
Онлайн книга «Очень большой лес »
– Они русский язык не понимают, – виновато проговорила седая женщина. – Переведите им. Выслушали перевод молча, посматривая то на Максима в боевом камуфляже, то на поляну, истоптанную прежними постояльцами, то на небо и стену леса за стеной кустарника. Большой радости на лицах бывших пленников Максим не заметил, хотя это можно было объяснить релаксацией после резкого изменения обстановки. Хотя… они могли бы и поблагодарить освободителей, спасших их от неминуемой расправы. – Нас кормили… – угрюмо заметил на немецком языке заросший мелким чёрным волосом мужчина лет сорока. – Не понял замечания. – А теперь вы сами будете добывать себе пищу, – не выдержал Редошкин, отвечая давно не брившемуся археологу на немецком языке. – Свяжитесь с ЮНЕСКО, – сказала по-английски черноглазая не то испанка, не то итальянка. Максим усмехнулся. – В настоящий момент это невозможно. Вы, наверно, не поняли. Мы не в Баире и вообще не на Земле. – А где?! – широко раскрыла глаза женщина. – В иной Вселенной, – ответил Редошкин. – Чем вы слушаете? Археологи зароптали. Вероятно, они считались хорошими специалистами своего дела и в экспедицию были отобраны среди немалого количества кандидатов, но их кругозор замыкался артефактами земной археологии, и поверить в переселение в «параллельную Вселенную» им было трудно. Струя воздуха принесла со стороны берега волну зловония. – Ещё раз предлагаю по-быстрому покинуть этот концлагерь, – сказал Максим. – Поселимся в лесу, места много, еду найдём, вода чистая. – А они не вернутся? – повела плечиком черноглазая. – Оттуда не возвращаются, – скривил губы Редошкин. – А дальше? – спросил белобрысый не то немец, не то бельгиец. На вид ему было лет пятьдесят. – Дальше будем изучать этот мир, обустраиваться, приспосабливаться к нему и думать, удастся нам вернуться домой или нет. – За нами пришлют спасателей… – Тьфу! – сплюнул Редошкин. – Снова за мыло пряники! Никто за нами не прилетит, сэр, зарубите это себе на носу! Нас всех выкинуло в другой мир, и будь вы хоть братом президента, хоть сыном олигарха, жить вам придётся по другим правилам. Ни связи, ни друзья, ни деньги не помогут. – Здесь катер, – послышались голоса. – Лучше подождать… нас будут искать… Редошкин красноречиво посмотрел на Максима. – Будут, – согласился майор, – но на Земле, а не здесь. Конечно, вы можете остаться в этом лагере и дышать испражнениями бывших ваших вертухаев, но я на вашем месте устроился бы в более чистом местечке. – Но в катере есть провизия, – заикнулся бородатый толстяк. – Надолго её не хватит. – Нам надо посоветоваться, – сказал бельгиец, явно привыкший командовать. Скорее всего, он и руководил экспедицией ЮНЕСКО до того, как баирский отряд «борцов за свободу Африки» лишил экспедицию этой самой свободы. – Совещайтесь. – Максим взглядом позвал Редошкина за собой, тот спрыгнул на берег, и они оба подошли к аэробайку. – Не понимаю, чего они боятся, – сказал лейтенант. – Эти чёрные бандюки успели загадить весь остров. А ведь учёные люди, должны всё понимать. – Ты о боевиках? – О сидельцах. На их месте я бы маханул отсюда как можно дальше. – Я тоже. – А этот белобрысый явно метит в паханы. – Флаг ему в руки, лишь бы взялся руководить своим трусливым отрядом. Эти ребята привыкли ни за что не отвечать, как и все европейцы. – Но гонору у них выше крыши! – Как у всех, кто страдает комплексом неполноценности. – К сожалению, такие ублюдки и пробиваются к власти. – Ну, учёных ублюдками назвать нельзя, это особая порода людей. К власти пробиваются другие упыри. В России их тоже хватает. – Либералы… – Ох, не трогай ты эту тему, – поморщился Максим. – Ещё китайцев приведи в пример. – А что? Лет через десять именно они будут командовать парадом во всём мире. К спецназовцам подошли двое: белобрысый бельгиец и заросший до бровей толстый мужчина. – Мы остаёмся, – сказал бельгиец. – Ваше право, – пожал плечами Максим. – Повторяться не буду. Группа ваших товарищей, устроивших недавно побег, находится под нашей защитой. Мы подыщем место, разобьём лагерь и дадим вам знать. Среди вас есть ботаники и биологи? – Двое, Пихлер и Малетти. Ещё один ботаник… сбежал. – Костя, русский спец, он тоже с нами. Ботаники быстро разберутся, чем можно будет прокормиться, что съедобно, а что ядовито. Но пока что мы ничего ядовитого не встретили. Грибы варили и ели, ягодами лакомились, остались живы. – Вы нам что-нибудь оставите? – спросил бородач. – В каком смысле? – Это же ваш трофей, – кивнул на катер бородач. – Теперь это ваша добыча, оружие тоже, соберите и далеко не прячьте, вдруг пригодится. Но вот на чём я буду категорически настаивать: ни в коем случае не устраивайте охоту на местных животных! Ни в коем случае! Здесь вполне можно обеспечить себя растительной пищей. Члены экспедиции переглянулись. – Почему? Африканцы же охотились… – И погибли! – Какая связь? – Большая! – не выдержал Редошкин. – Лес бурно реагирует на поведение таких гостей, – добавил Максим. – Можно сказать, что он включает механизм предупреждения, но способен и на большее. Слышали гул? – Несколько раз. Подумали, где-то землетрясение. – Это голос леса. Учтите на будущее. К разговаривающим робко подошла седая женщина. – Извините, я хотела попросить… – Слушаем вас. – Разрешите мне присоединиться к вам? Всё-таки соотечественники, абсолютно иной менталитет. – Никаких возражений. – Командир, надо похоронить… – произнёс Редошкин, имея в виду убитого Керзоева. – Мария Ивановна, – спохватился Максим, – у нас есть неотложные дела, но мы за вами вернёмся через пару часов, не возражаете? – Спасибо огромное! Максим взгромоздился на седло аэробайка. – Господа, ваша судьба теперь в ваших собственных руках. Решите присоединиться к нам – милости прошу, не захотите – мы будем вас навещать. А пока разрешите откланяться, у нас много дел. – Вы отпустили главного, Мигомберо, – хмуро сказал бородач. – Кого? – Главного террориста. Это настоящий зверь! |