
Онлайн книга «Дочь обмана»
Я набралась мужества войти в ее комнаты. Там все было так, как она оставила их. Ее платья висели в шкафу, и еще чувствовался запах ее духов. Как будто она все еще оставалась в доме, не желая покидать его навсегда. В этих комнатах ко мне пришло ощущение, что она где-то рядом, смотрит на меня любящим взглядом и старается направить по нужному пути. Был уже вечер, когда я вернулась в дом Чарли. Я чувствовала себя опустошенной, но немного успокоенной. Не прошло и получаса после моего возвращения, как мне сказали, что внизу меня ожидает гость. Я спустилась в гостиную. Там была Лайза Феннел. Она выглядела довольной и благополучной. Лайза взяла обе мои руки и поцеловала их. — Мне передали, что ты заходила, — сказала она. — Я была рада увидеться с ними. — Жаль, что меня не было дома. Я, как только узнала о твоем приходе, так сразу — сюда. У меня мало времени, скоро нужно отправляться в театр, но сначала я должна была повидаться с тобой. Сколько еще ты пробудешь в Лондоне? — Я приехала всего на несколько дней, но могу немного задержаться. — О, ты просто обязана это сделать. Ноэль, ну как ты на самом деле? — Спасибо, у меня все в порядке. А ты? — Все хорошо. Тогда это было ужасно. Никак не могу забыть. Тебе лучше жить у Чарли. — Он уезжает на несколько недель. — Уезжает? А…? — Родерик? Он в Леверсон Мейнор, разумеется. Такое большое поместье — управление им отнимает много времени у Чарли и Родерика. — Еще бы. Наверное, вы с Родериком часто видитесь? — Да. Он учил меня ездить верхом. Говорит, я скоро стану настоящей наездницей. — Это, должно быть, очень интересно. Ну, сам-то Чарли, конечно, прекрасный человек. А его жена? — Да — леди Констанс. — Надеюсь, ты с ней ладишь. — Она держится со мной довольно официально. Лайза кивнула, показывая, что понимает смысл моих слов. — Расскажи мне лучше о себе, Лайза. Как ты живешь? — Жаловаться не на что. Когда есть работа, все хорошо. — Мне говорили — в «Лоскутках и тряпках». Что это за спектакль? — Обычное представление с пением и танцами. — Все идет хорошо? — Неплохо. Первый ряд кордебалета и, что бы ты думала? Долли назначил меня дублершей Лотти Лэнгдон. — Это большая удача, правда? — Думаю, да. Я никогда не перестану быть благодарной твоей маме. — Да, это она заставила Долли тогда взять тебя. — Она была замечательной. Несколько секунд мы обе молчали. Потом я сказала: — Мы должны постараться забыть о прошлом. — Это не легко, — она попыталась весело улыбнуться. — Ты должна обязательно посмотреть «Лоскутки и тряпки», пока ты здесь. — С удовольствием. — Пока что спектакль идет с аншлагом. Но Лотти ведь не… — С ней никто не смог бы сравниться. — Я бы нашла для тебя хорошее место на вечер послезавтра. Долли это устроит. Я была в нерешительности. Это могло бы оправдать мою задержку в Лондоне. Однако была причина, по которой мне хотелось вернуться в Леверсон. Я хотела видеть Родерика, о котором скучала сильнее, чем могла предположить. — Это было бы прекрасно. Буду ждать с нетерпением, — сказала я. — Значит, договорились. Послезавтра вечером. Родерик сам приехал в Лондон. Я довольно равнодушно готовилась пойти на этот спектакль, когда в дверь тихо постучали. Я сказала: — Войдите. На пороге стоял Родерик. Лицо мое, наверное, так и просияло от радости. Смеясь, он поймал мои руки. — Я подумал, не навестить ли тебя, — сказал он. — Мы так давно не виделись. — Три дня, — сказала я. — А кажется, что дольше. Когда ты возвращаешься? — Я пока не знаю. — Я думал, ты поехала только за тем, чтобы встретиться с адвокатом. Но ты ведь это уже сделала? Вот я и решил съездить, узнать, что тебя здесь задерживает. — Ах, Родерик, как это мило с твоей стороны. — Я всего лишь говорю правду. Мы скучали о тебе. «Мы, — подумала я. — И леди Констанс тоже?» — Родерик, — сказала я. — Ты должен понять, что я не могу дальше злоупотреблять гостеприимством вашей семьи. — Что за ерунда! Отец бы ужасно расстроился, если б услышал такое. — А твоя мама? — Ну, она со временем изменит свое отношение. Я вздохнула. Мне не очень в это верилось. В то же время было приятно, что он так хочет, чтобы я вернулась, что даже отношение матери к этому не принимает в расчет. Мне бы хотелось серьезно поговорить с ним о мое положении, но я понимала, что это — не тема для легкой беседы. — Как прошло твое свидание с адвокатом? Надеюсь все в порядке? — Как я и ожидала. Мне хватит денег, чтобы жить довольно скромно. Но это дает мне возможность спокойно решить, чем заниматься в дальнейшем, не делая опрометчивых шагов. Лицо его стало задумчивым, и я поняла, что он собирался что-то сказать, но потом вдруг, казалось, изменил свое решение. Помолчав, он спросил: — Что еще ты успела сделать? — Ты помнишь Лайзу Феннел? — Конечно. Она же была дублершей. — Верно. Я с ней виделась. Она все еще живет там, в доме. Робер сказал, она может остаться, пока не найдет, где жить. Она сейчас занята в каком-то спектакле под названием «Лоскутки и тряпки». Сегодня вечером я как раз собираюсь пойти. — Одна? — Ну, не совсем. Мне ведь там все знакомы. И, конечно, там будет Долли, он отвезет меня домой. — Я думаю, тебе не стоит ехать одной. Я составлю тебе компанию. — Да? Ты в самом деле этого хочешь? — Больше всего на свете. И прямо сейчас собираюсь заняться билетами. Я сразу повеселела. — В этом нет необходимости. Лайза участвует в кордебалете. Она обещала сама это сделать. Я только должна предупредить, что мы будем вдвоем. — Это будет замечательный вечер. Мне было очень хорошо с ним. Мы перекусили в небольшом кафе недалеко от Гайд-парка, потом погуляли, посидели на скамейке у Серпантина. За это время он сумел убедить меня вернуться с ним на следующий же день. Должна признаться, долго уговаривать меня не пришлось. Моя поездка в Лондон подтвердила, что здесь меня не ждет ничего, кроме болезненных воспоминаний, от которых некуда скрыться. |