
Онлайн книга «История игрушек - 4. Официальная новеллизация»
– Это Вилкинс, – сказал Вуди. – Я мусор, – добавил Вилкинс. – Его сделал наш ребёнок, – объяснил Вуди. – Ребёнок? – переспросила Габи-Габи. От удивления её глаза сделались совсем круглыми. – У игрушек, которые живут здесь, нет детей. Вы что, потерялись? Спина Вуди отражалась в стекле вазы. Заметив на ней кольцо, Габи-Габи задумчиво приподняла одну бровку, но ничего не сказала. Ковбой усмехнулся. – Потерялись? Нет, но мы ищем потерянную игрушку. Она – статуэтка. Раньше жила на этой лампе в витрине. Её зовут Бо Пип. – Бо Пип? – оживилась Габи-Габи. – Ой. Да! Я знаю Бо. – Правда? – обрадовался Вуди. – Запрыгивайте, – сказала кукла и подвинулась, освободив для них место в коляске. – Мы отвезём вас к ней. Бенсон схватил Вилкинса и Вуди. – О, это вовсе не обязательно, – запротестовал Вуди, но Бенсон уже сунул их в коляску. – Ну ладно... Спасибо... – Бенсон, пожалуйста, будь поласковей с нашими новыми друзьями, – велела Габи-Габи. – Классный сервис! – пропищал Вилкинс с невинной улыбкой. Пока Бенсон толкал коляску, Габи-Габи не сводила глаз с Вуди. Ему даже стало неловко. – Спасибо за помощь, – пробормотал он. – Я не видел Бо много лет... – Могу я узнать, когда тебя сделали? – неожиданно спросила Габи-Габи. – Меня? О, точно не знаю. В конце пятидесятых? – предположил Вуди. Ему не терпелось снова вернуться к разговору о Бо. – И меня! – ахнув, воскликнула Габи-Габи. – Ну и дела! А вдруг нас сделали на одном заводе? Разве это не чудесно? Должна сказать, ты в отличном состоянии. Бенсон наклонился и осмотрел кольцо Вуди. Почувствовав, что его разглядывают, ковбой обернулся. – Что ж... Я стараюсь оставаться активным, – пробормотал он, ёрзая на своём месте. – Невероятно! У тебя такое же голосовое устройство, как у меня! Бенсон, покажи ему. Бенсон остановил коляску. – Нет-нет, не надо, – запаниковал Вуди. Но его никто не слушал. Бенсон открыл специальное отделение в спине Габи-Габи и достал небольшой проигрыватель. Габи-Габи включила запись. «Я Габи-Габи. Я люблю тебя», – произнёс грубый, искажённый голос. – Ого, тебе нужно починить эту штуку, – заметил Вилкинс, морщась от ужасного звука. Габи-Габи открыла голосовое устройство и вытащила запись. – С записью всё в порядке, – объяснила она. – Сломан проигрыватель. А твой ещё работает? Не успел Вуди ответить, как Бенсон дёрнул за кольцо. «В мой ботинок заползла змея!» – Чудесный звук, – промурлыкала Габи-Габи восхищённо. – Давай-ка посмотрим на него. Спорим, у нас одна модель! – П-пожалуй, не стоит, – испугался Вуди. – Он зашит у меня внутри. Бо правда здесь? Потому что нам нужно... БОМ! БОМ! – пробили часы в магазине. – О! – воскликнула Габи-Габи. – Магазин вот-вот откроется! Но не беспокойся, мы отвезём вас туда, где нас никто не увидит. – Но мы не можем остаться! – простонал Вуди. – Вы ещё не можете уйти. У тебя есть то, что мне нужно, – зловеще сказала Габи-Габи, указывая на грудь Вуди. Из тени выступили ещё три марионетки в костюмах. Все они были похожи на Бенсона. – И оно находится прямо здесь. У тебя внутри. Колокольчики на входной двери звякнули, и в магазин вошла его хозяйка Маргарет с дочкой и внучкой. Увидев маленькую девочку, Габи-Габи просияла. – Гармония! – с восхищением прошептала она. Заметив, что Габи-Габи отвлеклась, Вуди схватил Вилкинса за руку и выпрыгнул из коляски. Как только они оказались на полу, ковбой пустился наутёк, Вилкинс волочился сзади. – Остановите его, пожалуйста, – велела Габи-Габи тихим и ровным голосом. Бенсон и его маленькая армия бросились вдогонку. – Он приближается, он приближается, я вижу его, я вижу его, я вижу его! – в ужасе верещал Вилкинс. Секунду спустя Вуди понял, что держит только руку Вилкинса. Остальные части самодельной игрушки уже тащили марионетки. И они действительно приближались! – Вуди! – жалобно запищал Вилкинс. Один из помощников Бенсона подобрался к Вуди совсем близко и, схватив проволоку, дёрнул её на себя. Ковбой упал. Мимо прошла Гармония. Недолго думая, Вуди потянул за свой шнурок. «Я с радостью присоединюсь к вам, ребята, но сначала я спою вам песенку», – донеслось из голосового устройства. Девочка обернулась и увидела Вуди в игрушечном режиме. Марионетки, которые кучей валялись неподалёку, беспомощно наблюдали, как она подняла игрушку с пола и побежала к взрослым. – Бабушка, посмотри, что я нашла! – радостно закричала Гармония, показывая Вуди. Потом она спросила, можно ли взять ковбоя в парк, и бабушка ответила «да». И Гармония вместе с мамой отправились гулять. А Вуди никак не мог поверить – он покидал магазин без Вилкинса! ГЛАВА 7 В голубом небе сияло утреннее солнышко, а на деревьях пели птички. Родители Бонни сидели перед автофургоном и пили кофе, пока девочка крепко спала в своей постельке. Рекс поднял голову и с беспокойством выглянул в окно. – Вуди не идёт? – прошептал Спиралька. – Я его не вижу! – ответил Рекс. – Тсс! – зашипела миссис Картофельная Голова. Игрушки замерли. Бонни перевернулась на другой бок, натянула одеяло на голову и сильнее сжала ложку. – Может, лучше было дать ей вилку? – задумчиво протянула Джесси. – Ложка безопаснее, – сказал Базз. Бонни открыла глаза, и Базз с Джесси переключились в игрушечный режим. Девочка села, улыбнулась и посмотрела на свою руку. – Вилкинс? – растерянно пробормотала она. – Где Вилкинс? Бонни отшвырнула ложку и заплакала. Через минуту в фургон заглянул её папа. – Что случилось, дорогая? – С тобой всё в порядке? – заволновалась мама, выглядывая из-за папиной спины. – Я не могу найти Вилкинса! – всхлипнула Бонни. – Он пропал! Базз и Джесси незаметно переглянулись, пока родители выводили Бонни из фургончика. – Бедная Бонни, – вздохнула Долли. Снаружи мама пыталась утешить девочку, но она никак не могла успокоиться. – Мы обязательно должны найти его, мама! – плакала она. – Я нужна ему! Базз вскочил и подбежал к окну. – Вуди был прав, – тихо сказал он. – Нам всем следовало беречь этот столовый прибор. |