
Онлайн книга «Голос призрака»
— Но это не так. Видела бы ты себя сейчас. Глаза блестят, щеки горят. Интонации твоего голоса выдают тебя — ты, так же как и я, понимаешь, что мы предназначены друг для друга. Это судьба, моя дорогая Клодина. Против нее не пойдешь. Тебе не следовало очертя голову бросаться в это нелепое замужество… все было бы гораздо проще. К чему это привело? Обман, интрига, тайные встречи, экстаз украдкой. — О чем, в конце концов, ты говоришь? Я ухожу. Он стоял у двери и смотрел на меня. Я почувствовала сильный страх и такое волнение, что стало трудно дышать. Если бы я попыталась пройти мимо него, он схватил бы меня и задержал как пленницу. Я не решилась сделать это еще и… что еще? Я колебалась, и он продолжал: — Ты прекрасно знаешь, о чем я говорю. Зачем ты притворяешься, Клодина? Ты же постоянно выдаешь себя. Думаешь, я не знаю, что ты столь же сильно желаешь меня, как и я тебя? — Ты… развратник. Он рассмеялся: — Нет. Просто я влюблен, и я не тот человек, чтобы стоять в стороне, в то время как другие получают то, что по справедливости принадлежит мне. — Тебе! Ты забыл, что я замужем за твоим братом? — Это не имеет никакого значения. Мы подходим друг другу. Дэвид хороший парень… отличный парень. Ему нужна милая, спокойная маленькая жена. Не моя пылкая Клодина. Она не подходит ему в жены. Ты молода и ничего не знаешь о любви и страсти, о всех тех наслаждениях, которые я надеюсь дать тебе. Дэвид никогда не научит тебя этому. Он достойный… о да… вполне благородный человек. Он ни на шаг не отступит от принятых приличий. Но я не такой. Я пренебрегаю условностями, что сделаешь и ты. Они созданы для таких людей, как Дэвид, отнюдь не для нас. — Я хочу, чтобы ты прекратил говорить о Дэвиде. Он мой муж, и я нежно люблю его. Я вполне довольна своей жизнью. — Когда ты говоришь с такой горячностью, я уверен, ты стараешься убедить прежде всего саму себя. Ты не удовлетворена и знаешь, что это так. Теперь посмотри на себя. Твое сердце трепещет, глаза горят желанием. Зачем мы теряем время в пустых разговорах? Он подошел ко мне и, когда я попыталась ускользнуть, поймал и крепко схватил. Он приподнял меня от пола и удерживал в таком положении, словно ребенка. — Видишь, Клодина, я гораздо сильнее тебя. — Что ты позволяешь себе? — Показываю тебе, что нужно делать. — Джонатан, отпусти меня. Я хочу серьезно поговорить с тобой. Он опустил меня и, обнимая одной рукой, увлек к постели. Он сел рядом со мной; его рука крепко обнимала меня, ладонь легла мне на сердце. — Как бьется! — воскликнул он. — Оно бьется для меня. — Я хочу уйти домой, — сказала я. — Я думал, ты хочешь поговорить серьезно. — Да, хочу. Хочу сказать, что ты должен прекратить это, Джонатан. Разве ты не понимаешь, насколько невыносимой станет жизнь? Ты… жить в одном доме. Или нам, или тебе придется уехать. Тебе это будет сделать легче. Ты мог бы жить в Лондоне. Там у тебя много банковских и других тайных дел. Поезжай и оставайся там. Так будет лучше для всех нас. Он рассмеялся: — Не пойму тебя. Ты обрекаешь меня на прозябание? — Пожалуйста, не говори так. — Тогда о чем же мне следует говорить? О погоде? О покупке Софи этого дома? Выпадет ли снег до Рождества? Представьте себе, она приобрела Эндерби! Нет, моя маленькая Клодина, у меня в голове мысли поважнее. О тебе, любимая. Ты завладела мной. Клодина… моя Клодина… не похожая на других… ребенок, и уже женщина… которой так многому надо научиться, и чему я должен буду учить ее. Только учиться она будет отлично. Я чувствую эту готовность. В действительности, моя милая, это одно из качеств, которые я нахожу весьма привлекательными. — Я хотела бы слышать разумную речь. Мне пора возвращаться. Думаю, ты поступил не правильно, абсолютно необдуманно, послав сообщение Молли Блэккет. Я помню и другой случай, когда она шила мне платье… — А, да, глупое создание вернулось слишком быстро. История повторяется, грядущие события дают себя чувствовать заранее. Но теперь она не придет, не так ли? — Я должна идти. Я встала, он тотчас оказался рядом. — Я не могу отпустить тебя, Клодина. — Я ухожу. — Как, если я тебя не пущу? — Ты хочешь сказать, что удержишь меня здесь… против моей воли? — Я бы предпочел, чтобы ты осталась сама. — Сама… Зачем? Я сейчас же ухожу. Он обнял меня. — Клодина, послушай… — И слушать нечего. Никаких объяснений. Это чудовищно. Я расскажу Дэвиду… Я расскажу маме и твоему отцу. — Что за маленькая выдумщица! Знаешь ведь, что не будешь ябедничать. — Кажется, ты уже решил, что я буду делать и чего не буду. — Клодина, я люблю тебя. Мы созданы друг для друга. Несколько произнесенных в церкви слов не могут изменить это. То, что существует между нами, — навсегда. Как мой отец и твоя мать. Ты видела их вместе. Это же происходит и с нами. Предопределено свыше… Судьба… Называй это, как хочешь. Не часто двое встречаются и понимают, что они и есть те единственные, созданные друг для друга. Это о нас, Клодина, и бесполезно притворяться. — Полагаю, у тебя заранее обдуман подход ко всем замужним женщинам, которых ты добиваешься. — Я никогда раньше не говорил таких слов. Существует только один человек, которому я сказал бы это. Клодина, не стоит противиться тому, что должно произойти. Посмотри правде в глаза, Прими ее. И попробуй сделать вывод. — Похоже, ты считаешь, что я так же испорчена, как и ты. Он запрокинул мне голову и поцеловал в шею. Вопреки моему желанию, меня охватило сильное возбуждение. Мне следовало повернуться и бежать. Я знала, что должна это сделать, но он не отпустил бы меня: и, если быть до конца честной, должна признаться, что мне не хотелось уходить. — Джонатан, — спокойно сказала я. — Ну, пожалуйста, пожалуйста, отпусти меня. — Нет, — твердо ответил он. — Ты — моя. Ты совершила глупость. Ты наверняка всегда понимала, что не стоит выходить замуж за Дэвида. — Не надо! — закричала я. — Я люблю Дэвида. Он хороший и добрый. Он все, что мне нужно. — Ты говоришь так, потому что не знаешь, что тебе нужно. — А ты, конечно, знаешь. — Конечно. Он потянул с плеч лиф моего платья, как это было тогда в примерочной. — Нет! — кричала я. — Нет! Он опрокинул меня на постель. |