
Онлайн книга «Маска чародейки»
Все следующие годы я не забывала эту фразу. Железная кровать застелена покрывалом из разноцветных кусочков, это работа тети Амелии. «Тебе пора собирать кусочки ткани для покрывала», — говорила мне тетя Амелия. Не сейчас! Сейчас я уезжаю от покрывал, сшитых из цветных кусочков, подальше от холодных комнат и еще более ледяной благотворительности. Я уезжаю навсегда с мисс Анабель. — Прощаешься? — спросила меня мисс Анабель. Я кивнула. — Немного жаль? — озабоченно спросила она. — Нет, — яростно возразила я. Она засмеялась, и я запомнила ее смех, он прозвучал немного истерично, не как обычно. — Пойдем, нас ждет пролетка. Тетя Амелия и дядя Уильям по-прежнему стояли в холле. — Должна вам заметить, мисс Анабель… — начала тетя Амелия. — Знаю, знаю. Так надо. Вам заплатят, — сказала Анабель. Дядя Уильям беспомощно смотрел на нас. — Интересно, что скажут люди? — закончила тетя Амелия. — Они говорят уже много лет, пусть еще немного поговорят, — парировала Анабель. — Но мы здесь живем. — Ничего. Пойдем, Сьювелин, иначе опоздаем на поезд. Я посмотрела на тетю Амелию. — До свидания, Сьювелин. — Ее губы скривились. Она наклонилась и прислонилась своей щекой к моей, что было самым большим проявлением нежности с ее стороны. — Будь умницей… Неважно, где ты окажешься. Не забывай читать Библию и верь в Бога. — Да, тетя Амелия, не забуду. Наступила очередь дяди Уильяма. Он поцеловал меня. — Будь умницей. — Он пожал мою руку. Мисс Анабель поспешила к пролетке, и я за ней. Я вспоминаю детство, кое-что забылось, ведь мне было только семь лет. Многое совсем стерлось из памяти, но я помню, какое меня охватило возбуждение, когда мы покидали коттедж «Дикая яблоня». Мне не жалко уезжать, жаль только Мэтти и Тома. Мне бы хотелось рассказать Мэтти, как я пришла домой и увидела мисс. Анабель, она собирала мои вещи к отъезду. Помню, как поезд мчался сквозь ночь, иногда появлялись огни городов, и колеса поезда меняли свою песню. «Уезжаем, уезжаем с Анабель». Мисс Анабель держала меня за руку и спрашивала: — Ты счастлива, Сьювелин? — Конечно, — отвечала я. — Ты не против, что мы уезжаем от тети Амелии и дяди Уильяма? — Нет. Я любила Мэтти, немного Тома, и мне нравился дядя Уильям. — Они за тобой хорошо ухаживали. Я им очень благодарна. Я молчала. Мне трудно во всем разобраться. — Мы едем в лес или в замок? — Нет, мы едем очень далеко. — В Лондон? — Мисс Брент часто рассказывала нам о Лондоне и показывала на карте, где он отмечен большим черным кружком. — Нет, еще дальше. Поплывем на корабле подальше от Англии. — На корабле! — Я настолько разволновалась, что начала подпрыгивать на сиденье. Анабель смеялась и обнимала меня. Я подумала, тетя Амелия приказала бы мне сидеть спокойно. Мы вышли на платформу и стали ждать второго поезда. Мисс Анабель достала из сумки шоколадки. — Шоколад поможет преодолеть нервозность, — сказала она и засмеялась. Я не поняла ее слов, но тоже засмеялась и вонзила зубы в чудесный шоколад. Тетя Амелия никогда не покупала мне шоколад. А Энтони Фелтон иногда приносил в школу плитку шоколада и с большим удовольствием ел его перед всеми нами и рассказывал, как это вкусно. Мы вышли из поезда ночью. У Анабель были еще свои вещи, и вместе с моими у нас оказалось много багажа. Мы доехали на пролетке до гостиницы, где заняли чудесную комнату с роскошной двуспальной кроватью. — Нам придется рано встать. Ты умеешь вставать ранним утром? — спросила Анабель. Я кивнула. В комнату нам принесли еду: горячий суп, холодную ветчину, ужасно вкусную. Той ночью мы спали с Анабель в одной кровати. — Разве это не прекрасно? Я всегда мечтала об этом, — сказала она. Мне не хотелось спать. Я была так счастлива, но от усталости все же заснула. Проснулась: лежу одна в кровати. Я вспомнила, где нахожусь, и заплакала, подумав, что мисс Анабель оставила меня одну. Потом я увидела ее. Она стояла у окна. — В чем дело, Сьювелин? — Я подумала, что вы ушли и оставили меня одну. — Нет, больше я никогда не оставлю тебя. Иди сюда. Я подошла к окну. Передо мной открылся странный вид — множество зданий, и в центре стоит огромный корабль. — Это порт. Видишь тот корабль? Сегодня днем мы на нем отправимся в плавание. С каждой минутой мое приключение становилось все более волнующим. Но что может быть лучше путешествия в обществе Анабель. Мы позавтракали в комнате, потом швейцар отнес наш багаж, и мы поехали в порт. По трапу поднялись на борт, мисс Анабель крепко держала меня за руку, и мы шли по длинному коридору, потом постучали в дверь. — Кто там? — спросил голос. — Мы. Дверь открылась. Перед нами стоял Джоэл. Он обнял Анабель и прижал меня. Потом он высоко поднял меня. Мое сердце сильно забилось. Я вспомнила о своих желаниях, загаданных на куриной косточке. — Я боялся, что ты не успеешь… — осекся он. — Я успела. Без Сьювелин я бы не пришла. — Конечно. — Теперь мы в безопасности, — в ее голосе прозвучала тревога. — Не совсем, мы отплываем только через три часа… — Мы не будем выходить отсюда до отплытия. Он посмотрел на меня. — Что ты обо всем этом думаешь, Сьювелин? Удивляешься? Я кивнула и огляделась. Узнала, что комната на корабле называется каютой. Мисс Анабель открыла дверь в смежную маленькую каюту. — Ты будешь там спать, Сьювелин. — Мы будем ночевать на корабле? — Да, будем здесь ночевать много ночей. Я очень удивилась, но не могла говорить. Мисс Анабель усадила меня на нижнюю койку, сама села с одной стороны, а Джоэл с другой. — Я должна тебе кое-что сказать, Сьювелин. Я твоя мама. Волна счастья захлестнула меня. У меня есть мама, и моя мама — Анабель. Это самое чудесное событие моей жизни. Это даже лучше, чем путешествие на корабле. Потом заговорил Джоэл: — А я твой отец. В каюте стало тихо, потом мисс Анабель спросила: — О чем ты задумалась, Сьювелин? — Я подумала, что куриная косточка и вправду волшебная. Все мои три желания исполнились. |