
Онлайн книга «Алая мантия»
– Ага! Цыганка! – Пожалуйста, уберите руки. – Нет, пока не услышу, кто ты и что здесь делаешь. – То же самое я могу спросить у вас. – Тогда ты не просто цыганка, но еще и нахалка. Знаешь, что я с тобой сделаю? Велю привязать тебя к столбу и высечь. Так мы поступаем с теми, кто без спросу вторгается в наши владения. Теперь Бьянка поняла. Она его узнала. Кровь бросилась ей в лицо. Юноша это заметил и наблюдал за ней все с той же усмешкой. – Бласко! – произнесла Бьянка. – Для нахальных цыганок сеньор Бласко Каррамадино, – ответил он. – Значит, вы Бласко, а тот другой был Доминго. – Я требую объяснений, иначе не отпущу тебя, – пригрозил юноша. – Вы порвете мне платье! – «Платье»! Это слишком громко сказано. – Одной рукой он попытался приподнять подол ее юбки, а другой продолжал удерживать девушку. Бьянка пнула его ногой. – Цыгане носят ножи, а девушки прячут их под юбками. Я должен убедиться, что ты не ударишь меня ножом в спину, когда я тебя отпущу. – У меня нет ножа. Юноша рассмеялся, прижимая ее к стене. – Придется обыскать тебя, чтобы это проверить. Бьянка снова попыталась лягнуть его, но он схватил ее за ногу. Она упала на землю и тут же вскочила. – Да будет вам известно, что я личная служанка сеньориты Исабельи де Арис. – Это интересно, – промолвил молодой человек, – хотя и не объясняет того, зачем ты пробралась к нашей часовне. – Никуда я не пробиралась. Я просто… заблудилась. – И заглянула в окно, чтобы найти дорогу? Лучше сознайся, почему ты смотрела в окно. – Я не смотрела! – Вот как? – усмехнулся юноша. – Ты служанка доньи Исабельи, приехала сюда с письмом от хозяев, и так как у тебя имеется нос, – он слегка щелкнул ее по носу, – ты суешь его куда не следует. Но поскольку носик у тебя очаровательный, то, на сей раз, я тебя прощу, потому что… потому что у тебя такие злые глаза и ты больно лягаешься. Кажется, ты попытаешься убить меня, если я тебя не отпущу. – Ну, так отпустите меня, и вам не придется умирать. Молодой человек расхохотался, запрокинув голову. Воспользовавшись случаем, Бьянка вырвалась и бросилась бежать. Он пустился вдогонку – она слышала его смех совсем близко за спиной. Бьянка бежала вслепую, не зная дороги. Свернув в сторону от дома, она обогнула сад, ловко миновала какую-то статую, но зацепилась ногой за резную ограду и свалилась в кусты. Так она попалась. – Что за дьявол! – воскликнул юноша. – Какая же ты злючка, моя маленькая gitana! [14] – Опустившись рядом с ней на колени, он внезапно обнял ее и поцеловал в губы. Бьянка тщетно пыталась вырваться. – Этот поцелуй предназначен первой чистой цыганке, которую я вижу. Если ты вынешь из ушей эти побрякушки и прикроешь смуглую кожу, то сможешь сойти за сеньориту… если перестанешь лягаться. Бьянка не боялась мужчин, ее не впервые преследовали, но ее пугали чувства, которые пробудил в ней этот юноша. Ей казалось, будто они уже давно знакомы – очевидно, благодаря рассказам Исабельи. – Прилично ли такому знатному сеньору, – с насмешливой скромностью осведомилась Бьянка, – гоняться за бедной служанкой? – Есть вещи, – ответил он, – за которыми гоняются все мужчины. – Какие? – Не задавай глупых вопросов, – усмехнулся юноша. – Ты сама это знаешь. Видя, что он ослабил бдительность, Бьянка кокетливо улыбнулась, внезапно вырвалась и пустилась бежать так, словно за ней гнался лев. Добежав до флигеля прислуги, она быстро нашла дверь и вбежала в комнату, где за длинным столом сидели люди. – Да ведь это Бьянка! – воскликнул Хуан. – А мы то голову ломали, куда ты подевалась. По дороге домой Бьянка хранила молчание. Когда они вернулись, Исабелья тут же позвала ее к себе. – Ты видела его? – спросила она. – Видела, как он молится в часовне. Я тайком пробралась туда и заглянула в окно. Он не знал, что я за ним наблюдаю. Но я хорошо его рассмотрела – он красивый мужчина и хороший человек. Исабелья молчала – она продолжала трудиться над напрестольной пеленой, которую хотела закончить до свадьбы. – А ты видела кого-нибудь еще, Бьянка? – наконец спросила она. – Да, – ответила Бьянка. – Я видела другого. – Бласко? – Да, Бласко. – Внезапно Бьянка упала к ногам хозяйки и стала целовать ей руки. – Он некрасивый, даже безобразный. Вам повезло, что вы станете женой Доминго. – Безобразный? Не может быть. Значит, это не Бласко. – Это был он. Мне кто-то сказал, что это Бласко. Он настоящий урод. К тому же мне сказали, что он плохой человек. – Я уверена, что это неправда, – заявила Исабелья. – Мальчиком Бласко был выше Доминго и выглядел старше и красивее его. Все говорили, что из него вырастет красивый мужчина. – Он плохой, – упорствовала Бьянка. – Я знаю! – Она вынула из кармана юбки колоду карт. – Сейчас проверим, подтвердят ли это карты. Ага, вот он! Темноволосый мужчина. Он злой, но не повредит вам, так как не сможет к вам приблизиться. А вот ваш добрый ангел – это Доминго. Он тоже темноволосый. – Если они оба темноволосые, как ты их различаешь? – осведомилась Исабелья. – Я знаю! – яростно повторила Бьянка. Она продолжала думать о Бласко. Ночью ей снилось, как он поймал ее в кустах граната и стал целовать, но во сне Бьянка не стала уклоняться от его поцелуев. Доминго не знал, что за ним наблюдают. Стоя на коленях перед алтарем, он молился о ниспослании мужества, чтобы следовать жизненным путем, который ему предназначен. Доминго всегда считал, что его призвание – быть священником, но знал, что, даже последовав этому призванию, никогда не избавится от желания быть хозяином поместья, мужем и отцом семейства. Нередко Доминго стоял в этой часовне на коленях и возносил хвалы Богу и святым, жаждая лишь одного – служить Церкви. Но потом вспоминал счастливое детство, сбор винограда, деревенские праздники, сады, за которыми он ухаживал, розы, цветущие круглый год, и знал, что никогда не будет счастлив вдали от поместья Каррамадино. Доминго хотел быть священником, оставаясь мужчиной. Он всегда верил, что когда-нибудь женится на Исабелье. Она казалась ему очаровательной с того времени, когда он впервые увидел ее младенцем в колыбели. Если Доминго станет священником, если он уйдет в монастырь, то его будет преследовать не только тоска по дому, но еще более жестокая тоска по Исабелье. |