бы она хотела очутиться в одной из этих жарких солнечных стран, о которых с увлечением рассказывал сэр Сидней. Но ее судьба оставаться здесь. Она приехала в Англию, чтобы стать принцессой Уэльской, а когда-нибудь и королевой, но это будет очень не скоро, разве что после смерти короля. Она почувствовала странное беспокойство, тут же послала за мисс Хейман и сказала ей, что идет гулять. – Одни, Ваше Высочество? – Да, дорогая Хейман, одна. Ей было забавно видеть ужас в глазах дорогой Хейман. Они должны бы уже к ней привыкнуть. С ней ведь не обращались, как с принцессой, и жила она не в Карлтон-хаузе, поэтому она могла вести себя свободно, как всякая селянка, и гулять одна, если пожелает. В своем сатиновом плаще, в желтых высоких сапогах, она выглядела достаточно живописно. Мария Фитцгерберт, наверное, назвала бы ее сорванцом. Ну, Мария, любовь моя, а принцесса все-таки я, отнюдь не вы! – Теперь, моя любовь, принесите мою шляпу из соболей, и я отправлюсь на прогулку. Когда ей принесли шляпу, она надела ее набекрень. – Вот, моя дорогая, принцесса Уэльская идет подышать воздухом, без эскорта… зато никаких огорчений. Потому что она так хочет, так велит ей сердце. – Выше Высочество… – Нет, моя дорогая, мне не нужна ваша компания. Я пойду одна. Она вышла из Монтэгю-хауза, улыбаясь. Она точно знала, куда идет. Она навестит леди Дуглас, посмотрит очаровательное дитя и, может быть, увидит сэра Сиднея, если он там. * * * Она нашла дом, который он ей описывал. Как туда войти? Подойти к двери и просто постучать? Или нет? В Брунсвике она так и делала, когда хотела навестить бедняков. Но здесь не Брунсвик, там она была принцессой Каролиной маленького герцогского двора. Может, принцесса Уэльская должна это делать по-другому? Она коснулась рукой ворот и заколебалась. Потом принялась ходить взад-вперед перед домом. Какое имеет значение, как я войду, главное, что я попаду внутрь. Привлекательная молодая женщина быстрым шагом вышла из дома и подошла к Каролине. Открывая ворота, она спросила: – Вы что-то хотите? Я могу вам помочь? – Вы леди Дуглас? – Да, это я. – Я так и думала. Я слышала, вы мать очаровательной маленькой девочки. Могу я ее увидеть? Я очень люблю детей. – Мадам, – начала удивленная женщина, – я, право, растеряна… – Сэр Сидней рассказал мне о ней. Сэр Сидней Смит. Он был у меня в Монтэгю-хаузе, видите ли. – Монтэгю-хауз… но это же… Каролина кивнула. – Да, конечно. Я принцесса Каролина… принцесса Уэльская. – Ваше Высочество! – Давайте лучше без церемоний. Пожалуйста, попросите меня войти. – Мой скромный дом… к услугам Вашего Высочества. – Ну, пойдемте, покажите мне вашу дочку. Это было начало, и сэр Сидней оказался прав. Дитя на редкость очаровательное. А что касается сэра Джона и леди Дуглас, то они были рады принять у себя Ее королевское Высочество. Пока готовили и подавали угощение, пришел сэр Сидней. И начался оживленный разговор между ним и принцессой. Визит Каролине необычайно понравился, а сэр Сидней попросил разрешение проводить ее до Монтэгю-хауза, каковое она ему милостиво дала. Дугласы надеялись, что смогут снова иметь удовольствие видеть Ее Высочество у себя, но они надеяться, что она предупредит их, чтобы они успели подготовиться к достойному приему столь высокой гостьи. – Чепуха! – сказала она. – Меня приняли очень достойно. Я не люблю церемоний. Приходите ко мне в четверг на прием в Монтэгю-хауз. И конечно, я вас тоже еще навещу. Мы ведь соседи. * * * Когда Каролина с сэром Сиднеем ушли, Дугласы глядели друг на друга в изумлении. – Я чувствую, эти два часа просто-напросто приснились мне, – сказала леди Дуглас. – Всегда говорили, что она слишком эксцентричная. – Кто бы поверил, что она… эта женщина… наша будущая королева. – Все, что мы о ней слышали, должно быть, правда. – Какое приключение! – сказала леди Дуглас. Она посмотрела на мужа. Он был храбр и отважен, и дела его шли неплохо. Он получал пенсион за участие в обороне Сен-Жан д'Акра вместе с сэром Сиднеем. Но в семье она была главной, она всегда знала, что делать, он во всем доверялся ей. Когда она предложила, чтобы веселый холостяк сэр Сидней жил в их доме, когда он бывает на берегу, муж не возражал, а если бы даже узнал, что между ними существует связь, все равно бы не возражал. Он был не из тех, кто возражает, и это подходило леди Дуглас и сэру Сиднею. Но чтобы к ним в дом пришла принцесса Уэльская, как простая сельская женщина! – Я знаю, у вас прекрасная дочь… – передразнила леди Дуглас с сильным акцентом. – Как удивительно! – Вы находите ее привлекательной? – спросил сэр Джон. – Я бы сказала, что это знакомство намного привлекательнее самой принцессы, – с ухмылкой заметила леди Дуглас. – Вы думаете, оно может принести нам удачу? – Надо сделать все, чтобы принесло. Боже правый, разве вы не видите, что это может означать для нас. Высокопоставленные друзья! Мой дорогой друг и соседка – мадам Каролина. Она явно сумасшедшая, она дикая… она ведет себя странно. Да, это все так. Но она принцесса Уэльская! – Сидней, кажется, увлекся ею. Леди Дуглас отвернулась, чтобы скрыть гримасу. – Он непременно должен увлечься принцессой Уэльской. И вы должны… и я, мы все должны, если у нас есть хоть чуточку ума. Леди Дуглас оставила мужа и пошла к себе, как она сказала, обдумать все хорошенько на досуге. Из окна она наблюдала за возвращением сэра Сиднея, а когда тот вернулся и поднялся к себе в комнаты, которые она отвела для него, она уже поджидала в его спальне. – Ну? – потребовала она. |