
Онлайн книга «Воображаемый друг »
Дженни Херцог. – Короткие штаны – ноги голые видны! – не унималась она, хотя мама уже купила ему новые, длинные брюки. Остановка находилась в конце протяженной улицы, возле старого углового дома. Дженни забежала в соседний, обшитый алюминиевым сайдингом. Кристофер прошагал дальше, до самого тупика. Обернувшись, он бросил взгляд на бревенчатый домик через дорогу и на вездесущий Лес Миссии. Там у них будет штаб. Кристофер не привык таиться от друзей. Но кому охота выглядеть сумасшедшим? Как его отец. А еще он боялся их отпугнуть. Ведь в той ночной беседе славный человек поведал и кое-что другое. В основном непонятное. А отчасти – просто страшное. Но Кристофер верил славному человеку. Было что-то такое в его голосе. Доброе. Теплое. И хотя Кристофера подчас одолевали сомнения, на поверку выходило, что славный человек ни в чем не ошибся. Как оказалось, в гараже у отца Тормоза Эда и вправду полно инструментов. Майк и Мэтт действительно помогали дяде Джорджу на стройке. В прошлый раз Кристофера освободили от дополнительных занятий по чтению с миссис Хендерсон. И Дженни Херцог вышла на его остановке. А домик на дереве требовалось завершить до Рождества. – К чему такая спешка? На что он вообще способен, этот домик на дереве? – допытывался Кристофер. пока не увидишь своими глазами – не поверишь. Глава 21
За дело взялись в субботу. Стоял холодный ноябрьский день, и даже те скудные лучи солнца, над которыми смилостивились облака, не могли пробиться сквозь кроны деревьев. Но в радостном предвкушении ночевки ребята этого не замечали. Неделя прошла с большой пользой. Эм-энд-Эмсы нашли территорию, где строительная компания Коллинза хранила стройматериалы. И все сообща придумали способ транспортировки всего необходимого на поляну. – Есть такая специальная толкалка, – поделился в ОКЦ своей идеей Тормоз Эд. – Каталка, что ли? Тачка? – уточнил Кристофер. – Сказал же: «толкалка», – досадливо буркнул Эдди. Тормоз Эд с лихвой компенсировал скудный словарный запас сообразительностью и деловой хваткой. Порывшись в отцовском ящике с инструментами, он нашел два номера журнала «Плейбой», которые удачно сбыл с рук. В субботу Кристофер проснулся раньше обычного и достал свой любимый рюкзак. Особенный, на котором был изображен Плохой Кот, вопрошающий: «А внутри есть еда?» Спустившись вниз, Кристофер подсел к матери на диван. От нее исходило такое же тепло, как и от ее кофе, а пахло еще вкуснее. – Ты куда это собрался в такую рань? – насторожилась Кейт. После того, как Кристофер на неделю исчез, она оберегала его, как наседка, и с крайней неохотой отпускала из дома. – Договорились встретиться с Эдди и с Эм-энд-Эмсами, – ответил он. – Собираемся у Эдди дома. Будем весь день рубиться в приставку. Может, даже с ночевкой останемся. – А мама его в курсе? – вздернув бровь, поинтересовалась Кейт. И тут, как по заказу, пикнуло сообщение. Кейт. Эдди умоляет оставить ребят с ночевкой. Вирджиния и Сейдж согласились. Отпустишь своего? Мама Кристофера и не подозревала, что сообщения с телефона матери писал Тормоз Эд, чтобы тут же, ровно в половине девятого, их удалить. Не догадывалась она и о том, что Эм-энд-Эмсы, со своей стороны, точно так же обеспечили свободу на всю ночь Тормозу Эду. Мальчишки не знали, как дети обводят вокруг пальца взрослых, если те общаются между собой голосом. Но задумка с эсэмэс чудесным образом сработала. Мать Кристофера напечатала ответ. Конечно, Бетти. Возьму тогда дополнительную смену. Спасибо. Фух. – Телефон держи при себе, – напомнила она сыну, подъехав к дому Тормоза Эда. – Заберу тебя в десять утра. – Ну мам, ну пожалуйста… – Тогда в полдесятого. – Ладно. В десять так в десять, – согласился он, пока не сделал еще хуже. – И смотри у меня, – предупредила она. – Из дома – ни ногой. Никаких вылазок. Я серьезно. – Конечно, мам, – пообещал Кристофер. Она его обняла и выпустила из машины. Ребят он нашел в гараже, где отец Тормоза Эда хранил необходимое снаряжение для отдыха на природе, которое их семья использовала ровно ноль раз. Эдди гордо демонстрировал тележку с аккуратно погруженными окнами, купленными на деньги от продажи журналов «Плейбой». – Говорил же: у отца есть толкалка, – сказал он. После этого мальчишки принялись за дело. Они расхватали карманные и туристические фонарики, а также старые спальные мешки, которые давно нужно было выбросить, но мать Тормоза Эда не удосужилась даже поручить это домработнице. В один из спальников загрузили хлеб, рубленую ветчину и арахисовое масло. Сверху побросали картонные тарелки, пластмассовые ложки, запас молока, «Фрут-лупс». И, конечно, две пачки «Орео». Спальник сделался похож на бугристую сигару. Даже инструменты не все туда влезли. И вот, пока мать Тормоза Эда отсыпалась после «ночного бриджа», мальчики устремились ко входу на строительную площадку «Коллинз Констракшн» в Лесу Миссии. По воле случая сторож в это время совершал обход, а рабочие на соседнем участке рыли котлован, так что ребята успели выбрать нужные пиломатериалы. Набрав по охапке небольших брусков, они направились к забору. Протолкнули тачку под проволоку, перемахнули через ограждение и двинулись по узкой тропинке через луг. Мимо вывески «Коллинз Констракшн». Прямо к опушке Леса Миссии. Остановились. Внимательно прислушались к тишине. Как Гензель и Гретель [36] из старой сказки, которую им читали в детстве. Когда они еще боялись ведьм и волков. – Ребзя, а может, стоило рассказать предкам, куда мы пошли? – подал голос Мэтт. – Да ты что? Нас бы не отпустили, – сказал Майк. – Но если мы заплутаем, никто не додумается, где нас искать. – Кристофер здесь шесть дней бродил. Он тут, как у себя дома, – заметил Тормоз Эд. Ища поддержки, Мэтт взглянул на Кристофера, но тот неотрывно смотрел на крупные разноцветные листья. Их в медленном танце обтекал ветер. Казалось, лес дышит. – Вот именно. Так что не будь слюнтяем, – одернул Майк брата, который был на три минуты младше. – Я не слюнтяй! – Так докажи. Иди первым. – И пойду, – сказал Мэтт, даже не шевельнувшись. |