
Онлайн книга «Мы встретимся вновь»
Был час ночи. Мы заняли свой пост в полночь, а через час нас должна была сменить следующая пара. Изредка переговариваясь, мы вглядывались в море. — Какая странная наступила жизнь, — сказала Дорабелла. — По крайней мере не такая унылая. Я нашла, что однажды… — Такое было, когда ты сбежала со своим французом. — Ты не поняла меня тогда. Я увидела жизнь, лежащую передо мной… год за годом… день за днем то же самое. И вот импульс. О, ты не поймешь. Виолетта всегда выполняет свой долг. — Ты оставила Тристана. Вот что я не могла понять. — Он только ребенок… О, бесполезно объяснять. Я думала, что останусь в Париже, и Дермот даст мне развод. Я вышла бы замуж за Жака Дюбуа, и ты могла бы приехать ко мне. Я думала, что все как-то образуется. — Очень похоже на тебя. Ты придумываешь нечто невероятное, дикое и воображаешь, что все как-то должно образоваться. Вернее, все должно кончиться хорошо. — Не ругайся. — И все это было глупо и глупо кончилось. — Ты никогда не поймешь. — Думаю, что понимаю… и очень хорошо. Внезапно я увидела свет на воде. Далеко в море, почти на горизонте. Он исчез. Нет, вот опять появился. Дорабелла вглядывалась в море. — Свет, — шепнула она. — О, Виолетта, они идут к нам. Вторжение началось! — Подожди минуту, — шепнула я в ответ. Да. Свет исчез. Нет, появился. Несколько секунд мы следили за огнями на воде. — Вот еще, и еще, — закричала я. Свет, опять темно… огни, казалось, качались и даже подпрыгивали. — Мы должны поднять тревогу, — сказала я. — Немедленно. Я позову Гордона, а ты жди здесь и наблюдай. Я поспешила к дому, поднялась к комнате Гордона и постучала в дверь. Никто не ответил, и я вошла. Он крепко спал. — Гордон! — закричала я. — Они идут. Вторжение. Он вскочил и стал торопливо одеваться. Выйдя из комнаты, мы увидели одного из слуг. — Разбуди всех, — крикнул Гордон. — Подними тревогу. Мы побежали вниз. Дорабелла шла навстречу. Море сейчас было темным. Интересно, понял ли враг, что огни заметили? Везде слышны были голоса, на скале несколько человек всматривались в море. Прибыла целая команда добровольцев. — Надо ли сообщить в Плимут, сэр? — спросил один из них. — Мы приказали звонить в колокола в Полдауне, сэр, — сообщил другой. И в самом деле мы услышали колокольный звон. Дорабелла и я были просто ошеломлены, потому что море опять погрузилось в темноту и огни полностью исчезли. В растерянности мы посмотрели друг на друга. Мы не могли ошибиться, мы ясно их видели. И вдруг блеснул свет. Мы были оправданы. Они и в самом деле были там. На мгновение я почувствовала облегчение, но тут же устыдилась, поскольку оно никак не соответствовало моменту. Среди наблюдателей было несколько рыбаков. Я услышала, как кто-то из них рассмеялся, а затем и другие присоединились к нему. — Это была рыба, — закричал кто-то. — Это не немцы, а косяк рыбы. Наступила глубокая тишина. И затем уже все облегченно расхохотались. Мы с Дорабеллой не могли скрыть нашего унижения. — Не переживайте, мисс, — сказал какой-то старик. — Вы же не ожидали и не знали об этом… вы же не из этих мест. Мы видели это не раз и не два. Это знакомо нам. — Вы все сделали правильно, — сказал Гордон и, поднимая голос, обратился ко всем собравшимся: — Мы показали, что у нас есть защита. И если что и случится, то мы будем предупреждены. Конечно, это оказалось лишь свечение рыбных косяков. Но ночь, когда мы вызвали почти целую армию ради ложной тревоги, никогда не забудется. Мы с трудом могли поверить в то, что происходило. За узкой полосой воды, которая так милостиво отделяла нас от краха, находились немцы, оккупирующие более половины Франции, включая все порты, французская армия была демобилизована, флот в руках врага, французов, которые когда-то не соглашались на сепаратный мир, сейчас уговаривают, чтобы они выступили на стороне немцев и помогли тем в войне против Британии. Все время мы ожидали новых потрясений. Мы слышали, как премьер-министр выразил сожаление и удивление по поводу того, что наши бывшие союзники принимают такие условия. Однажды вечером мы услышали, как по радио выступал генерал де Голль, который находился в Англии и был полон решимости освободить свою страну, сохранить ее независимость и помочь Британии в войне против Гитлера. Я думаю, мы были в состоянии приподнятости, когда слушали нашего премьер-министра, который никогда не переставал внушать нам мужество и надежду. Он требовал, чтобы мы были готовы. Мы должны биться с врагом в любом месте нашего острова, если враг окажется здесь. Мы победим… и, как бы то ни было, он заставил нас поверить в это. Приехала Гретхен. Она явно переменилась. Эдвард был дома, и ужас неминуемого несчастья оставил ее. Рана его была незначительна, и Гретхен, наверное, уже хотела бы, чтобы она заживала не слишком быстро. Но вот Эдвард снова ушел в свой полк и был готов к защите родины, но теперь он здесь, на своей земле, а не где-нибудь в чужих странах. Говорила она осторожно. Я знала, что Гретхен боялась казаться очень счастливой в связи с возвращением Эдварда, к тому же не хотела каким-то образом привлекать внимание к тому факту, что Джоуэн не вернулся. Я читала ее мысли и знала, что она читает мои, и чувствовала себя ближе к ней в это время, ближе, чем даже к Дорабелле. Однажды Гретхен сказала мне: — Что происходит с этим мальчиком… я имею в виду Чарли, того, что из Лондона? — Что ты подразумеваешь, Гретхен? Гордон думает, что он довольно сообразительный мальчик. — Он, конечно, такой. Но я замечаю, что он следит за мной, наблюдает. Однажды я увидела, как он очень странно посмотрел на меня. Он поворачивается и убегает, когда видит, что я замечаю это, и притворяется, что ничего не делал. Знаешь ли, это слегка обескураживает. — Возможно, ты просто вообразила что-то. — Вначале я так и подумала, но это случается все время. Как-то в саду я посмотрела вверх, в окно, и увидела его там… он наблюдал за мной. Что это значит? — Не имею никакого представления. — И малыш делает то же самое. — Берт? — Да. Берт. Походит на игру. Я не могу понять, в чем дело. В любом случае, от этого бросает в дрожь. — Посмотрю, что могу сделать. — Как ты там ни было, но чувствую, что я не нравлюсь им. — С чего бы это? Они интересуются всеми и всем. Для них это такая перемена жизни. Думаю, что они здесь неплохо освоились. |