
Онлайн книга «Вандербикеры с 141-й улицы»
К большому разочарованию Лэйни, Гёталс-холлом назывался не огромный замок, который было видно с крыши дома Вандербикеров, а его, так сказать, миниатюрная копия. Дети подошли к небольшому зданию, и Оливер с Джесси объединили усилия, чтобы открыть тяжёлые деревянные двери. Вандербикеры протиснулись внутрь, и чёрные железные петли жалобно заскрипели. В помещении оказалось ненамного теплее, чем на улице, и там всё было сделано из мрамора: мраморные полы, мраморные стены и широкая мраморная лестница. Минут десять Вандербикеры блуждали по коридорам, пока не столкнулись со студентом во фланелевых пижамных штанах в клеточку и ботинках, подозрительно похожих на домашние тапочки. – Вы не подскажете, где кафедра истории живописи? – вежливо спросила его Джесси. Он показал пальцем на лестницу: – Двумя этажами выше. Там повернёте направо. Кабинет в конце коридора. Вандербикеры кивнули и отправились наверх. В правом крыле на третьем этаже они в самом деле обнаружили дверь с бумажной табличкой, на которой жирным фломастером было выведено: «ИСТОРИЯ ЖИВОПИСИ». Иза туда заглянула и увидела даму с аккуратным пучком седоватых волос, которая сидела за деревянным письменным столом, занимавшим чуть ли не всю комнату, и стучала по клавиатуре. На столе почти ничего не было, кроме неглубокого контейнера для бумаг в одном углу и компьютера в другом. – Положите в контейнер, – сказала она монотонным голосом, не поднимая взгляда. Тук-тук-тук. Иза перешагнула через порог: – Извините, что отвлекаю. Я хочу кое-что спросить. – Вы рискуете опоздать со сдачей реферата. Либо вы сейчас же кладёте его в контейнер, либо получаете неуд, – ответила дама. Тук-тук-тук. – Я здесь не учусь, – объяснила Иза. – У меня вопрос про одного человека, который у вас работал. Дама наконец посмотрела на Вандербикеров и тут же вскинула тонкие, как грифель карандаша, брови. – Детям сюда нельзя. – У нас вопрос, – терпеливо повторила Иза. – Вы, случайно, не знаете мистера Байдермана? Он преподавал историю живописи. – В жизни о нём не слышала, – отозвалась дама и снова принялась стучать по клавиатуре. – Где ваши родители? – Тук-тук-тук. – Мы хотим побольше узнать про нашего соседа, – вставила Джесси, заходя в кабинет, а за ней подтянулись Оливер, Гиацинта и Лэйни. – Он у вас работал лет шесть назад. – Я же сказала, что никогда о нём не слышала. И я пять лет здесь работаю. – Тук-тук-тук. – А вы знаете кого-нибудь, кто давно тут работает и мог быть с ним знаком? – настаивала Иза. – Нет. Преподаватели уехали на прошлой неделе. Сегодня последний день сдачи письменных работ, и через десять секунд я упакую всю стопку и отправлю по почте профессору Суарезу. Колледж будет закрыт до пятнадцатого января. Тогда и приходите. – Тук-тук-тук. – Пятнадцатого января?! – воскликнула Джесси. – А вы не можете сейчас поискать мистера Байдермана в компьютере? Дама перестала печатать и нажала на кнопку выключения. – Мне жаль, – сказала она, но по её голосу не чувствовалось, что это правда. Вандербикеры молча наблюдали за тем, как она убирает бумаги в большой коричневый конверт. Вдруг в коридоре раздался отчаянный крик: – Подождите! Я принесла! Вандербикеры выглянули за дверь и увидели взлохмаченную девушку, которая бежала к ним, размахивая своим рефератом. У кабинета она резко остановилась и схватилась за дверную раму, чтобы удержать равновесие. Дети отошли, уступая ей дорогу. – Вот мой реферат! – выдохнула девушка. – Вы опоздали, – сообщила седоватая дама и кивнула на часы. Они показывали десять утра и одну минуту. Студентка схватилась за сердце: – Возьмите его, пожалуйста! Я потеряю стипендию, если получу неуд! – Все вон из моего кабинета, – строго произнесла разрушительница надежд. – Мой зимний отпуск начался минуту назад. Она сняла с вешалки тёплую куртку и сумочку и вытолкала всех в коридор, после чего вышла за ними и заперла дверь. Перед тем как уйти, дама бросила прощальный взгляд на растерянную компанию. Изе и Джесси она сказала: – Возвращайтесь после пятнадцатого января. Может, тогда вам удастся что-нибудь выяснить. Студентке, которая заламывала руки и рыдала, она сказала: – В следующий раз не опаздывайте. А потом выхватила у неё реферат и исчезла за углом, цокая каблуками. – Уф, обошлось, – вздохнула несчастная студентка и сползла по стене. Вандербикеры потеряли дар речи. Колледж всё больше и больше походил на кладбище, где хоронили мечты. – Здесь нет плинцесс, – прошептала Лэйни, когда они вышли из здания, и по щекам у неё потекли слёзы. – Ох, Лэйни, мне так жаль! Идея была дурацкая, – сказала Иза, поднимая сестрёнку на руки и вытирая ей лицо. – Хочешь, зайдём в пекарню Кастлмана? Я куплю тебе печенье. Лэйни помотала головой, и волосы упали ей на глаза. – Хочу домой. Вандербикеры поплелись обратно в свою тёплую квартиру, навсегда попрощавшись с грёзами о волшебном замке. Им не терпелось вернуться на Сто сорок первую улицу, где их ждали любимые питомцы, вкусная еда, добрые друзья и соседи. * * * На родную улицу возвращались в полной тишине. Уже там им встретилась соседка Шарлотта с сыном Джозефом, и Джесси попросила их подписать петицию. Пока пятилетний Джозеф старательно вписывал своё имя в строчку, к Вандербикерам подошёл господин средних лет в потёртом пальто и ярко-красном шарфе. – Подпишете нашу петицию? – спросила Лэйни, протягивая ему мятый листок, который только что вытащила из кармана. Незнакомец ласково улыбнулся и взял у неё бумажку. – Здравствуйте, – сказал он низким, глубоким голосом. – Расскажите мне про свою петицию. Дети представились, а потом Иза объяснила: – Мы хотим убедить нашего хозяина продлить договор аренды. – Вот как, – отозвался господин. – Хорошо. – Он подписался как «мистер Остин Рочестер», даже не прочитав шапку петиции. – Я восхищён вашим подходом. – Тут снова подул холодный ветер, и все, включая мистера Рочестера, повернулись к нему спиной. Когда ветер улёгся, он продолжил: – Приятно видеть, как люди принимают участие в жизни общества. Я всегда это поощряю в своей работе. – А кем вы работаете? – спросила Гиацинта. – Я музыкант, – ответил мистер Рочестер. – Играю на виолончели и руковожу оркестром для подростков. Он называется «Ритм Нью-Йорка». – Я о таком слышала! – воскликнула Иза, и глаза у неё засияли. – Я тоже занимаюсь музыкой. Играю на скрипке! |