
Онлайн книга «Покоренная графом»
– Да, верно. – Лорд Эванс посмотрел на ее платье и нахмурился. – Эти ступени кажутся мне весьма опасными, – проворчал он. – Может быть, вам лучше остать… – Нет-нет, я пойду с вами, – перебила Джейн. Она и так уже провела достаточно времени в этих лабиринтах. – Но вы же знаете, что я не брошу вас тут. Вернусь обратно, как только выясню, как отсюда добраться до главной части замка. Но Джейн не хотелось оставаться в одиночестве. – Ничего, я справлюсь, – сказала она. – Но ваша юбка… – Должно быть, служанки пользуются этой лестницей, когда они в юбках. К тому же они, наверное, еще и несут что-нибудь в руках. – И у них годы практики… – Зато у меня-то руки будут свободными. И мне придется спуститься по этой лестнице только один раз. Граф вздохнул, очевидно сообразив, что спорить не имело смысла. – По крайней мере позвольте мне пойти первым. Тогда вы не скатитесь вниз, если вдруг споткнетесь. – Я не споткнусь. Пропустив ее слова мимо ушей, Алекс сказал: – Ставьте ногу ближе к внешней стороне – там, где ступенька шире. И держитесь за стену. – Лорд Эванс, мне уже доводилось ходить по винтовым лестницам, – пробурчала Джейн. «Хотя не по таким темным и узким», – подумала она со вздохом. Граф продемонстрировал исключительную сдержанность – придержал язык и начал спускаться. Джейн тотчас обнаружила, что ступени даже еще более коварные, чем ей казалось вначале. Лестница уходила вниз по очень крутой спирали, и внутренняя часть каждой ступеньки представляла собой всего лишь полоску камня. И даже внешний край был уже, чем ей хотелось бы, поскольку изящными маленькими ножками Джейн, увы, не обладала. Поначалу она надеялась, что сможет держаться и за внутреннюю, и за внешнюю стену, но вскоре оказалось, что это невозможно – левой рукой ей пришлось придерживать юбку, чтобы не наступить на нее. «Просто иди медленно. Шаг за шагом. И смотри под ноги», – говорила она себе. – Я уже внизу, – послышался голос лорда Эванса. Джейн оторвала взгляд от ступеней и поняла, что не видит его. Впрочем, голос звучал совсем рядом. Должно быть, она уже тоже почти спустилась с этой проклятой лестницы. И тут Джейн почувствовала что-то странное на руке, которой держалась за стену. Она взглянула на руку… и увидела жирного мохнатого паука, заползавшего ей на пальцы. – Фу! – Мгновенно отдернув руку, Джейн энергично взмахнула ею, пытаясь стряхнуть мерзкое создание, но почувствовала, что теряет равновесие и закричала. Джейн попыталась удержаться на ногах, но ноги запутались в юбке. О боже, сейчас она… – Ой! – Джейн почувствовала, как уткнулась в твердую мужскую грудь. Ох, это стало происходить слишком уж часто… Обхватив лорда Эванса обеими руками, Джейн прижалась щекой к его сюртуку, пытаясь унять гулкое сердцебиение. Но что же это? Его сердце тоже бьется как сумасшедшее? А губы прикасаются к ее волосам? Нет-нет, это всего лишь ее воображение… – С вами все хорошо? – спросил он. Граф тоже крепко обнимал ее, и это немного успокаивало, но не стоять же так до утра… – Д-да… – Джейн прерывисто вздохнула и, сделав над собой усилие, высвободилась из его объятий. Все еще придерживая ее за плечи, он спросил: – Что с вами случилось? – Паук. – Она откашлялась. – Там был паук… Боже милостивый, но она же его стряхнула, правда? Джейн неистово замахала руками, а затем принялась прыгать, отряхивая подол платья. Лорд Эванс хмыкнул и пробормотал: – Это что, новый танец? Прошу прощения, но вряд ли он приживется в светском обществе. Он чуточку… эээ… слишком энергичный. Джейн видела, что граф с трудом удерживался от смеха. – Я же говорила вам, что не люблю пауков! – Да, помню. – Он указал на пол. – Это и есть ваш враг, мисс Уилкинсон? Джейн присмотрелась. Многоногий мохнатый монстр уже бежал вверх по лестнице. – Да, м-может быть. Хотя мне кажется, что тот был намного больше. Она снова помахала и подпрыгнула. Вроде бы что-то по ней ползет?.. Лорд Эванс улыбнулся. – Хотите, чтобы я проверил и убедился, что на вас нет пауков? Она смерила его настороженным взглядом, но он поднял вверх руки – ладонями к ней. – Обещаю не прикасаться. Ну разве только в том случае, если придется смахнуть с вас злоумышленника. – Ладно, хорошо. Она стояла неподвижно, чуть приподняв руки, а лорд Эванс медленно обходил вокруг нее. Стоять так было неловко и немного стыдно, но что поделаешь? Наконец, сделав полный круг, граф остановился прямо перед ней и с серьезнейшим видом проговорил: – Итак, объявляю вас дамой без пауков. А теперь идемте дальше. Если только мой нос меня не обманывает, мы уже почти у цели. Лорд Эванс оказался прав. Теперь, когда ее больше не терзал страх перед многоногими тварями, Джейн уловила чудесный аромат пастушьего пирога и запахи прочих деликатесов, заполнявшие коридор. Вскоре послышались и другие свидетельства, что где-то рядом находилась кухня: звон сковородок, стук ножей, смех и громкие разговоры. А потом… – Это что, скрипка? – удивилась Джейн. – Похоже, что так. – Лорд Эванс улыбнулся и добавил: – Наверное, слуги празднуют рождение наследника. И действительно, завернув за угол, они оказались в огромной кухне, заполненной жующими, пьющими и пляшущими людьми. – А вон и Поппи. – Граф указал на небольшой столик, на котором сидела кошка и деликатно поедала кусок рыбы. Тут одна из горничных заметила пришедших, и ее рука взметнулась вверх, ладонь прикрыла рот, а глаза в ужасе распахнулись. Затем она подбежала к пожилому мужчине, энергично отплясывавшему джигу, и схватила его за руку. – Это же мистер Эммет! – удивилась Джейн. Она никогда не видела старика дворецкого таким… гм… расслабленным. – Он весьма подвижен для своих восьмидесяти лет, – с улыбкой заметил лорд Эванс. Они смотрели, как дворецкий, покачиваясь, идет в их сторону. – И подозреваю, он пьян, – вполголоса добавил граф. В толпе зашептались, и музыка стихла. Все слуги с беспокойством уставились на вошедших. А вот мистер Эммет, будучи сильно навеселе, нисколько не встревожился. – О, л-лорд Эванс! И мисс… Уилкинсон! Вы слышали?.. Проклятие разрушено! – Дворецкий повернулся к слугам и громко прокричал: – Да, проклятие разрушено! Все тотчас подняли кружки радостно закричали и сделали по доброму глотку эля. |