
Онлайн книга «Маска чародейки»
Джоэл чувствовал мое присутствие, но он меня избегал. Но однажды я с ним встретилась, выезжая из конюшни. В тот день Джессами была занята, и она спросила, не буду ли я против покататься верхом одна. Я не возражала. Когда я подъехала к лесу, меня догнал Джоэл. — Привет, сегодня катаетесь в одиночестве? — Да, Джессами занята. — Вы направляетесь куда-то определенно? — Нет, просто катаюсь. — Не против, если я составлю вам компанию? — Буду рада. Мы поскакали по лесу, и я волновалась, как и во время нашей первой встречи в церкви. Такое волнение во мне вызывал только он. Он спросил мое мнение о замке. Потом сказал, какое большое впечатление произвела на него наша деревенская церковь. Я радовалась и не хотела, чтобы наша встреча закончилась. — Уверена, что жены и дочери викариев ведут одинаковую жизнь. Всегда приходится волноваться: то о крыше, то о колокольне… Наше время — время рушащихся церквей в Англии. Вполне логично, ведь большинство из них построены пять веков назад. Видимо, у вас тоже проблемы с замком? — Постоянно, — подтвердил он. — Наш страшнейший враг — жучок. Он постоянно вынуждает нас действовать. Не успеем мы выиграть одну битву, он появляется в другом месте. Но вообще-то это забота моего брата. — А ваша забота — ваша профессия. Много врачей в вашей семье? — Я первый. Мне пришлось тоже выдержать определенное сражение, но я настоял. — Не сомневаюсь. — О, вы меня изучаете? — Да, как тип человека, который, если решит, то обязательно добьется своего. — Все было проще. На моем пути не было препятствий, просто раньше в семье никто не занимался этой профессией. — И вы выучились и получили диплом. — Да. Ведь я не наследник. У младших сыновей больше свободы, чем у наследников. Так что в некотором смысле совсем неплохо быть младшим сыном. — Конечно, особенно в данном случае. Расскажите мне о вашей учебе. Вы в чем-то специализируетесь? — Нет, у меня общая практика в городе… В этом регионе недостаток врачей, поэтому у меня много работы. — Он повернулся ко мне. — Хотите посмотреть, где я работаю? Я надеюсь построить в городе больницу. Она очень нужна. — С удовольствием, — согласилась я. — В таком случае, следуйте за мной. Мы почти у цели. Мы молча проехали пригород. Интересно, много ли он разговаривает с Джессами. Ему определенно нравится говорить о своей работе. Мейтленд — маленький город, по дороге несколько человек поздоровались с Джоэлом. Меня радовала его известность. Он описывал своих пациентов. — Вон у того увеличенное сердце. Трудно поддается лечению, он слишком энергичный человек по характеру. — Поздоровался с худой женщиной и повернулся ко мне. — Почки. Я засмеялась: — Они для вас не люди, а сердце… почки. — Я этим интересуюсь. — А все остальное для вас общая масса тел, пока вы не найдете орган, достойный вашего внимания. — Можно и так подвести итог. Мы подъехали к трехэтажному дому. Он стоял особняком. К нему вели тропинка и широкая дорога. С двух сторон ворота. Мы спешились. В холле нас встретила женщина. Экономка, догадалась я. — Дороти, это кузина моей жены. Она оценивающе взглянула на меня. — Добрый день, мисс. — Кто-нибудь заходил? — спросил Джоэл. — Да, Джим Талбот просил заглянуть к его жене сегодня днем. Ей немного лучше. — Я схожу к ним днем, Дороти. — Он повернулся ко мне. — Хотите чаю или кофе? До приема есть еще время. — Не откажусь от кофе, — сказала я, и Дороти вышла. Я провела с ним чудесный час. Он с энтузиазмом говорил о своей работе, Наверняка ему было легко со мной обсуждать дела. Его жизнь совершенно отличается от жизни других членов семьи. Современный врач в средневековых декорациях! — Если б я был старшим сыном, я бы никогда не стал врачом. Поэтому работа так много для меня значит. Она настолько интересная. Никогда не знаешь заранее, когда встретится что-то важное… странный симптом… новое лекарство… идея, как продолжать лечение. В детстве я знал одного старого врача. Он лечил мою маму, я любил наблюдать за ним и слушать его. Мой отец смеялся, когда я заявил, что хочу стать врачом. Почему нет? Хозяйство будет вести Дэвид. Вообще-то они хотели, чтобы я ему помогал. Но мы с Дэвидом по любому пустячному поводу думаем по-разному. Мы бы ссорились. Не знаю, кто из нас более упрямый. Мы оба любим делать по-своему. А если двое таких, как мы, начнут тянуть в разные стороны, то кому-то придется уступить. Почему вы не приехали в замок в первый раз вместе с Джессами? — Меня не пригласили. Он немигающе смотрел на меня и произнес слова, которые растревожили мою душу и вызвали восторг: — Как жаль! Я быстро сказала: — Наконец-то я приехала. Он помолчал немного: — Мы все странные обитатели замка, правда? — И вы? — Разве вы так не считаете? — Все люди неожиданные, если их узнать получше. — Значит, вы нас не считаете особенно странными? — Нет, просто вы знаете своих предков за несколько веков и живете в замке. — Я много времени провожу здесь. Он колебался. — А Джессами здесь нравится? — Она… редко здесь бывает. Я остаюсь здесь ночевать, если утром нужно рано вставать, или когда работаю допоздна. — Но замок совсем рядом. — Иногда проще заночевать здесь. — Странно, что Джессами мне не рассказывала. — Если уж касаться странностей, то про нас ходят слухи. Предполагается, что над нами висит проклятие. Это касается жен Мейтленд. — Какое проклятие? — Это долгая история. Во время гражданской войны между замком и городскими жителями существовали разногласия. Они выступали за парламент, а замок придерживался роялистских взглядов. Королевская армия рейдом прошла по городу, один из жителей избежал казни и прибежал к замку с беременной женой. Обратился за помощью, ему отказали, и кто-то из моих предков пригрозил, что выдаст его королевским стражникам. Они ушли, его жена умерла, а муж проклял всех Мейтлендов. Сказал, они убили его жену и пусть отныне не знают счастья в своих женах. — Но это случилось несколько веков назад. — Дело в том, что иногда легенды осуществляются. — А если нет, их забывают. |