
Онлайн книга «Остальные здесь просто живут »
На мне всего-навсего смокинг. Впрочем… ладно, смокинг мне действительно к лицу. – Ну, красавчик! – говорит папа Хенны, выходя вместе с ее мамой на крыльцо. – Привет, Майк, – здоровается со мной миссис Силвенноинен. Показывает нам телефон. – Можно вас щелкнуть? – Ага. Хенна подходит поближе ко мне, а ее мама нас фотографирует. Мы выглядим очень убедительно: как будто действительно собрались на выпускной бал вдвоем. Так ее родители и думают. Еще они думают, что Хенна собралась отмечать выпускной в коттедже на озере – заночевать там вдвоем с Мэл. Не могут же они настолько плохо знать родную дочь! Наверняка они понимают, что мы там будем всей компанией, просто решили разок закрыть на это глаза. А может, в Финляндии к этому все нормально относятся, даже верующие. – Хорошо вам отпраздновать, – говорит мама Хенны, целуя ее в щеку. Папа делает то же самое. Они всегда такие чопорные – ну прямо королевская семья. Серьезные настолько, что все остальные чувствуют себя немного нелепо в их обществе. Они стоят рядышком – мистер Силвенноинен положил ладонь на плечо миссис Силвенноинен – и наблюдают, как Хенна берет меня под руку и мы вместе направляемся к ожидающему лимузину. – О господи, – выдавливает Хенна, увидев наш экипаж. – Не говори. Мы заказывали не совсем такой лимузин. Те, судя по всему, «разобрали» прочие выпускники, может, даже из нашей школы. Вместо обыкновенного черного лимузина, который был совершенно свободен в тот день, когда мы сделали заказ и внесли половину невозмещаемой платы, за нами с Мэл приехала другая тачка. Я тут же кинул всем друзьям предупреждение, но морально подготовиться к такому зрелищу довольно трудно. Это лимузин марки «Хаммер». Желтый лимузин марки «Хаммер». – Он ужасен! – с восхищением произносит Хенна. – Настолько ужасен, что в каком-то смысле прекрасен. – Я предупреждал. Дверь открывается, и из салона высовывается Мэл. – Зато здесь безопасно. По крайней мере, так кажется, – говорит она. Действительно, похожее чувство, наверное, испытываешь, когда едешь в танке. Мы заезжаем за Джаредом (мистер Шурин приходит в ужас: «Сколько жрет эта махина?!»), а потом и за Нейтаном, потому что все так решили. («Здесь не курят», – говорю я ему с порога). Зовите-меня-Стив отказался ехать на лимузине («Я и так странно себя чувствую – иду на выпускной бал через семь лет после собственного выпускного», – признался он Мэл. «Прекрасно понимаю, – ответила та. – Но тебя никто не спрашивал»). Он ждет нас возле школы и галантно открывает Мэл дверь, затем прикалывает ей на платье бутоньерку. Из всей нашей компании только они идут на бал как пара, поэтому один Стив и додумался купить цветочек. – Это не машина, а преступление, – говорит Стив. – Против природы? – спрашивает Мэл. – Против здравого смысла. Против вкуса. Против планеты… Они берутся за ручки и идут ко входу в школу, все еще улыбаясь и обсуждая наш чудовищно прекрасный «Хаммер», вокруг которого уже собралась небольшая толпа любопытных выпускников. Джаред, который в тесноватом смокинге кажется настоящим великаном, говорит: – Мы все отлично выглядим, да ведь? – Да, – отвечает Хенна. Тема нашего выпускного бала звучит так: «Вечно молодые». Знаю, знаю. Мы не смогли позволить себе отель в большом городе (как это вообще-то принято в школах), поэтому пришлось довольствоваться спортзалом. Обычно перед балом парочки ужинают в ресторане, но поскольку в нашем захолустье ничего приличнее «Гриллерз» просто нет, мы решили пропустить этот пункт программы. Мистер Шурин сказал, что затарил коттедж всякой едой – если ее не съедят выдры, сурки или медведи, с голоду мы не помрем. – Танцуем, – приказывает Хенна и вновь берет меня под локоть. – Я первый? – удивленно спрашиваю я, выходя на танцпол. Играет медленная музыка, поэтому я кладу ладони ей на бедра, а она опускает здоровую руку мне на плечо. – Не волнуйся, с Нейтаном я тоже потанцую, – говорит она. – И вообще – с кем захочу. – А как же это чувство в животе? Которое ты ощущаешь всякий раз, когда его видишь? – Если бы ты перестал трепаться о Нейтане, мы с тобой, возможно, давно были бы вместе. – В качестве эксперимента? Хенна опускает голову мне на грудь. Я чувствую, как она вздыхает. – Интересно, ты осознаешь, что вот эта неуверенность во всем делает тебя взрослым? – По-моему, большинство взрослых как раз во всем уверены. – Видимо, они еще не до конца выросли. – Скажи это моей матери. – Скажи это моей. Мы танцуем. И мне хорошо. – Ты только подумай, – говорит Джаред, вручая мне стаканчик пунша. Да, пунш. В стаканчике. – У нас последняя в жизни вечеринка без алкоголя. – Двадцать один нам исполнится через три года, – говорю я и ищу взглядом Хенну: она танцует быстрый танец вместе с Нейтаном, Мэл и Зовите-меня-Стивом. – И мы не то чтобы часто бухаем. – Это была метафора – о том, что нам предстоит самим принимать все решения, – отвечает Джаред. – И кстати, правда: почему никто из нас не пьет? – Тут он вспоминает про моего отца и реабилитационный центр. – Ой, извини. Я пожимаю плечами и делаю глоток пунша. – Как таблетки – действуют? – уже тише спрашивает меня Джаред. Снова пожимаю плечами. – Они не сразу начинают действовать. И к таблеткам прилагаются долгие беседы с доктором Лютер. Но вообще все неплохо, мне кажется. – Это хорошо. – Ты себе нравишься, Джаред? Он удивленно смотрит на меня, но явно понимает, о чем речь. – Иногда нравлюсь, – отвечает он. – Иногда нет. – Иногда нет? – повторяю я. – Ты про все, что происходит? Про то, о чем ты никому не рассказываешь? Джаред поворачивается ко мне. – Слушай, мы мало танцуем. – Мы… с тобой? – Все вместе! – Он кивает на наших друзей, которые пляшут в толпе, как дураки, потеют, смеются и вообще отлично проводят время. Зал забит битком (видимо, по той же причине, что и аншлаг в кафе: людей одолевают дурные предчувствия, и они не хотят оставаться одни). Меня вдруг охватывает ужас: да ведь это очередной шанс подорвать целую кучу народа разом! Конечно, если под школой проходит газопровод… – Что такое? – спрашивает Джаред. – А вдруг нам всем грозит опасность? – Мне спирает грудь, и я уже чувствую непреодолимое желание на чем-то зациклиться – причем быстро, – чтобы спасти всех друзей от верной смерти. |