
Онлайн книга «В Ночь Седьмой Луны»
Кажется, он на год старше моей девочки, и как было прекрасно, если бы она жила, и все прошло, как и чудесных три дня, в которые я верила, что они были. Этот дом был бы моим, а вместо этих троих детей я жила бы здесь со своим ребенком. Я отбросила бредовые мысли. Мне следует твердо стоять на земле, мне нельзя поддаваться колдовским чарам сосновых лесов. – Мы вместе поедем в город, и я буду называть вам все по-английски. Так очень удобно и легко запоминать. – А Дагоберт поедет? – Если захочет. – Его накажут, если он откажется? – спросил Фриц. – Вы его выпорете? Я не могла не улыбнуться, представив себя в этой роли. – Нет, я просто не буду обращать на него внимания. Если ему не хочется учиться, он станет невежей, и когда лриедет граф, он спросит: «Ну, много вы знаете по-английски?», и вы будете говорить – с ним по-английски, и ему это понравится. А Дагоберт ничего не будет знать. Лизель засмеялась. – Так ему и надо! Они привели меня в Рандхаусбург. По-моему, его построили гораздо позже – в XVI – XVII веках. Он состоял из нескольких зданий с башнями и располагался на горном плато под крепостью. Спальни других обитателей дома были в одной из этих построек, а в другой размещался Рыцарский зал для проведения торжественных церемоний. За ним располагалась кухня с каменным полом, с вертелами для жарения мяса и котлами. В кухне пахло кислой капустой и луком. Во время нашей прогулки нам встретилось несколько слуг, которые кланялись, узнав от Фрица, кто я такая. В Рыцарском зале появился Дагоберт, он стоял, молча прислушиваясь к моим словам, и делал вид, что был с нами все время. – Здесь обычно собирались рыцари, – сказал мне Фриц. Дагоберт показал на стену: – Взгляните на мечи. – Вон тот – графа, – сказал Фриц. – Нет, вон тот, – запротестовала Лизель. – Тот самый большой. – Это все графские, глупые, – заявил Дагоберт. Лизель показала ему язычок. – Мы все будем говорить по-английски, а ты – нет. Фройляйн Трант так сказала. Нет, не так, – поправила я. – Я сказала, что, если не хочет учиться, он не будет ничего знать, и его отец удивится, почему, он не говорит по-английски, как ты и Фриц. – Я буду говорить по-английски лучше всех, – заверил он. Я внутренне усмехнулась. Победа пришла раньше, чем я ожидала. – А он сможет? – спросил Фриц почти с тревогой, и я поняла, что он надеется хоть в этом превзойти своего сводного брата, который опережал его почти во всех делах. – Лучше всех будет знать самый прилежный, – заявила я. – Это так просто. Подлинная победа. Я вселила в своих учеников решимость усердно работать и преуспеть. После посещения Рандхаусбурга мы вернулись в крепость, и дети показали охотничью комнату. На потолке – изображения животных, а на стенах висели рогатые головы и ружья различных моделей. – Здесь мы учимся стрелять! – сказал мне Дагоберт. – Я хороший стрелок. Паф, паф! Я убиваю наверняка. – Нет, не убиваешь, – сказал Фриц. – Гильзы пустые. – Нет, убиваю, – настаивал Дагоберт. – Паф! – Мы берем также уроки стрельбы из лука, – объяснил мне Фриц. – Мы тренируемся во дворе, – добавил Дагоберт. – Я всегда попадаю в цель. – Не всегда, – не согласился Фриц. – Если захочу, всегда. – Хорошо, посмотрим. А теперь пойдемте в классную, и я поговорю с пастором. Пастор не придет сегодня, – сказал Дагоберт, удивляясь моему невежеству. – Тогда я расскажу вам, что мы будем делать на наших ежедневных уроках. А потом, когда придет пастор, мы согласуем с ним время занятий. Мы поднялись по лестнице и вошли в коридор. Я могла свернуть направо или налево. Один проход вел к моей комнате, и поэтому я повернула в другой и очутилась у основания винтовой лестницы. Я стала подниматься по ней, когда Фриц взволнованно крикнул мне: – Фройляйн Трант!.. Я была готова поправить его «по-английски мисс Трант», когда, обернувшись, увидела страх на его лице. Он стоял у основания лестницы. – Что случилось, Фриц? – спросила я. – Вам нельзя идти туда. Подошли другие дети. На их лицах было такое же взволнованное и испуганное выражение. – Почему нельзя? – спросила я. – Там наверху комната, куда приходят привидения. – Привидения? Кто это говорит? – Все, – ответил Дагоберт. – Никто не заходит туда. – Слуги заходят стереть пыль, – не согласился Фриц. – Никогда одни. Если вы пойдете одна, с вами обязательно случится что-то ужасное. Либо умрете, либо останетесь там навсегда пугать людей. Фриц побледнел, и я резко перебила Дагоберта. – Это чепуха. Кто там может быть? – Привидение, – сказал Фриц. – Кто-нибудь его видел? Наступило молчание. Я поднялась на одну-две ступеньки и услышала голос Фрица: – Вернитесь, фройляйн, мисс... – Здесь нечего бояться, я уверена. Непреодолимое желание заставило меня идти дальше и, кроме того, мне не хотелось, чтобы дети, с которыми я только – подружилась, решили, что я испугалась. В особенности Дагоберт, который крался вслед за мной по лестнице. Все дети следили за мной. Лестница заканчивалась маленькой площадкой с дверью. Я подошла к ней и повернула ручку. Я слышала дыхание за своей спиной. Ручка не повернулась, дверь была замкнута. Остаток дня прошел как во сне. Мне приходилось все время напоминать себе, что я действительно здесь. Мы позавтракали с фрау Грабен в комнатке в Рандхаусбурге, которую она называла своим убежищем. Ее радость от моего присутствия была очень приятной, но мне было немного боязно не оправдать до конца ее ожидания, ведь опыта общения с детьми у меня было маловато. С другой стороны, в ожидании рождения ребенка, не имея средств на его содержание, я не сочла невероятным предложение Йлъзы занять место учительницы в Даменсштифте. Я часто думала об Илъзе с тех пор, как узнала о поездке в Германию, и мне казалось очень странным, что она исчезла из моей жизни. Ведь я не имела никакого представления о ее нынешнем нахождении. В тот же день я встретилась с пастором Кратцем, оказавшимся сморщенным человечком с очень яркими сверкающими глазами. Он был рад, что я приехала сюда учить детей английскому языку. Он сам носился с идеей включить английский в некоторые свои уроки, но его произношение было неважным, так же как и знание языка, и трудно найти, по его мнению, лучшего преподавателя языка, чем уроженца этой страны, к тому же хорошо владеющего родным языком учеников. |