
Онлайн книга «Ночь драконов»
– Уэс! – взревел Райли, бросив взгляд назад в сторону лифта. – Выметайся оттуда. Перестрелка окончена, так что ты можешь перестать сжиматься от страха. – Ох, ну, простите меня за то, что мне вообще-то хватает здравого смысла убираться подальше, когда через чертов воздух начитают летать пули, – огрызнулся в ответ Уэс, выходя из кабины лифта. – У меня, знаете ли, нет чешуи или брони, или тестостерона, которым Бог одарил гориллу, так что вам придется угомонить свои задницы, пока не окажемся в безопасности. Я быстро вернулась в человеческую форму, поскольку ярко-красный дракон, прохаживающийся по комнате, возможно, вызовет некоторую тревогу. Отвернувшись от неподвижно лежащих на полу трех мужчин, я взглянула на толстую металлическую дверь в самом конце коридора. – Значит, за ней и находится хранилище, правильно? – спросила я, поспевая за Райли, когда он зашагал вперед. Следом неохотно потащился Уэс, и позади всех вертелся Гаррет, прикрывая наши спины. – Все, что нам необходимо сделать, это войти внутрь, найти компромат на Патриарха и снова выбраться наружу, так? Райли мрачно улыбнулся. – Если бы только это было так просто, Искорка, – сказал он и распахнул дверь. Мои глаза расширились. Хранилище не было банковским сейфом или одиночной комнатой с ящиками и картотечными шкафами, тянущимися вдоль стен. Это был огромный, вытянутый склад с устремляющимися в темноту потолками и, подобно гигантскому лабиринту, дюжинами и дюжинами проходов. Ящики, сундуки, тележки и даже несколько сейфов были втиснуты в полки, нагроможденные друг на друга без малейшей щелочки между ними. По проходам были разбросаны лестницы, ведущие вверх на мостики, где поджидало еще больше полок, нагруженных корзинами и ящиками. – Впечатляюще, не правда ли? – спросил Райли, пока я осматривала необъятное помещение. В таком полумраке за всеми этими проходами и тележками невозможно было даже различить противоположную сторону. – Добро пожаловать в величайшую сокровищницу «Когтя», – продолжил Райли. – Как я и говорил, организация собирает секреты, компромат и грязные факты уже очень давно. – Господи, – пробормотала я и встряхнула головой, продолжая оглядываться вокруг. Можно назвать это иголкой в стоге сена, в поле стогов с сеном, на планете, сделанной из стога сена. – Как, черт возьми, мы собираемся искать что-нибудь в этом бардаке? – удивилась я. – Потребуется целая вечность. – Вот почему вы нуждаетесь во мне, – вмешался Уэс, рассерженно поглядывая на Райли. – Хотя некоторые несносные ящерицы склонны забывать, что без меня вы, негодники, окажетесь в полном дерьме. Вспомни об этом, когда в следующий раз будешь кричать мне высунуть голову прямо под град пуль. – Райли закатил глаза, но не прокомментировал сказанное. Уэс самодовольным голосом продолжил: – Не будь у вас меня, найти что-нибудь в хранилище оказалось бы практически невозможным. К счастью, «Коготь» также проникся чудесами современных технологий. В главном компьютере будет находиться общий список того, что и где находится. Нам просто нужно найти его прежде, чем сюда заявится «Коготь» и перед нами разверзнется ад. – Кабинет там, – сказал Райли, ведя нас вперед вдоль стены. – Кстати, будьте осторожны. – Те охранники не единственные здешние обитатели. В Хранилище работает как минимум парочка человеческих прислужников, сооружая полки и складируя новые данные. – Кто заведует этим местом? – спросил Гаррет, и Райли покачал головой. – Не знаю. Никогда с ним не встречался – он всегда был «слишком занят», чтобы увидеться лично. В те несколько раз, когда я приходил сюда, охранники звонили кому-нибудь из его помощников, и они занимались всем, что я приносил. Мне никогда не удавалось пройти в офис, правда. Сюда. Он свернул из коридора и нырнул в маленькую комнатку со столом, парой ящиков с картотекой и компьютером. – Странно, что здесь нет охранников, – задумчиво произнес Гаррет, когда Уэс стремглав плюхнулся в компьютерное кресло и оживил экран. – Если здесь «Коготь» и хранит все свои компроматы и секретные сведения, я бы предположил, что подобный склад будет защищен лучше. – Не многим известно об этом месте, даже внутри самой организации, – ответил Райли. Я знаю о нем по той единственной причине, что когда-то был василиском. Запомни, считается, что хранилища не существует – оно замаскировано под обычную библиотеку. Слишком много вооруженных охранников, бродящих туда-сюда, могли бы привлечь нежелательное внимание со стороны людей и Ордена Святого Георгия. Главный приоритет «Когтя» – это секретность любой ценой. – Он скрестил руки. – Кроме того, попасть сюда оказалось не самым простым делом. Если бы не огнедышащий дракон и высококлассный хакер, лифт нам не преодолеть. – Все равно. – Гаррет выглянул за дверь с тревожным выражением лица. – Все выглядит слишком легко. У меня такое чувство, будто мы что-то упускаем. – Он прищурился. – Где люди, которые, как предполагается, здесь работают? Они должны были услышать выстрелы. – Я не знаю, – нетерпеливо отмахнулся Райли. – Но мы можем либо гоняться за людьми по чертовски здоровенному складу, либо найти то, за чем пришли сюда, прежде чем появится «Коготь». Выбирай. Уэс? – Он взглянул на другого человека, деловито барабанящего по клавиатуре. – Как продвигается процесс? – Попридержи своих гребаных лошадей, – буркнул Уэс, не отрывая глаз от экрана. – Не похоже, чтобы я занимался чем-то другим… ага. Вот и все. – Ты что-нибудь нашел? Еще несколько кликов по клавиатуре, и Уэс медленно выдохнул. – Черт побери, чтобы я не нашел? Кое-кто был очень, очень плохим Патриархом. Я почувствовала, как рядом со мной Гаррет совершенно окаменел. Райли этого не заметил, поскольку наклонился вперед, заглядывая поверх плеча Уэса. – Что у нас есть? – Выписки из банков, фотографии, чертовы записи, всего и не перечислить. – Уэс покачал головой. – Достаточно грязи, чтобы шантажировать его до конца жизни, и, возможно, даже всю жизнь его преемника. Согласно датам… – он вглядывался в экран, – это продолжается уже больше года. – Отлично, – выдохнул Райли, хотя казалось, что Гаррет не разделяет его энтузиазма. Солдат выглядел почти больным, брови сдвинуты вместе и рот сурово сжат в линию. – Где они? – продолжал Райли. – Проход 147, секция G-36, – после короткой паузы пробормотал Уэс. Больше здесь ничего не сказано. Райли кивнул и выпрямился. – Выясним, когда туда доберемся, – сказал он, направляясь к двери. – В настоящий момент мы ищем проход номер 147. Давайте найдем информацию и ко всем чертям уберемся отсюда. – Я подожду здесь, – вызвался Уэс, откидываясь назад в кресло, когда Райли бросил на него хмурый взгляд. – Кто-то ведь должен следить за коридором лифта, – объяснил он. – Если «Коготь» появится и ворвется в эти двери, будьте уверены, я дам вам знать. – Угу. – Райли поднял бровь. – Уверен, ты не остаешься взглянуть на все пикантное грязное бельишко, которое припрятал «Коготь». |