
Онлайн книга «Сад надежды»
![]() Чарити прислушалась внимательнее и поняла, что Гарольд нервничает, как школьник. – Очень рада. – Луиза пошла прочь. – Постой! – Да? – Она повернулась и ухватила себя за полы легкого жакета, как будто искала хоть какую-нибудь опору. – Ты не против прогуляться? – Гарольд потер затылок. Она моргнула несколько раз. – Прости за вчерашнее. Когда я тебя увидела, ты издали напомнил мне Джорджа, а мы провели вместе так много времени, когда он болел… Гарольд вышел из беседки и двинулся к ней. Его правая рука потянулась было к Луизе, но левая тут же поймала правую и не пустила дальше. – Пожалуйста, давай пойдем куда-нибудь, выпьем кофе. Луиза вскинула голову: – Кофе? Было бы неплохо. Гарольд тщетно пытался спрятать волнение. Он снова протянул руку, однако Луиза, улыбаясь, выставила вперед ладонь и отмахнулась от него. Шагая рядышком друг с другом, пара удалилась. – Что это было? – К беседке тихо подошел Далтон. Чарити предложила ему чашку кофе, к которой Гарольд не притронулся. – Гарольд и моя бабушка любили друг друга. Конечно, еще до того, как она вышла замуж за деда… Господи, как странно говорить такое о своих стариках. – Ты однажды рассказывала, что Гарольд и твой дед поссорились. Тут есть какая-то связь? Чарити задумалась. Вряд ли. Фотографии были сделаны на много десятилетий раньше. Далтон отхлебнул кофе. – Остыл. – Я принесла эту чашку Гарольду, но он сегодня не в себе. – Воспоминания? – Луиза Криди. Думаю, тут какая-то давняя история. Она объяснила, что вчера едва не тронулась умом, потому что Гарольд очень похож на брата, а она много общалась с ним незадолго до его смерти. – Ты думаешь, она и твой дед… Чарити прикусила губу. – Не могу утверждать. Когда она узнала Гарольда, вроде еще больше смутилась. – Так они давным-давно знакомы? – Ну да. И возможно, очень близко. Она выглядела встревоженной. И испытала облегчение, когда выяснила, что с ним все в порядке. – А как Дэйзи? – Далтон поставил чашку на бортик. – Хорошо. Спустилась позавтракать и пошла досыпать. Сказала, что не возражает против звонка матери. Впрочем, я хочу, чтобы она позвонила сама. – А приличный кофе в твоем доме подают? – Не знаю. – Она толкнула его в плечо. – Ты вообще сегодня собираешься закончить уборку сада? – Только после дозы кофеина. – Далтон направился к двери. Чарити догнала его и пристроилась рядом. – Да уж, нелегко найти помощника сразу после урагана. – Ага. Не проще, чем благодарную соседку. * * * Чарити на прощание обняла маму – нравится это Эллен или нет, но она решилась – и открыла для нее дверцу машины. – Жаль, что ты так недолго погостила. Эллен взбила волосы – дочь своими нежностями привела прическу в беспорядок. – Леонард велел возвращаться. Что-то в ее тоне встревожило Чарити. – Мама, он к тебе… не слишком придирается? Эллен выдала ослепительную улыбку: – Нет, он просто очень требователен. И девочки требовательны, особенно сейчас, когда появился ребенок. Им троим нелегко угодить. Голос матери был наполнен такой печалью, что Чарити едва удержалась от желания снова ее обнять. – Но девочки ведь живут отдельно? – Это не мешает им приходить и требовать от меня помощи то в одном, то в другом – даже если речь идет о том, что входит в их обязанности. – И ты не можешь отказать? – О, я пыталась. Тогда они звонят отцу. И он меня заставляет. «Мы одна семья, Эллен. Помогать друг другу – наша обязанность». Только работает это в одну сторону, причем точно не в мою. Как-то у меня спустила шина, и я пять часов просидела в автомастерской, потому что Порция не удосужилась меня забрать. – Эллен махнула рукой. – Ладно, не важно. У меня чудесный дом, стильная одежда и достаточно денег, чтобы не задумываться о хлебе насущном. Чарити стиснула мамину руку: – Тебе больше нет нужды зависеть от мужа. Дедушка оставил мне деньги. Мы обеспечены навсегда. Эллен запрокинула голову и рассмеялась: – Чарити, как ты наивна! Деньги имеют привычку быстро заканчиваться. Даже если кажется, что их много. – Их действительно много. – Я люблю Леонарда. В нем есть то, что я искала в мужчине, и я останусь с ним до конца его дней. А потом она останется с его деньгами. Эллен стремилась к этому долгие годы, всю свою жизнь, и вот на конце радуги замаячил мешок золота. Мама скрестила руки на груди и с горечью добавила: – И мне придется отрабатывать каждый грош. Чарити сглотнула: – Мама, о чем ты? – Порция попросила меня присматривать за ребенком по пятницам, чтобы она могла вечером развлечься с друзьями. Я отказала ей. Тогда ее отец решил, что по пятницам у нас будут романтические свидания. Я пришла в восторг – ничего такого у нас до тех пор не было. Но в первую же пятницу он позвонил с работы и сказал, что очень занят. А потом добавил, что Порции нужна няня на вечер, и я, конечно, помогу, поскольку свидание отменяется. – Прости. Я не знала, что все так плохо. – Стало хуже, когда появился ребенок. Я не свихнулась лишь благодаря Соне, моей домработнице-тире-лучшей подруге. – Хорошо, что у тебя есть подруга. – Мы с ней пара, каких не бывает. Она восхитительная! Океан житейской мудрости. Всегда уверена в себе. И счастлива. Можешь себе вообразить? Работает прислугой – и счастлива! Что-что, а это Чарити легко могла вообразить. – Я имею в виду, она прожила невероятную жизнь. То принцесса, то рабыня. И с обеими ролями блестяще справлялась. Чарити промолчала. Маме всегда недоставало умения жить настоящим, довольствоваться тем, что есть. Она неизменно старалась получить все больше и больше. Более состоятельного мужчину. Лучшую фигуру. Больше престижа. Больше денег. – Впрочем, Соня из Европы. Они там все другие. – И Эллен скользнула на водительское сиденье, небрежно пожав плечами. Чарити вздохнула. Может быть, мама никогда не поймет, что действительно важно в жизни. Но еще хуже, если она поймет это слишком поздно, когда уже ничего не изменить. * * * Гарольд с Луизой решили пройти пешком несколько кварталов. Гарольд оказался во власти воспоминаний. В прошлом они проделывали этот путь вчетвером – он с Луизой, а чуть позади Джордж с Мэрилин. Желание взять Луизу за руку – когда-то он делал это тысячи раз – было непреодолимым, однако Гарольд сунул руку в карман и сжал скрюченные артритом пальцы в кулак, чтобы справиться с искушением. Вчера Луиза пришла в сильное смятение, и он не хотел напугать ее снова. |