
Онлайн книга «Соблазняя»
«Наверное, нет», – подумала она. Она была в сторонке, к тому же все здесь были заняты совсем другими делами. Она до сих пор не была уверена, заметил ли её кто-нибудь из одногруппников. Но она была уверена, что захватчик понятия не имел о её присутствии. Тут её осенила мысль. Поскольку захватчик понятия не имеет, что я здесь… Но нет, это безумная идея… Даже не думай. В конце концов, она только что попала в эту ситуацию. Что здесь происходит – не её дело. Она появилась слишком поздно, чтобы участвовать в этом. С другой стороны… Она вспомнила, что слышала о переулке Хогана… Что угодно. Никаких правил. Никаких рамок. Извлечение максимума из неудач. И, пожалуй, самое важное… Есть идея – просто делай. А у Райли была идея. И может быть – только может быть – она сможет извлечь пользу из своего опоздания. Пока Райли обдумывала своё решение, заложница повернула голову и встретилась взглядом с Райли. Девушка, казалось, молча умоляла Райли: «Помоги мне! Пожалуйста!» Неожиданно для себя самой Райли уже бежала по тротуару к преступнику и его заложнице. Она выставила вперёд кулак и ударила преступника по запястью, отчего его пистолет отлетел в сторону. Она схватила преступника обеими руками и оттащила от заложницы, а затем повалила мужчину на землю. Тут что-то больно ударило её в бок. Её одежда окрасилась жёлтым. «Пейнтбольный шарик», – поняла она. Она услышала ещё один хлопок, затем подняла глаза и увидела фонтан голубой жидкости на груди заложницы. Но откуда взялись эти выстрелы? Райли обернулась и увидела, что из дверей банка вышел ещё один вооруженный человек с пистолетом в руке. Он только что застрелил Райли и заложницу. Внезапно оба преступника оказались рядом, перестреливаясь с НАТами. Через несколько секунд с них капала красная, синяя и жёлтая краска. Но до того, как в них попали, они умудрились забрызгать нескольких НАТов шариками из собственного оружия. Райли услышала женский голос: – Красный код! Райли знала, что это сигнал к прекращению тренировки, которая уже привела к довольно мрачному исходу. Агент Обри Роджерс, инструктор по тактике, с которой Райли познакомилась вчера, подошла к ней. – Хочешь попробовать ещё раз, Суинни? Ещё не всех убили из-за тебя. Райли смущённо опустила голову. НАТы, направляющиеся к Райли и Роджерс, нервно посмеивались. – На вашем месте я бы не смеялась, – строго сказала Роджерс. – Суинни застала вас врасплох. В реальной жизни такое случается слишком часто. И то была ошибка не только Суинни. Кто-нибудь здесь вообще рассматривал возможность, что у преступника может быть сообщник, всё ещё находящийся в банке? Большинство НАТов покачали головами – Вот, а если бы вы подумали об этом, – сказала Роджерс, – возможно, дело не закончилось бы кровавой баней. Есть дюжина отличных способов выйти из этой ситуации. И никто о них не подумал. На сегодня всё. Но когда вы вернётесь на следующее занятие, я хочу, чтобы каждый из вас мог рассказать мне, что можно было сделать лучше – даже учитывая Суинни, ворвавшуюся как слон в посудную лавку. Когда НАТы стали расходиться, Райли увидела Фрэнки, которая шла к ней, качая головой и улыбаясь. Райли смущённо улыбнулась и пошла ей навстречу. Но агент Роджерс резко сказала: – Суинни, нам с вами надо поговорить. Фрэнки посмотрела на Райли с жалостью, а Райли пошла вслед за агентом Роджерс дальше по улице. Они прошли мимо трёх актеров, участвовавших в учениях, – двух преступников и заложницы. Они смеялись и весело стирали краску с одежды друг друга. Пока они с Роджерс шли, Райли оглядывала переулок Хогана, который, конечно же, был очень детальным макетом маленького городка, как на съёмочной площадке. Однако одно здание было не просто фасадом. В нём находилась настоящая аудитория, где обучали тактике. Райли последовала за Роджерс в класс. Она села за стол, а Роджерс принялась расхаживать перед ней взад-вперед, несколько напряжённых мгновений ничего не говоря. – Я слышала, у вас вчера были проблемы с тестом по физподготовке. Райли с трудом сглотнула. Она и не подозревала, что среди инструкторов ходят слухи о её плохой работе. – В следующий раз я сдам лучше, – сказала она. Губы Роджерс слегка искривились, и она сказала: – Следующий раз. Райли охватил ужас. О, нет. Неужели следующего раза не будет? Неужели её вышвырнут из Академии прямо сейчас? Роджерс придвинула стул и села напротив Райли. Она сказала напряжённым от гнева голосом: – Суинни, клянусь Богом, то, что ты сделала, было так глупо, что почти хорошо. Но, как говорится, чуть-чуть не считается. Так что это не было хорошо. До хорошего ещё очень далеко. Ты облажалась, причём очень сильно. – Простите, – почти шёпотом сказала Райли. – Простите в Академии не прокатывает, – сказала Роджерс. Она снова помолчала, а потом сказала: – Может показаться, что переулок Хогана – это игра, но это не так. – Я знаю, – пробормотала Райли. Роджерс наклонилась к Райли и уставилась на неё. – Нет, я не уверена, что вы знаете. Позвольте мне повторить: переулок Хогана – это не игра. Райли молча уставилась на неё в ответ. Роджерс продолжала: – В 1986 году в Майами произошла кровавая четырёхминутная перестрелка. Два агента ФБР были убиты и пять ранены. Бюро понимало, что агентам нужна лучшая тактическая подготовка, что-то реалистичное и практическое, где они могли бы научиться действовать в ситуациях жизни и смерти. Вот почему был построен переулок Хогана. Вот почему ты и другие НАТы приходите сюда учиться. Райли казалось, что она вот-вот провалится сквозь землю. И снова ей показалось, что она слышит голоса мёртвых агентов ФБР. Не подведи нас. И теперь, на второй день тренировок, Райли чувствовала, что уже подвела их. – Мне придётся доложить о вашем трюке, – сказала Роджерс. – А пока… Роджерс прервал звук открывающейся за спиной Райли двери. Райли увидела, что глаза Роджерс широко раскрылись от удивления. |