
Онлайн книга «Виктория - королева Английская»
– Наступил конец и нашему скучному существованию, – сказала Ида. – Теперь нам найдут мужей. * * * Она оказалась права. «Потеряно так много времени, – думала герцогиня Элеонора. Девочки уже не такие молоденькие». Она посоветовалась со своими министрами. Надо наверстать упущенное. Необходимо немедленно найти для них мужей. Герцог Веймарский был молодым, красивым и, в общем-то, завидным женихом. Он занимал пост губернатора Гента и получал большую часть своего дохода от этой должности. Они пригласят его в замок, где он может встретиться с Аделаидой. Если он согласится, то можно будет организовать их брак. Если это и не самый блестящий союз, то по крайней мере удобный, размышляла герцогиня, так как Веймар расположен не так далеко от Саксен-Мейнингена, чтобы Аделаида, очень любившая свой дом и семью, не могла часто их навещать. Элеонора не хотела, чтобы дочь жила слишком далеко от дома. В замке царило волнение. Белошвейки трудились. Шились красивые наряды для принцесс, в особенности для Аделаиды. Она нервничала и смущалась. «Он будет ужасно разочарован, когда увидит меня», – думала принцесса, но не говорила об этом даже Иде. Те комнаты, в которых прежде стояли солдаты, были заново покрашены и меблированы. Свиту герцога Веймарского следовало разместить подобающим образом. – Какой же это важный визит! – вскричала Ида со смешком. Она была взволнована, потому что знала, что скоро придет и ее очередь. Герцогиня никогда не казалась такой счастливой со времени смерти мужа. Она была уверена, что тяжелые времена остались позади. Бернарду исполнилось шестнадцать – через два года он достигнет совершеннолетия. Тогда отпадет необходимость в регентстве, и в Саксен-Мейнингене будет свой правящий герцог. И принцессы будут замужем – сначала Аделаида, а затем и Ида – за соседними герцогами, и им не придется уезжать далеко друг от друга. Девушки смотрели из окна башни; скоро должна появиться кавалькада, возглавляемая герцогом Веймарским. – Ты помнишь, как мы смотрели из этого окна на приближающихся солдат? – спросила Ида. Аделаида кивнула. – Теперь все по-другому, не правда ли, сестра? – Ида посмеивалась от волнения. – Ухажеры приятней солдат. Ох! Эта ужасная война. Эти проклятые повязки! Я их никогда не забуду. Как ты думаешь, какой он? – Кто? – Герцог Веймарский, конечно. Его зовут Бернард, так же, как нашего брата. Я ужасно хочу увидеть его. Ты думаешь, он красив? – Надеюсь, что не… очень. – Почему же нет? Женихи должны быть так красивы, как только можно. Чем красивее, тем лучше. «Но не тогда, когда их ожидает бесцветная невеста», – подумала Аделаида. Она едва была в состоянии смотреть на дорогу, и вместе с тем желание увидеть его мучило ее так же, как Иду. Пусть он будет добрым, молила она. Пусть он не предъявляет слишком высоких требований. – Знаешь, – сказала Ида, – мне кажется, я что-то вижу в отдалении. Да… я уверена. Смотри, сестра. Они напрягали глаза, чтобы разглядеть. Это действительно были верховые из кавалькады в ливреях Веймарского герцога – красочные точки, мелькавшие среди деревьев. В волнении Ида схватила сестру за руку. – Аделаида, – закричала она, – это они. Ее глаза сверкали, щеки окрасились слабым румянцем. Она была прекрасна. Одна из служанок поднималась в башню. – Ты знаешь, что это означает, – сказала Ида. – Матушка послала за нами. Мы должны подготовиться к встрече герцога, когда он приедет. Я хорошо выгляжу? – Очень. А я? – Как всегда. Всегда аккуратна, всегда изящна. Дорогая Аделаида, ты настоящий образец добродетели. Что я буду делать, когда ты уедешь? Боюсь, что я опущусь… и быстро. Передо мной больше не будет человека, с которого я могла бы брать пример. Женщина вошла в башню. – Я знаю, знаю! – закричала Ида. – Мы должны спуститься вниз и быть готовы приветствовать герцога, когда он приедет. * * * Герцог спрыгнул с лошади. Внушительная фигура ростом более 190 сантиметров. Он шагнул вперед, чтобы поприветствовать герцогиню Элеонору, протянувшую ему руку для поцелуя. – Позвольте мне представить своего сына. – Герцоги Веймарский и Саксен-Мейнингенский поклонились друг другу. – И дочерей, – продолжала герцогиня. Они стояли по обе стороны от нее – Аделаида-простушка и Ида-красавица. Герцог Веймарский перевел взгляд с одной на другую. – Старшая, принцесса Аделаида, – сказала герцогиня. Опять поклон. – И принцесса Ида. Он отвесил еще один поклон. Его глаза остановились на Иде и задержались на ней. Герцогиня взяла его за руку и повела в замок. Все получилось так, как и думала Аделаида. Он не мог оторвать глаз от Иды, а она от него. * * * Герцогиня Элеонора вызвала министров в замок. – Герцог Веймарский просит руки принцессы Иды, – сказала она. – Не лучше бы было, если бы первой вышла замуж принцесса Аделаида? – Мне тоже это больше по душе, однако герцог Веймарский просит руки Иды. Это хорошая партия, и мы поступили бы неразумно, отвергнув ее. Это было бы в высшей степени глупо, так как если герцог Веймарский не получит Иду, он, конечно же, не возьмет и Аделаиду. – Прекрасная партия для младшей дочери, – сказала герцогиня, – и что мне нравится, ни принцессу Иду, ни герцога не придется уговаривать. Они сами жаждут этого, объявив, что влюблены друг в друга. Казалось, что для полного счастья молодой пары не хватало только одного – согласия герцогини и ее министров. Такое согласие дали, хотя все считали, что более подобающим было бы устроить брак старшей принцессы. * * * – Аделаида! – закричала Ида, бросаясь в объятия сестры. – В чем дело? Ты плачешь? – Такие странные слезы. Я так счастлива… и вместе с тем мне так грустно. – Как это может быть? – О Аделаида, моя дорогая, я не знаю, что тебе сказать. Они… они дали согласие. Бернард и я поженимся. – Так почему же ты плачешь? – О сестра, моя любимая Аделаида, ты действительно не возражаешь? – Возражаю? Да я рада видеть тебя такой счастливой. – Я… я выйду замуж раньше тебя. – Так и должно быть, ведь ты такая красивая. – Но он предназначался тебе. |