Онлайн книга «Песня сирены»
|
— Если бы каждый учитывал все трудности, встающие на его пути, никто бы ничего не достиг. Я поднялась со стула, дрожа от гнева, вышла из дома и направилась туда, где меня ждал Томтит. Я чувствовала себя глубоко несчастной, я возлагала на Джереми больше надежд, чем сама себе представляла. Когда я садилась на лошадь, то заметила, что он вышел из дома вслед за мной. — Погодите минутку! — окликнул он. — Вернитесь! — Нам больше не о чем говорить! — ответила я. — Вы слишком торопитесь, вернитесь! Я не договорил. Я вернулась, огромное облегчение охватило меня. Я взглянула на него, зная, что глаза мои блестят от слез. Грэнтхорн отвернулся, расстроенный моим видом, затем отвел меня в гостиную, где мы сели друг против друга. — Это возможно, — заявил он. Я радостно стиснула руки. — Это безумно опасно, — продолжал он, — но возможно. А теперь, прошу вас, оставайтесь спокойной. Как вы намереваетесь найти человека, который бы вас переправил во Францию? Это первое препятствие. — Не знаю. Навела бы справки… Ведь есть люди, которые владеют лодками, кораблями… — Моя дорогая Дамарис, никто не ходит среди владельцев лодок и не расспрашивает, как бы попасть на вражескую территорию. Как вы думаете, что сейчас творится, учитывая недавний рейд якобитов? Но я знаю одного человека… — О, благодарю вас, спасибо… — Но учтите, не знаю, согласится ли он… К нему надо подходить с особой осторожностью. — И вы можете найти к нему подход? Он заколебался: — Возможно. — Это будет дорого стоить, но я готова заплатить. У меня много ценных вещей, я могла бы продать их. — Это потребует еще времени. Меня охватило разочарование. — Вы мне потом отдадите долг. Я была так счастлива, что ничего не могла с собой поделать. Я наклонилась вперед, схватила его руку и прижалась к ней губами. Нахмурившись, Грэнтхорн отдернул ее. — О, прошу прощения! — воскликнула я. — Но вы так добры! Умоляю… продолжайте. Видите ли, я очень люблю эту девочку и места себе не нахожу при мысли, что может случиться с ней. — Ничего, — ворчливо сказал он. — Я могу дать вам письма к моим друзьям, которые бы приняли вас, как только бы вы оказались во Франции. Вы говорите по-французски? — Немного, — ответила я. — Немного вам не поможет. В вас сразу признают англичанку, стоит вам только ступить на их землю, — Он пожал плечами. — Я знаю, вы считаете это безумием, но это дитя нуждается во мне, это моя племянница. Я люблю эту девочку, и ради ребенка на такое должен пойти всякий. — Вы понимаете, что ввязываетесь в опасное дело? — Я все понимаю, но я сделаю это. Я должна отыскать Клариссу, мне нужно добраться до этого дома и забрать ее. — Я сделаю все, что будет в моих силах. — О, спасибо вам, большое спасибо! Даже не знаю, как мне благодарить вас! — Подождите, пока вернетесь с девочкой на английскую землю, прежде чем благодарить. Говорю вам: вы лезете прямо в пасть льву. — Я вернусь с девочкой, обещаю вам. — Если я смогу найти судно, которое переправит вас во Францию, вы должны рассказать все своим родителям. — Но они сделают все возможное, чтобы остановить меня. — Именно на это я и надеюсь. — А я думала, что вы помогаете мне. — Чем больше я думаю об этом, тем более сумасшедшей кажется мне ваша затея. Вы не годитесь для такого путешествия, оно будет очень опасным и трудным, а вы устаете даже после легкой прогулки на лошади. — Сейчас я чувствую себя совсем иначе. Вы можете понять это? Я чувствую себя, как раньше… до того, как со мной случилось это… эта болезнь. Я могу оставаться в седле весь день, если потребуется. Совсем другое дело, когда у вас есть цель, назначение… Я снова чувствую себя хорошо, и я сделаю это, поможете вы мне или нет. — Хорошо, тогда давайте договоримся так: если я помогу вам, вы должны будете оставить родителям записку с объяснением. Оставьте письмо, которое написала вам сестра, и допишите им, что я все устроил и сделал все возможное, чтобы доставить вас до места целой и невредимой. — Я все сделаю! — воскликнула я. Я стояла перед ним, и в эту минуту меня охватило огромное желание обнять Грэнтхорна. Я заехала на следующее утро, но Смит сказал, что его нет дома. Немного позже, уже днем, я снова направилась в Эндерби-холл. К тому времени он вернулся. — Я обо всем договорился: вы отплываете завтра вечером. На заходе солнца вы покинете Англию. Попутного ветра! — О… Джереми!.. — воскликнула я и в ту же секунду поняла, что впервые назвала его по имени, а я ни в коем случае не должна была раскрывать перед ним, не должна была показывать свою благодарность. — Возвращайтесь, — ответил он, — и собирайтесь в дорогу, а я подыскал вам кое-кого в попутчики. Приезжайте сюда завтра, под вечер, я отвезу вас туда, где будет ждать корабль. Он весьма невелик, и даже в спокойную погоду пересекать пролив будет опасным делом, но, как только вы окажетесь во Франции, станет гораздо легче. По пути в Париж вы будете останавливаться в безопасных местах. Если соблюдать осторожность, у вас все получится, но делайте, что скажет ваш спутник. И не забудьте написать своим родителям записку Лучше, если они будут знать, что вы собираетесь сделать, хотя ваша затея и заставит их порядком поволноваться, но все-таки они не подумают, что вы просто исчезли. Я пообещала ему сделать в точности так, как он мне наказал, и готова была задолго до того, как пришло время отправляться. Вечером я направилась в Эндерби, где Грэнтхорн меня уже ждал. Мы обсудили наши планы и то, как я должна буду действовать. Человек, который будет сопровождать меня, доставит меня обратно, я могла ему довериться. При наступлении сумерек мы выехали и через некоторое время достигли побережья. Когда мы выехали на берег, к нам подъехал какой-то человек. Я решила, что это мой напарник по путешествию, но это был Смит Мы привязали лошадей и пошли к воде. На волнах покачивались лодка с человеком в ней. — Ну вот, — сказал Джереми Смиту, — тебе все ясно? — Да, сэр, — кратко ответил Смит. — Ты все понял, что должен сделать? — Да, сэр. — Прекрасно! Благодарение Господу за спокойное море! Мы должны отправляться. Я ступила в лодку. Джереми сел следом. Я повернулась, чтобы попрощаться. — Я буду молиться за вас всю жизнь. — Будем надеяться, что я еще долго смогу слушать эти молитвы! ответил он. Смит стоял на гальке. — Все, — сказал Джереми, — поехали! |