
Онлайн книга «Цепь»
– Да, решение окончательное и бесповоротное. «Окончательное и бесповоротное» – еще мягко сказано. Рейчел нужно вжиться в роль Леди Макбет. Сыграть ее. Поверить в нее. Слиться с ней. Ради себя, ради Пита, ради Кайли – на карту поставлена безопасность семьи. – У меня есть ЭМИ-глушитель сигнализации, если она там стоит. В доме будем пользоваться пистолетами. – Пит достает револьвер 38-го калибра из бардачка. Пушки. Чахлый лесок. Через забор в северной части территории Данлеви Пит перелезает с трудом. Рейчел удивленно на него смотрит. Что с ним такое? Дело в кайфе или в неизвестной ей травме? Сейчас нужна полная сосредоточенность! – Пит, что с тобой? – строго спрашивает Рейчел. – Ничего, а с тобой? Она сердито смотрит на него во мраке. – Разве нам не пора? – спрашивает Пит. – Да, конечно. Задний двор Данлеви. Игрушки, садовая мебель, качели. Дверь черного хода, ведущая в кухню. – Пошли! – зовет Рейчел. Фонари включены. ЭМИ-глушитель включен. Пит возится с замком. Его правая рука дрожит. – Получается? – Ага. Не в первый же раз. Долго он не продержится, не устоит перед моими чарами, вот увидишь! – уверяет Пит. Проходят три минуты. Четыре. – Так получается? Дверь наконец отпирается. Пит поворачивает ручку. Цепочки нет. Сигнализация не срабатывает. – Все в порядке? – спрашивает Рейчел. – Да. Они натягивают маски и крадутся в кухню. Рейчел снова включает фонарь и шарит лучом по кухне. Ни трупов, ни убийц. – А мы знаем, куда идти? – шепотом спрашивает Рейчел. – Да, – отвечает Пит. – За мной держись. Вслед за ним Рейчел поднимается на второй этаж. На полу ковер. На стенах картины. Наверху лестницы большие часы и зеркало. Увидев в нем человека с пистолетом, Рейчел на миг пугается. – Первая комната налево, – шепчет Пит. Они проскальзывают в комнату. Пахнет выпивкой. Пахнет потом. На кровати храпит женщина. Включить фонари, проверить углы. В спальне больше никого нет. Пит на цыпочках подходит к кровати, опускается на колени и ладонью зажимает женщине рот. Та вскрикивает, но вскочить не может. Рейчел проверяет смежную ванную, а Пит глушит вопли женщины своей лапищей. – Никого нет, – объявляет Рейчел. – Ты Хелен Данлеви? – спрашивает Пит. – Если да, то кивни. Женщина кивает. – Где твой муж? Отвечай односложно. Назови комнату, и все. Шепотом. Начнешь шуметь – убью. – Подвал, – хрипит Хелен. – Я пыталась тебе дозвониться. Узнаешь мой голос? – осведомляется Рейчел. – Ты похитила Амелию. – Хелен начинает плакать. – Где похищенный ребенок? – допытывается Рейчел. – Где Генри Хогг? – В подвале. – С твоим мужем? – Да, мы по очереди… – Веди мужа сюда, – велит Рейчел Питу. – А я с ней останусь. Пит спускается в подвал, а Рейчел включает свет в спальне и наводит пистолет на Хелен. – Что у тебя с телефоном? – возмущается Рейчел. – Почему отключила? Раз спишь, почему не положила под подушку, как сделал бы нормальный человек в такой ситуации? – Я… я не знаю. Телефон должен быть на комоде. Лицо у Хелен осунувшееся, испуганное. Глаза красные, запавшие. Ну вот, хоть какая-то реакция. Рейчел берет телефон с комода. Он полностью разряжен. – Ты забыла его зарядить. – Я… Я не знаю… – Спишь, когда твою дочь держат в заложниках? Да что с тобой такое?! – Да я просто… – начинает Хелен, но тут дверь спальни открывается. Заходит Майк Данлеви с поднятыми руками. Он не похож на фотографию в фейсбук-профиле. В жизни он седой, старый, толстый и кажется тупым. Разве он не богатенький умник? На вид Майк – безмозглый папаша, который последним забирает детей из школы, спохватившись, что сегодня его очередь. Неудивительно, что эти клоуны прокололись. Как они с похищением справились? Может, наврали, что все получилось? – Похищенный ребенок в подвале? – спрашивает Рейчел у Пита. – О да! – Тот присвистывает, давая понять, что там то еще зрелище. – Это вы Амелию похитили? – спрашивает Майк с легким британским акцентом. – Она у нас. – Как она, ничего? – в отчаянии спрашивает Хелен. – У нее все хорошо. Мы за ней присматриваем. – Зачем вы пришли? – недоумевает Майк. – Мы выполнили все ваши условия. – Нет, вы облажались. Мы пробовали вам дозвониться, но телефон у вас разряжен, а компьютер отключен, – говорит Рейчел и ловит странный взгляд Хелен. «Если выдаст что-то вроде: „Кажется, я знаю, кто ты“, придется застрелить ее на месте», – думает Рейчел. – Это из-за Хоггов, да? – спрашивает Хелен. – Они что-то выкинули? – Собираются выкинуть, – уточняет Пит. – Боже, что они задумали? – допытывается Хелен. – Дядя Шеймаса – федеральный маршал, – сообщает Рейчел. – Завтра у них встреча в Стамфорде. – И… что это значит? – в ужасе лепечет Хелен. – По идее, это значит, что вы должны убить маленького Генри и искать новый объект. Или мне придется убить Амелию и искать новый объект. Просто до элементарного. Себя и своих родных я Цепи не подставлю, ясно вам? – злится Рейчел. – Наверняка есть другой… – начинает Майк. – Есть, – кивает Рейчел. – Мы втроем поедем в Провиденс и лично объясним ситуацию мистеру Хоггу. – Втроем? – уточняет Пит. – Втроем, – настаивает Рейчел. – Я не доверяю этим клоунам. – Она обращается к миссис Данлеви: – Ты останешься здесь и присмотришь за ребенком. Твой муж поедет с нами. Мы возьмем вашу машину. Это же «БМВ», да? – Да, – кивает Майкл. – Должна быть достаточно быстрой. Обувайся, мать твою! А еще найди мистера Бу, – велит Рейчел. – Нам нужен мистер Бу. – Мистер Бу? – удивляется Майк. – Мишка Амелии. Она его просит. Хелен приносит мистера Бу. – Если без нас ты позвонишь в полицию, или предупредишь Хоггов, или выкинешь какую-нибудь глупость, Амелии конец, – предупреждает Рейчел. – Они убьют ее, а потом придут за вами и за Тоби. Поняла меня? Хелен кивает. Они выходят к «БМВ» Майка. Машина большая, черная, классная, в самый раз для специалиста из «Стандард чартерд». Стильная. Удобная. Быстрая. |