Онлайн книга «Сердце Аксара, или Измена по-королевски»
|
Уэнделл пошевелился, зевнул. Я повернулась к нему, покрасневшая от попыток распутать волосы. Что сказать? Как себя вести? — Доброе утро, Ваше Величество, — разрешил мои сомнения Уэнделл. Нас обоих покоробило это «Ваше Величество». Но утром мы уже не могли себе позволить быть просто Соней и Фэдом. Да, лучше забыть, что было ночью. Да и забывать-то нечего… Ничего ведь не было. — Вы рано встали, Ваше Величество. — Кто рано встает, тому… — я сбилась, вспомнив, что в этом мире нет понятия «бог». — Кто рано встает, тому по жизни везет. — Я это всегда знал. Уэнделл откинул одеяло и встал. Быстро одевшись, он подошел к высокому узкому окошку и поглядел на двор. — Хозяева уже бегают по двору, стараясь угодить гостям. Уверен, и завтрак для вас уже готов. Я выйду и дам распоряжение принести воды для умывания и теплое платье. Вас не смутит платье трины, Ваше Величество? — Нет. Уэнделл кивнул и вышел. Вот так и прошло наше утро. Скованность, прикрытая любезностями, завтрак в компании стражей, расспросы о состоянии Вейля… Фэд шутил и держался, почти как обычно, но когда наши взгляды встречались, веселье уступало место чему-то другому. С возвращением в замок мы тянуть не стали — поблагодарив гостеприимных три, двинулись к городу. Но уже не на устрашающих даймонах, а верхом на лошадях, которых предоставили три. Возникла небольшая проблема: я на лошади каталась раз в жизни, да и то ее под уздцы вел другой человек. Поэтому когда ко мне подвели белую кобылку, я застыла в нерешительности. — Что-то не так, Ваше Величество? — спросил Фэд. — Я не умею ездить верхом, — быстро прошептала я, чтобы те, кто стоял неподалеку, не услышали. Страж приблизился: — Ни разу не имели дело с лошадью? — Один раз каталась… и все. — Сегодня сядете второй раз. Я приподняла брови. Вообще-то я ожидала, что Фэд предложит мне сесть позади него на лошади, но мужчина меня удивил. — Но я же не умею! — трагично проговорила я. — Эта лошадка покорная, сразу видно. Она будет следовать за остальными, вам даже не придется править. Сидите прямо и старайтесь не упасть. Это все, что от вас требуется, — еще приблизившись, Фэд добавил: — Королева не может не уметь ездить верхом. Вам придется учиться быстро, на ходу. Кто знает, может, в будущем вы будете носиться по улицам столицы на даймонах? — Глупые у вас шуточки! — фыркнула я и боязливо покосилась на лошадь. Но взгромоздиться мне на нее все же пришлось. Дорога к городу много времени не заняла, а с кобылы я не свалилась. С непривычки, мне, конечно, тяжело было сносить тяготы верховой езды, но я держалась и отвлекалась на окружающие пейзажи. Стояла промозглая осень, вокруг все было серым, грязным, пейзажи отнюдь не радовали взгляд, но мне все нравилось. Свежий воздух, холод, бодрили, заставляли чувствовать себя живой. К тому же, я переоделась в простую одежду среднестатистической трины (даже без корсета обошлась!), и ничего не стесняло моих движений, ветер не докучал, волосы, собранные в обычную косу, не вызывали головной боли, как обычно, когда фрейлины сооружали мне высокие тяжелые прически. У меня появилось время для размышлений. Положа руку на сердце, я была готова самой себе признаться — к этому миру я привыкла довольно быстро. Или воспоминания Софии об этом мире так удобно сплетались с моим сознанием, что вся эта здешняя экзотика вроде духов, зеркал, призраков, проклятий и магии уже не удивляла меня до глубины души. Ощущение, что все мне уже знакомо — и домишки в селениях, и утварь в них, и даже одежда. Прав эгуи Баргис — этот мир вписывает меня в себя. Еще немного, и я окончательно срастусь с этим телом. Плохо ли это? Когда показался городок, который я так спешно покинула, я выдохнула: пока своими глазами не увидела, что его не разнесли, до конца не верила, что все обошлось. По всему был видно, что королевская процессия уже здесь — улицы были заполонены стражами, а у замка смотрителя красовались изысканные кареты (если можно кареты называть изысканными). Народ оживился, стражи забегали. У меня ломило поясницу, задница одеревенела, а ноги сводило от напряжения, но я приняла величественный вид и выпрямилась. Вообще держать осанку вошло у меня в привычку. Это в своем мире я ходила, загребая ногами, пряча руки в карманах и опустив голову, да еще и сутулилась, чтобы казаться менее крупной, а сейчас, в эльфийском изящном теле, мне можно было расправлять плечи и гордо нести себя. Стражи, охраняющие вход в замок, впустили нас без возражений. Уэнделл помог мне слезть с лошади, и, прежде чем убрал от меня руки, шепнул: — Вы отменно держались на лошади, Соня. Ну что за человек! Наедине он меня «Вашеством» зовет, а при толпе подозрительных лиц — по имени! Однако комплимент мне польстил, и в замок я вошла, не волнуясь. Меня сразу окружила звенящая и пестрая толпа придворных; кто-то кланялся, кто-то эмоционально радовался, что я жива-здорова; приближенный Рейна сразу начал о чем-то докладывать; капитан стражи Рейна увел в сторону Фэда; супруга мэра-смотрителя кинулась целовать мне руки и благодарить за спасение города. Мол, Ее Величество взяла на себя смелость увести стаю и рискнуть своей жизнью, дабы духи не разгромили город. Пока она говорила, я раздумывала над важным вопросом: как дать понять всем этим прилипчивым людям, что мне срочно нужно в туалет? Спасло меня появление кого-то из свиты Рейна. Меня попросили немедленно подняться к королю (интересно, почему он сам не спустился?). Я поднялась по лестнице, чувствуя боль после первой верховой «прогулки» практически каждой косточкой тела, зашла в покои, приготовленные для короля, и первым делом юркнула в закуток. Когда вопрос с физиологическими нуждами был решен, я вышла к Рейну. В покоях мы остались одни (король всех «лишних» выгнал, как только я вошла). Мой супруг возлежал на широком ложе. Кожа цветом напоминает снег, под глазами темные круги, губы бескровные. Очевидно, что с ним стряслось что-то дурное. Я подошла к королю и присела на краешек ложа. — Как ты, Рейн? — Побит и истощен, — ответил он. Я вгляделась в его лицо повнимательнее, и отметила, что нечто неуловимое в этом самом лице изменилось. И взгляд стал… другой. Обычно в дымчатых глазах короля было заметно напряжение, растерянность, но сейчас я ни первого, ни второго не видела. — Хорошо выглядишь, — произнес он, разглядывая мою тринскую косу. — А ты выглядишь плохо. — Имбер выбрал удачный момент для нападения. Но мы бы справились со стаей такого размера… не окажись среди нас предатели. Заметила, как поредели ряды моей доблестной стражи? |