Онлайн книга «Змеиное гнездо»
|
Я хорошо запомнила разговор, случившийся у нас с нею в одно из моих посещений. Стивен играл в углу комнаты, а мы обе наблюдали за ним. – Он просто чудесный ребенок, – вдруг сказала Зилла. Я никогда не думала, что захочу иметь детей. Но теперь, смотря на него, я понимаю, что очень многое потеряла. – Но вы же можете снова выйти замуж. Она иронически улыбнулась. – Поздновато думать об этом. – Кто знает. Вам ведь гораздо лучше. Вы можете полностью излечиться. Вам совсем немного лет, и вы очень красивы. Она от души рассмеялась. – Временами я беспокоюсь за Стивена, – переменила я тему. – Беспокоишься? Но с ним же все в порядке, разве нет? – Я не о его здоровье. Я боюсь, вдруг люди начнут говорить о нем гадости. – Какие гадости? – Кто-нибудь может вспомнить, что его мать обвиняли в убийстве… вспомнить, какое решение вынес суд. – Это все осталось в прошлом. – Прошлое не исчезает, Зилла, оно рядом. Как себя должен чувствовать человек, узнав, что его мать, возможно, убийца? – Стивен никогда не будет так думать. – Что ему помешает? Вопросы возникают и требуют ответа. – У тебя очень мрачные мысли. – Но они истинны, Зилла. – К тому времени, когда он станет взрослым, люди все забудут. – Найдутся те, у кого хорошая память. Не так давно одна женщина вспомнила про Мадлен Смит, а ведь ее дело слушалось пятьдесят лет назад. – Дело было очень громким. – Мое тоже наделало много шума. – Ты должна перестать тревожиться. У Стивена все будет в порядке. Она говорила с верой в собственные слова, но я видела, что мои тревоги заставили ее задуматься. Она знала, что я права. Я рассказала ей про Роже Лестранжа. Про то, как через Китти он выведал, кто я такая; как заполучил вырезки из газет с описанием судебного процесса по моему делу; как собирался использовать меня в случае необходимости – переложить свою вину на меня, указав, что человек, обвинявшийся в убийстве, способен попытаться совершить преступление еще раз. Зилла была потрясена. – В это трудно поверить, – прошептала она. – И тем не менее это так. Теперь вы понимаете, о чем я тревожусь? Прошлое будет со мной всю мою жизнь. Несколько секунд она молчала, глядя перед собой невидящими глазами. Затем взяла мою руку и крепко сжала ее. – Ты должна забыть все свои тревоги, – медленно проговорила она. – Ничто не омрачит жизни твоей и Стивена. Спустя некоторое время я зашла к Зилле, и миссис Керквелл сообщила, что Зиллы нет дома. Новость поразила меня. Поджатые губы миссис Керквелл выражали неодобрение. – Она нездорова, – говорила миссис Керквелл, – и я ей сказала это. «Безумие даже думать об улице, не то что выходить, миссис Глентайр,» – сказала я. – Она как следует укуталась, но выглядела не лучшим образом. И такая худая! По одежде это сразу видно. – Почему она вышла из дома? Она же несколько недель не выходила на улицу, или я ошибаюсь? – Она выходит, только когда получает письмо. Только по таким дням. – Значит, она получила письмо? – Да, время от времени приносят письмо, и тогда она уходит из дома. – Надеюсь, ей не станет хуже. Правда, в последние дни она выглядела лучше. – Вы правы, но я все равно тревожусь. Если бы вы пришли раньше, миссис Грейнджер, то могли бы пойти вместе с нею. – А вы не знаете, куда она отправилась? – Если по правде, то знаю. Я случайно услышала, как она приказывала кэмбену, куда ехать. Но это еще одна загадка. Я сказала: «А почему Бейнс не может вас отвезти?» Она ответила, что не хочет обременять его. А он был тут наготове с экипажем. – Странно. Вероятно, она отправилась недалеко. – В одно место под названием «Ковен». – «Ковен»? Это не маленькое кафе на Уолтер-стрит? – Точно оно, маленькое и закрывается рано. Но я беспокоюсь о миссис Глентайр. Она показалась мне чем-то выбитой из колеи. – Понимаю, – сказала я. Я вышла из дома и направилась на Принсис-стрит. Зилла, должно быть, решила выпить чашку чая, ведь «Ковен» – это кафе. Я решила, что ей просто захотелось побыть вне четырех стен. В конце концов затворничество надоедает. Оно тем более мучительно для людей, которые любят общество и веселье. Я представила, как Зилла нанимает кэб до кафе, выпивает чашку чая с кексом… и возвращается домой. Небольшая прогулка, ничего больше. Но ведь Зилла очень слаба. Что если пойти в «Ковен» и проверить, не случилось ли с нею чего. Я тоже могу выпить с нею чашку чая за компанию. Я даже подумала, не стоит ли предложить Зилле время от времени совершать эти маленькие вылазки вместе. Если она будет хорошо себя чувствовать, это пойдет ей только на пользу. Я подошла к «Ковену». В витрине крохотного кафе были выставлены кексы домашней выпечки. На стекле я прочла надпись «Завтраки и чай». Найдя щель между кексами, я заглянула внутрь и сразу увидела Зиллу, но не одну. С нею сидела какая-то женщина. Я внимательно посмотрела на Зиллу, а затем – на ее визави. Она показалась мне чем-то знакомой. Потом она повернулась, и я отчетливо разглядела ее лицо. Это была Элен Фарли. Я не могла отвести от нее глаз. И тут Зилла посмотрела в окно. Наши глаза встретились. Зилла слегка прищурилась, к щека ее прилила кровь. Я повернулась и пошла прочь. Дома я сразу закрылась у себя в комнате. Значит, Зилла уходит из дома, чтобы встречаться с Элен Фарли, основной свидетельницей по моему делу, которую так и не удалось разыскать. Что же это значило? Что могло значить? Я не находила себе места. Хотела все рассказать Ниниану. Вспомнила, сколько сил он потратил, чтобы найти Элен Фарли, и все напрасно. Если бы она могла подтвердить суду, что попросила меня купить мышьяк, процесс мог пойти совсем в другом направлении. Ее показания объяснили бы, почему в регистрационной книге появилась запись, сыгравшая в моей жизни такую роковую роль. В ушах у меня стояли слова Ниниана: «Если бы только нам удалось отыскать эту женщину!» Как нарочно, Ниниан в этот вечер допоздна работал над очень срочным делом. За день до этого он принес домой несколько фолиантов в надежде найти прецедент, который мог бы использовать в суде. Он очень хотел убедиться в одном правовом нюансе. Конечно, я должна сказать ему о том, что видела Элен! А вдруг я ошиблась. Вдруг это другая женщина, очень похожая на Элен? Мне нужно было подойти к ним. Почему я сделала такую глупость – повернулась и ушла? Я была сбита с толку… потрясена… не могла прийти в себя от неожиданности. |